About: Ioane Shavteli     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPoetsFromGeorgia(country), within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FIoane_Shavteli&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Ioane Shavteli (Georgian: იოანე შავთელი) was a Georgian poet of the late 12th and early 13th centuries credited to have written the encomiastic poem traditionally, and unsuitably, known as Abdulmesiani (აბდულმესიანი), i.e., "Slave of the Messiah" (from Arabic عبد المسيح, Abdul Masīh).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Ioane Ŝavteli (eo)
  • Ioane Shavteli (en)
  • Ioane Chavteli (fr)
  • Иоанн Шавтели (ru)
rdfs:comment
  • Иоанн Шавтели (груз. იოანე შავთელი; 1150—1215) — выдающийся грузинский поэт, философ и оратор. Преподобный, издревле почитается Грузинской православной церковью. Дни памяти 1 апреля, 9 июня. (ru)
  • Ioane Ŝavteli (kartvela:) estis kartvela poeto de la 12-a kaj 13-a jarcentoj konsiderita kiel la verkinto de la tradicia laŭdata poemo en Kartvelio, konata kiel Abdulmesia (აბდულმესია), t.e.,"sklavo de Mesio" (de araba عبد المسيح, Abdul Masīh). (eo)
  • Ioane Shavteli (Georgian: იოანე შავთელი) was a Georgian poet of the late 12th and early 13th centuries credited to have written the encomiastic poem traditionally, and unsuitably, known as Abdulmesiani (აბდულმესიანი), i.e., "Slave of the Messiah" (from Arabic عبد المسيح, Abdul Masīh). (en)
  • Ioane Chavteli (géorgien : იოანე შავთელი) est un poète géorgien de la fin du XIIe et du début du XIIIe siècle à qui est attribué le poème Abdoulmessia (აბდულმესია, « esclave du Messie », de l'arabe عبد المسيح (Abdu l-Masīh)), éloge des deux plus grands monarques géorgiens, David IV le Reconstructeur et Tamar. Il est aussi l'auteur d’Hymnes à la Vierge de Vardzia (Galobani Vardziisa Ghmrtismchoblisani). Chavtéli est mentionné dans l'épilogue de l'épopée Le Chevalier à la peau de panthère de Chota Roustavéli, et c'est de ce poème qu'est tiré le titre Abdoulmessia. (fr)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Ioane Ŝavteli (kartvela:) estis kartvela poeto de la 12-a kaj 13-a jarcentoj konsiderita kiel la verkinto de la tradicia laŭdata poemo en Kartvelio, konata kiel Abdulmesia (აბდულმესია), t.e.,"sklavo de Mesio" (de araba عبد المسيح, Abdul Masīh). Referenco al Ŝavteli kaj lia laboro estas faritaj en postskribaĵo en La kavaliro en la panterfelo de Ŝota Rustaveli (ვეფხისტყაოსანი), kio estas la fonto de la nekohera titolo de la poemo. La odo de Ŝavteli estas, fakte, panegiro al la du plej grandaj monarkoj de mezepoka Kartvelio, Davido "la konstruanto" (r. 1089-1125) kaj la tiutempa reĝino de la poeto, Tamara de Kartvelio (r. 1184-1213). Malmulto estas sciata pri la biografio de la verkinto mem. "Ŝavteli" ŝajnas esti teritoria epiteto. La stilo de Ŝavteli inkludas fortan pastran diskurson kaj lia lingvaĵo estas laŭ konsiderinda mezuro artefarita kaj arkaike libera. Eventuale kleriko, li estas raportita de la mezepokaj kronikoj kiel fama poeto kaj filozofo akompaninta Tamaran en pluraj el ŝiaj vojaĝoj kaj kampanjoj. (eo)
  • Ioane Shavteli (Georgian: იოანე შავთელი) was a Georgian poet of the late 12th and early 13th centuries credited to have written the encomiastic poem traditionally, and unsuitably, known as Abdulmesiani (აბდულმესიანი), i.e., "Slave of the Messiah" (from Arabic عبد المسيح, Abdul Masīh). A reference to Shavteli and his work is made in a postscript of Shota Rustaveli’s The Knight in the Panther's Skin (ვეფხისტყაოსანი), which is the source of the poem's incongruous title. Shavteli's ode is, in fact, a eulogy to the two greatest monarchs of medieval Georgia, David "the Builder" (r. 1089-1125) and the poet's contemporary Queen Tamar (r. 1184-1213). Little is known about the author's biography himself. "Shavteli" seems to be a territorial epithet, meaning "of/from Shavsheti" (modern Şavşat, Turkey). Shavteli's style includes a strong patristic discourse and his language is to a considerable extent artificial and archaically bookish. Possibly a cleric, he is reported by the medieval chronicles to have been a famous poet and philosopher and to have accompanied Tamar in several of her travels and military campaigns. Shavteli's panegyric focuses on praising the Christian virtues of David and Tamar, without naming either however. The references to Tamar are coded by praise of her beauty, her love of "doing good by stealth", also praised in similar phrases by the queen's chronicler as well as by the two contemporary poets - Rustaveli and Chakhrukhadze. David can be recognized by allusions to his biblical namesake (from whom the Georgian dynasty of Bagrationi claimed descent) as well as by interweaving words and phrases from the king's own religious lyrics, the Hymns of Penitence (გალობანი სინანულისანი). (en)
  • Ioane Chavteli (géorgien : იოანე შავთელი) est un poète géorgien de la fin du XIIe et du début du XIIIe siècle à qui est attribué le poème Abdoulmessia (აბდულმესია, « esclave du Messie », de l'arabe عبد المسيح (Abdu l-Masīh)), éloge des deux plus grands monarques géorgiens, David IV le Reconstructeur et Tamar. Il est aussi l'auteur d’Hymnes à la Vierge de Vardzia (Galobani Vardziisa Ghmrtismchoblisani). Chavtéli est mentionné dans l'épilogue de l'épopée Le Chevalier à la peau de panthère de Chota Roustavéli, et c'est de ce poème qu'est tiré le titre Abdoulmessia. On sait peu de choses de sa vie. Chavtéli paraît être une épithète dérivée d'un toponyme, et signifierait « originaire de Chavchéti » (aujourd'hui Şavşat, en Turquie). Probablement clerc, il est cité dans les chroniques médiévales comme un poète et un philosophe réputé ; il aurait accompagné Tamar dans plusieurs de ses voyages et campagnes militaires. Le style de Chavtéli rappelle le discours patristique et est essentiellement artificiel et d'un archaïsme livresque. Son panégyrique célèbre les vertus chrétiennes de David et Tamar, sans toutefois les nommer. La référence à Tamar se manifeste dans l'éloge de sa beauté, son amour du « bien fait avec discrétion », et rappelle les tournures utilisées par l'historiographe de la reine et deux poètes contemporains, Chota Roustavéli et Tchakhroukhadzé. On reconnaît David dans les allusions à son homologue biblique, dont la dynastie des Bagratides prétendait descendre, ainsi que dans la citation de passages des Hymnes de la pénitence (გალობანი სინანულისანი) du roi. (fr)
  • Иоанн Шавтели (груз. იოანე შავთელი; 1150—1215) — выдающийся грузинский поэт, философ и оратор. Преподобный, издревле почитается Грузинской православной церковью. Дни памяти 1 апреля, 9 июня. (ru)
gold:hypernym
schema:sameAs
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is Wikipage disambiguates of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software