rdfs:comment
| - Hebraisasi (atau Yudaisasi) nama tempat Palestina merujuk kepada penggantian berbahasa Arab dengan nama tempat berbahasa Ibrani sepanjang periode berbeda: di bawah rezim Palestina Mandat Britania; setelah pendirian Israel setelah eksodus Palestina 1948 dan Perang Arab-Israel 1948; dan kemudian di yang diduduki oleh Israel pada 1967. Sebuah kajian tahun 1992 memperkirakan bahwa ca.2.780 tempat bersejarah telah di-Hebraisasi, termasuk 340 desa dan kota, 1.000 Khirbat (reruntuhan), 560 wadi dan sungai, 380 mata air, 198 gunung dan bukit, 50 gua, 28 kastil dan istana dan 14 kolam dan danau. Penghapusan geografi Palestina dianggap sebagai bagian dari Palestina. (in)
- Hebrew-language names were coined for the place-names of Palestine throughout different periods: under the British Mandate; after the establishment of Israel following the 1948 Palestinian exodus and 1948 Arab–Israeli War; and subsequently in the Palestinian territories occupied by Israel in 1967. A 1992 study counted c. 2,780 historical locations whose names were Hebraized, including 340 villages and towns, 1,000 Khirbat (ruins), 560 wadis and rivers, 380 springs, 198 mountains and hills, 50 caves, 28 castles and palaces, and 14 pools and lakes. Palestinians consider the Hebraization of place-names in Palestine part of the Palestinian Nakba. (en)
|