About: In paradisum     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatRequiems, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FIn_paradisum&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

"In paradisum" (English: "Into paradise") is an antiphon from the traditional Latin liturgy of the Western Church Requiem Mass. It is sung by the choir as the body is being taken out of the church. The text of the In paradisum — with or without the Gregorian melody itself — is sometimes included in musical settings of the Requiem Mass,such as those by Gabriel Fauré and by Maurice Duruflé.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • In paradisum (de)
  • In paradisum (in)
  • In paradisum (en)
  • In paradisum et Chorus angelorum (fr)
  • In paradisum (nl)
  • In paradisum (pl)
rdfs:comment
  • "In paradisum" (English: "Into paradise") is an antiphon from the traditional Latin liturgy of the Western Church Requiem Mass. It is sung by the choir as the body is being taken out of the church. The text of the In paradisum — with or without the Gregorian melody itself — is sometimes included in musical settings of the Requiem Mass,such as those by Gabriel Fauré and by Maurice Duruflé. (en)
  • In paradisum (arti: "Masuk ke dalam surga") adalah sebuah teks dari versi Bahasa Latin prosesi pemakaman Katolik Roma. Teks ini kadang-kadang diikut-sertakan dalam musik pengiring Misa Requiem. (in)
  • Les In paradisum et Chorus angelorum sont une paire d'incipit faisant partie de l'absoute, épisode qui avait traditionnellement sa place à l'issue de l'office catholique des défunts. Il s'agit des antiennes grégoriennes chantées à la fin de la cérémonie des funérailles, lorsque la procession se forme pour accompagner le cercueil du défunt, porté hors de l'église et vers le cimetière. Ces textes, desquels les fonctions à l'origine n'étaient pas identiques, se diffusent plutôt par la dernière pièce du requiem (dès 1888) de Gabriel Fauré. (fr)
  • In paradisum („Do raju”) – antyfona w tradycyjnej łacińskiej liturgii pogrzebowej Kościoła rzymskokatolickiego. Śpiewana jest podczas wynoszenia trumny ze świątyni w procesji. Tekst In paradisum, czasami wraz z melodią gregoriańską (napisaną w skali miksolidyjskiej), bywa zawarty w muzycznych opracowaniach mszy requiem – m.in. u Gabriela Fauré, mimo że liturgicznie przynależy do pogrzebu, a nie mszy za zmarłych. (pl)
  • In paradisum ist eine lateinische Antiphon, benannt nach ihren Anfangsworten. Erstmals bezeugt ist sie in Handschriften des 7./8. Jahrhunderts. Sie war im Mittelalter Teil der Sterbeliturgie, das heißt, sie wurde am Übergang vom Leben zum Tod gesungen. Im Rituale Romanum von 1614 ist sie mit der Antiphon verbunden. Im Laufe der Liturgiegeschichte wurde In paradisum Teil der Exequien und wird heute für gewöhnlich gesungen, während – oder kurz bevor – der Sarg zum Grab geleitet wird. Das katholische Gebet- und Gesangbuch Gotteslob enthält den deutschen Text unter Nr. 515, den lateinischen unter Nr. 516. (de)
  • In paradisum is een gezang dat onderdeel is van het requiem, de uitvaartritus van de Katholieke Kerk. Feitelijk bestaat het uit twee achter elkaar gezongen antifonen, in twee verschillende kerktoonsoorten. De eerste antifoon staat in de zevende modus, de tweede (Chorus angelorum) in de . Het Latijnse gezang wordt doorgaans gezongen na de absoute als de kist met de overledene de kerk wordt uitgedragen. Naast de traditionele gregoriaanse uitvoering, bestaan er verscheidene toonzettingen van latere componisten. De bekendste daarvan is die uit het Requiem van Gabriel Fauré. (nl)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/In_paradisum.png
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • In paradisum ist eine lateinische Antiphon, benannt nach ihren Anfangsworten. Erstmals bezeugt ist sie in Handschriften des 7./8. Jahrhunderts. Sie war im Mittelalter Teil der Sterbeliturgie, das heißt, sie wurde am Übergang vom Leben zum Tod gesungen. Im Rituale Romanum von 1614 ist sie mit der Antiphon verbunden. Im Laufe der Liturgiegeschichte wurde In paradisum Teil der Exequien und wird heute für gewöhnlich gesungen, während – oder kurz bevor – der Sarg zum Grab geleitet wird. Das katholische Gebet- und Gesangbuch Gotteslob enthält den deutschen Text unter Nr. 515, den lateinischen unter Nr. 516. Der Gesang deutet Sterben als Übergangsritus und verwendet dafür die endzeitliche Metapher vom himmlischen Jerusalem. Er findet sich auch in mehreren lutherischen Agenden. (de)
  • "In paradisum" (English: "Into paradise") is an antiphon from the traditional Latin liturgy of the Western Church Requiem Mass. It is sung by the choir as the body is being taken out of the church. The text of the In paradisum — with or without the Gregorian melody itself — is sometimes included in musical settings of the Requiem Mass,such as those by Gabriel Fauré and by Maurice Duruflé. (en)
  • In paradisum (arti: "Masuk ke dalam surga") adalah sebuah teks dari versi Bahasa Latin prosesi pemakaman Katolik Roma. Teks ini kadang-kadang diikut-sertakan dalam musik pengiring Misa Requiem. (in)
  • Les In paradisum et Chorus angelorum sont une paire d'incipit faisant partie de l'absoute, épisode qui avait traditionnellement sa place à l'issue de l'office catholique des défunts. Il s'agit des antiennes grégoriennes chantées à la fin de la cérémonie des funérailles, lorsque la procession se forme pour accompagner le cercueil du défunt, porté hors de l'église et vers le cimetière. Ces textes, desquels les fonctions à l'origine n'étaient pas identiques, se diffusent plutôt par la dernière pièce du requiem (dès 1888) de Gabriel Fauré. (fr)
  • In paradisum is een gezang dat onderdeel is van het requiem, de uitvaartritus van de Katholieke Kerk. Feitelijk bestaat het uit twee achter elkaar gezongen antifonen, in twee verschillende kerktoonsoorten. De eerste antifoon staat in de zevende modus, de tweede (Chorus angelorum) in de . Het Latijnse gezang wordt doorgaans gezongen na de absoute als de kist met de overledene de kerk wordt uitgedragen. Naast de traditionele gregoriaanse uitvoering, bestaan er verscheidene toonzettingen van latere componisten. De bekendste daarvan is die uit het Requiem van Gabriel Fauré. De Nederlandse tekst wordt ook vaak gezongen. (nl)
  • In paradisum („Do raju”) – antyfona w tradycyjnej łacińskiej liturgii pogrzebowej Kościoła rzymskokatolickiego. Śpiewana jest podczas wynoszenia trumny ze świątyni w procesji. Tekst In paradisum, czasami wraz z melodią gregoriańską (napisaną w skali miksolidyjskiej), bywa zawarty w muzycznych opracowaniach mszy requiem – m.in. u Gabriela Fauré, mimo że liturgicznie przynależy do pogrzebu, a nie mszy za zmarłych. (pl)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software