About: Hollywood on the Tiber     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Person, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FHollywood_on_the_Tiber&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Hollywood on the Tiber is a phrase used to describe the period in the 1950s and 1960s when the Italian capital of Rome emerged as a major location for international filmmaking attracting many foreign productions to the Cinecittà studios. By contrast to the native Italian film industry, these movies were made in English for global release. Although the primary markets for such films were American and British audiences, they enjoyed widespread popularity in other countries, including Italy.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Χόλυγουντ στον Τίβερη (el)
  • Hollywood on the Tiber (in)
  • Hollywood-sur-Tibre (fr)
  • Hollywood on the Tiber (en)
  • Hollywood on the Tiber (pt)
rdfs:comment
  • Hollywood on the Tiber adalah sebuah frase yang dipakai untuk menyebut periode pada 1950an dan 1960an di mana ibu kota Italia Roma dijadikan tempat utama untuk pembuatan film mancanegara yang mendatangkan sejumlah besar produksi asing ke Cinecittà studios. Berseberangan dengan industri film Italia, film-film tersebut dirilis dalam bahasa Inggris untuk perilisan global. Meskipun pasar-pasar utama untuk film-film semacam itu adalah audien Inggris dan Amerika, mereka meraih ketenaran besar di negara lainnya, termasuk Italia. (in)
  • Ο όρος Χόλυγουντ στον Τίβερη (αγγλικά: Hollywood on the Tiber‎) είναι μια φράση που χρησιμοποιείται για να περιγράψει την περίοδο της δεκαετίας του 1950 και του 1960 όταν η ιταλική πρωτεύουσα της Ρώμης εμφανίστηκε ως μια σημαντική τοποθεσία για τη διεθνή παραγωγή ταινιών προσελκύοντας πολλές ξένες παραγωγές στα στούντιο της Τσινετσιτά. Σε αντίθεση με την ιταλική κινηματογραφική βιομηχανία, αυτές οι ταινίες δημιουργήθηκαν στην αγγλική γλώσσα για παγκόσμια κυκλοφορία. Παρόλο που οι κύριες αγορές τέτοιων ταινιών ήταν αμερικανικές και βρετανικές, ωστόσο απολάμβαναν ευρεία δημοτικότητα σε άλλες χώρες, συμπεριλαμβανομένης και της Ιταλίας. (el)
  • Hollywood on the Tiber is a phrase used to describe the period in the 1950s and 1960s when the Italian capital of Rome emerged as a major location for international filmmaking attracting many foreign productions to the Cinecittà studios. By contrast to the native Italian film industry, these movies were made in English for global release. Although the primary markets for such films were American and British audiences, they enjoyed widespread popularity in other countries, including Italy. (en)
  • Hollywood-sur-Tibre (italien : Hollywood sul Tevere, anglais : Hollywood on the Tiber) est une expression utilisée pour décrire la période des années 1950 et 1960 au cours de laquelle la capitale italienne, Rome, s'est imposée comme un lieu incontournable du cinéma mondial, attirant de nombreuses productions étrangères, principalement hollywoodiennes, dans les studios de Cinecittà. Cet essor est dû à la compétitivité économique des studios romains et à une loi spéciale qui ne permettait pas aux producteurs étrangers d'exporter les recettes réalisées en Italie, les obligeant ainsi à réinvestir localement. (fr)
  • Hollywood on the Tiber (Hollywood no Tibre em português) foi o período situado nos anos 1950 e 1960, quando a capital italiana, Roma, emergiu como um local importante para o cinema internacional, atraindo um grande número de produções estrangeiras para os estúdios da Cinecittà. Em contraste com a indústria cinematográfica italiana, esses filmes foram feitos em inglês visando o lançamento global. Embora os principais mercados para esses filmes fossem o público americano e britânico, eles gozavam de ampla popularidade em outros países, incluindo a Itália. (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Audrey_Hepburn_and_Gregory_Peck_in_Roman_Holiday_trailer_2.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cinecittà_-_Entrance.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/0_Tibre_-_Pont_Vittorio_Emanuele_II_-_San_Spirito_in_Sassia_-_St-Pierre_(Vatican).jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Ο όρος Χόλυγουντ στον Τίβερη (αγγλικά: Hollywood on the Tiber‎) είναι μια φράση που χρησιμοποιείται για να περιγράψει την περίοδο της δεκαετίας του 1950 και του 1960 όταν η ιταλική πρωτεύουσα της Ρώμης εμφανίστηκε ως μια σημαντική τοποθεσία για τη διεθνή παραγωγή ταινιών προσελκύοντας πολλές ξένες παραγωγές στα στούντιο της Τσινετσιτά. Σε αντίθεση με την ιταλική κινηματογραφική βιομηχανία, αυτές οι ταινίες δημιουργήθηκαν στην αγγλική γλώσσα για παγκόσμια κυκλοφορία. Παρόλο που οι κύριες αγορές τέτοιων ταινιών ήταν αμερικανικές και βρετανικές, ωστόσο απολάμβαναν ευρεία δημοτικότητα σε άλλες χώρες, συμπεριλαμβανομένης και της Ιταλίας. Η εμπορική επιτυχία του Κβο Βάντις (1951) οδήγησε σε μια ροή blockbusters που παρήχθησαν στην Ιταλία από τα στούντιο του Χόλυγουντ, η οποία έφτασε στο απόγειό της με την Κλεοπάτρα της 20th Century Fox το 1963. Η φράση «Το Χόλυγουντ στον Τίβερη», που αναφέρεται στον ομώνυμο ποταμό που διασχίζει τη Ρώμη, επινοήθηκε το 1950 από το περιοδικό Time κατά τη δημιουργία της ταινίας Κβο Βάντις. (el)
  • Hollywood on the Tiber is a phrase used to describe the period in the 1950s and 1960s when the Italian capital of Rome emerged as a major location for international filmmaking attracting many foreign productions to the Cinecittà studios. By contrast to the native Italian film industry, these movies were made in English for global release. Although the primary markets for such films were American and British audiences, they enjoyed widespread popularity in other countries, including Italy. The commercial success of Quo Vadis (1951) led to a stream of blockbusters produced in Italy by Hollywood studios, which reached its height with 20th Century Fox's Cleopatra in 1963. The phrase "Hollywood on Tiber", a reference to the river that runs through Rome, was coined in 1950 by Time magazine during the making of Quo Vadis. (en)
  • Hollywood-sur-Tibre (italien : Hollywood sul Tevere, anglais : Hollywood on the Tiber) est une expression utilisée pour décrire la période des années 1950 et 1960 au cours de laquelle la capitale italienne, Rome, s'est imposée comme un lieu incontournable du cinéma mondial, attirant de nombreuses productions étrangères, principalement hollywoodiennes, dans les studios de Cinecittà. Cet essor est dû à la compétitivité économique des studios romains et à une loi spéciale qui ne permettait pas aux producteurs étrangers d'exporter les recettes réalisées en Italie, les obligeant ainsi à réinvestir localement. Le succès commercial de Quo Vadis (1951) a entraîné un flot de superproductions co-produites en Italie par les studios d'Hollywood, surtout dans le genre péplum, qui a atteint son apogée avec Cléopâtre de la 20th Century Fox en 1963. L'expression « Hollywood-sur-Tibre », en référence au fleuve qui traverse Rome, a été inventée en 1950 par le magazine Time pendant le tournage de Quo Vadis. (fr)
  • Hollywood on the Tiber adalah sebuah frase yang dipakai untuk menyebut periode pada 1950an dan 1960an di mana ibu kota Italia Roma dijadikan tempat utama untuk pembuatan film mancanegara yang mendatangkan sejumlah besar produksi asing ke Cinecittà studios. Berseberangan dengan industri film Italia, film-film tersebut dirilis dalam bahasa Inggris untuk perilisan global. Meskipun pasar-pasar utama untuk film-film semacam itu adalah audien Inggris dan Amerika, mereka meraih ketenaran besar di negara lainnya, termasuk Italia. (in)
  • Hollywood on the Tiber (Hollywood no Tibre em português) foi o período situado nos anos 1950 e 1960, quando a capital italiana, Roma, emergiu como um local importante para o cinema internacional, atraindo um grande número de produções estrangeiras para os estúdios da Cinecittà. Em contraste com a indústria cinematográfica italiana, esses filmes foram feitos em inglês visando o lançamento global. Embora os principais mercados para esses filmes fossem o público americano e britânico, eles gozavam de ampla popularidade em outros países, incluindo a Itália. O sucesso comercial de Quo Vadis (1951) levou a uma série de blockbusters produzidos na Itália pelos estúdios de Hollywood, que atingiram o auge com a Cleopatra da 20th Century Fox em 1963. A frase "Hollywood on Tiber", uma referência ao rio que atravessa Roma, foi cunhada em 1950 pela revista Time durante a produção de Quo Vadis. (pt)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software