About: Irish bull     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FIrish_bull&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

An Irish bull is a ludicrous, incongruent or logically absurd statement, generally unrecognized as such by its author. The inclusion of the epithet Irish is a late addition. The "Irish bull" is to the sense of a statement what the dangling participle is to the syntax, or, in other words, a jarring or amusing absurdity is created by hastiness or lack of attention to speech or writing. Yogi Berra and Samuel Goldwyn were famous American mis-speakers.

AttributesValues
rdfs:label
  • Irish bull (en)
  • 아이리시 불 (ko)
rdfs:comment
  • 아이리시 불(Irish bull)은 우스운 모순이란 뜻으로, 앞뒤가 맞지 않는 이야기를 말한다. 예를 들어, "이 편지를 받지 못하면 돌려 주시오"라는 것이 있다. (ko)
  • An Irish bull is a ludicrous, incongruent or logically absurd statement, generally unrecognized as such by its author. The inclusion of the epithet Irish is a late addition. The "Irish bull" is to the sense of a statement what the dangling participle is to the syntax, or, in other words, a jarring or amusing absurdity is created by hastiness or lack of attention to speech or writing. Yogi Berra and Samuel Goldwyn were famous American mis-speakers. (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • An Irish bull is a ludicrous, incongruent or logically absurd statement, generally unrecognized as such by its author. The inclusion of the epithet Irish is a late addition. The "Irish bull" is to the sense of a statement what the dangling participle is to the syntax, or, in other words, a jarring or amusing absurdity is created by hastiness or lack of attention to speech or writing. Although, strictly speaking, Irish bulls are so structured semantically as to be logically meaningless, their actual effect upon listeners is usually to give vivid illustrations to obvious truths. Hence, as John Pentland Mahaffy, Provost of Trinity College, Dublin, famously observed, "an Irish bull is always pregnant", i.e. with truthful meaning.The "father" of the Irish bull is often said to be Sir Boyle Roche,who once asked "Why should we put ourselves out of our way to do anything for posterity, for what has posterity ever done for us?". Roche may have been Sheridan's model for Mrs Malaprop. Yogi Berra and Samuel Goldwyn were famous American mis-speakers. The Irish bull can be a potent form of self-conscious equivocation and satire. As such, it is associated particularly with new or marginalized populations, such as the Irish in Britain in the nineteenth century, or the Jews and Germans in America in the early twentieth century. (en)
  • 아이리시 불(Irish bull)은 우스운 모순이란 뜻으로, 앞뒤가 맞지 않는 이야기를 말한다. 예를 들어, "이 편지를 받지 못하면 돌려 주시오"라는 것이 있다. (ko)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software