Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Il doit faire beau là-bas (es)
- Il doit faire beau là-bas (fr)
- Il doit faire beau là-bas (en)
- Il doit faire beau là-bas (pt)
|
rdfs:comment
| - «Il doit faire beau là-bas» —[il dwa fɛʁ bo la.bɑ]; en español: «Debe hacer buen tiempo allí»— es una canción compuesta por Hubert Giraud e interpretada en francés por Noëlle Cordier. Se lanzó como sencillo en 1967 mediante Barclay Records. Fue elegida para representar a Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1967 mediante la elección interna de ORTF. (es)
- Il doit faire beau là-bas est une chanson interprétée par la chanteuse française Noëlle Cordier et dirigée par Franck Pourcel pour représenter la France au Concours Eurovision de la chanson 1967 qui se déroulait à Vienne, en Autriche. (fr)
- Il doit faire beau là-bas (tradução portuguesa: "O tempo deve estar bom aí" foi o título da canção que representou a França no Festival Eurovisão da Canção 1967 que teve lugar em Viena, Áustria. Foi interpretada em francês por Noëlle Cordier. Foi a quarta canção ser interpretada na noite do festival, a seguir à canção austríaca "Warum es hunderttausend Sterne gibt", cantada por e antes da canção portuguesa "O Vento Mudou", cantada por Eduardo Nascimento". A canção francesa terminou em terceiro lugar (entre 17 países), recebendo um total de 20 pontos. No ano seguinte, em 1968, a França foi representada por Isabelle Aubret que interpretou o tema "La source". (pt)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Wikipage redirect
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - «Il doit faire beau là-bas» —[il dwa fɛʁ bo la.bɑ]; en español: «Debe hacer buen tiempo allí»— es una canción compuesta por Hubert Giraud e interpretada en francés por Noëlle Cordier. Se lanzó como sencillo en 1967 mediante Barclay Records. Fue elegida para representar a Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1967 mediante la elección interna de ORTF. (es)
- Il doit faire beau là-bas est une chanson interprétée par la chanteuse française Noëlle Cordier et dirigée par Franck Pourcel pour représenter la France au Concours Eurovision de la chanson 1967 qui se déroulait à Vienne, en Autriche. (fr)
- Il doit faire beau là-bas (tradução portuguesa: "O tempo deve estar bom aí" foi o título da canção que representou a França no Festival Eurovisão da Canção 1967 que teve lugar em Viena, Áustria. Foi interpretada em francês por Noëlle Cordier. Foi a quarta canção ser interpretada na noite do festival, a seguir à canção austríaca "Warum es hunderttausend Sterne gibt", cantada por e antes da canção portuguesa "O Vento Mudou", cantada por Eduardo Nascimento". A canção francesa terminou em terceiro lugar (entre 17 países), recebendo um total de 20 pontos. No ano seguinte, em 1968, a França foi representada por Isabelle Aubret que interpretou o tema "La source". (pt)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |