In a Dark Wood Wandering (original title Het woud der verwachting) is a 1949 Dutch novel by Hella S. Haasse. It was translated from the Dutch into English in 1989 by Lewis C. Kaplan and revised and edited by Academy Chicago.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - In a Dark Wood Wandering (en)
- Het woud der verwachting (roman) (nl)
|
rdfs:comment
| - In a Dark Wood Wandering (original title Het woud der verwachting) is a 1949 Dutch novel by Hella S. Haasse. It was translated from the Dutch into English in 1989 by Lewis C. Kaplan and revised and edited by Academy Chicago. (en)
- Het woud der verwachting is de eerste historische roman van Hella S. Haasse. De roman werd uitgegeven door Querido in 1949. Het boek is opgedragen aan Chrisje, de in april 1947 overleden dochter van Haasse. De roman behandelt het leven van Charles d'Orléans (1394-1465). Deze middeleeuwse Franse prins uit het Huis Valois was ook dichter. De titel is gebaseerd op zijn gedicht En la forest de longue attente. In het Nederlands is dit: In het woud van lang verwachten. (nl)
|
foaf:name
| - Het woud der verwachting (en)
- In a Dark Wood Wandering (en)
|
name
| - In a Dark Wood Wandering (en)
|
foaf:depiction
| |
dc:publisher
| - Academy Chicago Publishers (English)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
author
| |
caption
| |
english pub date
| |
isbn
| |
language
| |
pages
| |
pub date
| |
publisher
| - Academy Chicago Publishers (en)
|
title orig
| - Het woud der verwachting (en)
|
translator
| - Lewis C. Kaplan, Translator, revised and edited by Anita Miller (en)
|
has abstract
| - In a Dark Wood Wandering (original title Het woud der verwachting) is a 1949 Dutch novel by Hella S. Haasse. It was translated from the Dutch into English in 1989 by Lewis C. Kaplan and revised and edited by Academy Chicago. (en)
- Het woud der verwachting is de eerste historische roman van Hella S. Haasse. De roman werd uitgegeven door Querido in 1949. Het boek is opgedragen aan Chrisje, de in april 1947 overleden dochter van Haasse. De roman behandelt het leven van Charles d'Orléans (1394-1465). Deze middeleeuwse Franse prins uit het Huis Valois was ook dichter. De titel is gebaseerd op zijn gedicht En la forest de longue attente. In het Nederlands is dit: In het woud van lang verwachten. Het boek werd destijds goed ontvangen in de Nederlandse pers. Het blad De Tijd schreef op 5 november 1949: "Het is niets minder dan een verheugenis ..." Eenzelfde mening kwam vanuit (29 oktober 1949) en De Volkskrant (3 december 1949). Simon Vestdijk, die zelf historische romans op zijn naam heeft staan, was echter van mening dat 'de romanvorm hier een façade is voor een historie romancée' (geromanceerde biografie). Vestdijk bekritiseerde daarmee niet het boek, maar wel de verdiensten van de schrijfster. Hij had iets anders verwacht 'dan dit nauwelijks op originaliteit aanspraak makende “navertellen” der geschiedenis’, waarvoor hij minder waardering had. Met meer dan vijfentwintig drukken (26e druk in 2009) en vertalingen in onder meer het Spaans, Frans, Duits en Engels was de roman een groot succes. (nl)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
ISBN
| |
number of pages
| |
language
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |