Hidalgo (state) handcrafts and folk art are mostly made for local consumption rather than for collectors, although there have been efforts to promote this work to a wider market. Most are utilitarian and generally simply decorated, if decorated at all. The most important handcraft traditions are pottery, especially in the municipality of Huejutla and textiles, which can be found in diverse parts of the state. Most artisans are indigenous, with the Otomi populations of the Mezquital Valley being the most dominant. Other important handcrafts include basketry, metal and wood working.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Handcrafts and folk art in Hidalgo (en)
- Artisanat et arts populaires dans l'État d'Hidalgo (fr)
|
rdfs:comment
| - Hidalgo (state) handcrafts and folk art are mostly made for local consumption rather than for collectors, although there have been efforts to promote this work to a wider market. Most are utilitarian and generally simply decorated, if decorated at all. The most important handcraft traditions are pottery, especially in the municipality of Huejutla and textiles, which can be found in diverse parts of the state. Most artisans are indigenous, with the Otomi populations of the Mezquital Valley being the most dominant. Other important handcrafts include basketry, metal and wood working. (en)
- L'artisanat et les arts populaires dans l'État d'Hidalgo sont principalement destinés à la consommation locale plutôt qu'aux collectionneurs, bien que des efforts aient été faits pour promouvoir ce travail sur un marché plus large. La plupart sont utilitaires et généralement simplement décorés, s'ils le sont. Les traditions artisanales les plus importantes sont la poterie, en particulier dans la municipalité de Huejutla de Reyes et les textiles, que l'on trouve dans diverses parties du pays. La plupart des artisans sont autochtones, les populations Otomis de la (en) étant les plus dominantes. La vannerie, le travail du métal et du bois sont d'autres activités artisanales importantes. (fr)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Hidalgo (state) handcrafts and folk art are mostly made for local consumption rather than for collectors, although there have been efforts to promote this work to a wider market. Most are utilitarian and generally simply decorated, if decorated at all. The most important handcraft traditions are pottery, especially in the municipality of Huejutla and textiles, which can be found in diverse parts of the state. Most artisans are indigenous, with the Otomi populations of the Mezquital Valley being the most dominant. Other important handcrafts include basketry, metal and wood working. (en)
- L'artisanat et les arts populaires dans l'État d'Hidalgo sont principalement destinés à la consommation locale plutôt qu'aux collectionneurs, bien que des efforts aient été faits pour promouvoir ce travail sur un marché plus large. La plupart sont utilitaires et généralement simplement décorés, s'ils le sont. Les traditions artisanales les plus importantes sont la poterie, en particulier dans la municipalité de Huejutla de Reyes et les textiles, que l'on trouve dans diverses parties du pays. La plupart des artisans sont autochtones, les populations Otomis de la (en) étant les plus dominantes. La vannerie, le travail du métal et du bois sont d'autres activités artisanales importantes. (fr)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |