About: Johan Fredrik Peringskiöld     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatSwedish-languageWriters, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FJohan_Fredrik_Peringskiöld&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Johan Fredrik Peringskiöld (13 September 1689 – 2 March 1720) was a Swedish translator. Johan was born in Stockholm, studied at Uppsala and was appointed as the successor of his father Johan Peringskiöld in 1712 as "translator antiquitatum" at the archive of antiquities. In 1719, he was appointed secretary and antiquarian, and he succeeded his father in 1720. He interpreted Adam of Bremen's description of Sweden (1718) and Jordanes' work Getica (1719), and he published Sögubrot af nokkurum fornkonungum í Dana- ok Svíaveldi (1719) in both Old Norse and translated form. Moreover, he translated Hjálmþés saga ok Ölvis (1720), Fragmentum runicopapisticum (1721) and Ásmundar saga kappabana (1722), in addition to publishing his father's translation of Ættartolur.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Johan Fredrik Peringskiöld (en)
  • Johan Fredrik Peringskiöld (sv)
rdfs:comment
  • Johan Fredrik Peringskiöld (13 September 1689 – 2 March 1720) was a Swedish translator. Johan was born in Stockholm, studied at Uppsala and was appointed as the successor of his father Johan Peringskiöld in 1712 as "translator antiquitatum" at the archive of antiquities. In 1719, he was appointed secretary and antiquarian, and he succeeded his father in 1720. He interpreted Adam of Bremen's description of Sweden (1718) and Jordanes' work Getica (1719), and he published Sögubrot af nokkurum fornkonungum í Dana- ok Svíaveldi (1719) in both Old Norse and translated form. Moreover, he translated Hjálmþés saga ok Ölvis (1720), Fragmentum runicopapisticum (1721) and Ásmundar saga kappabana (1722), in addition to publishing his father's translation of Ættartolur. (en)
  • Johan Fredrik Peringskiöld, född 13 september 1689 i Stockholm, död där 2 mars 1725, var en svensk filolog. Han var son till Johan Peringskiöld. Peringskiöld studerade vid Uppsala universitet och utnämndes 1712 till faderns efterträdare som translator antiquitatum vid Antikvitetsarkivet. Han erhöll 1719 sekreterares och antikvaries namn och efterträdde 1720 sin far i dessa sysslor. Peringskiöld tolkade Adam av Bremens Beskrifning om Swerige (1718) och Jordanes' Beskrifning om gothernes ursprung (1719) samt utgav i original och översättning Sogubrott af nockorum fornkongum i Dana oc Svia velldi (1719), Hjalmters och Olvers saga (1720), Fragmentum runicopapisticum (1721) och Asmund Kappabanes saga (1722), varjämte han ombesörjde tryckningen av sin fars Ättartal. (sv)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Johan Fredrik Peringskiöld (13 September 1689 – 2 March 1720) was a Swedish translator. Johan was born in Stockholm, studied at Uppsala and was appointed as the successor of his father Johan Peringskiöld in 1712 as "translator antiquitatum" at the archive of antiquities. In 1719, he was appointed secretary and antiquarian, and he succeeded his father in 1720. He interpreted Adam of Bremen's description of Sweden (1718) and Jordanes' work Getica (1719), and he published Sögubrot af nokkurum fornkonungum í Dana- ok Svíaveldi (1719) in both Old Norse and translated form. Moreover, he translated Hjálmþés saga ok Ölvis (1720), Fragmentum runicopapisticum (1721) and Ásmundar saga kappabana (1722), in addition to publishing his father's translation of Ættartolur. (en)
  • Johan Fredrik Peringskiöld, född 13 september 1689 i Stockholm, död där 2 mars 1725, var en svensk filolog. Han var son till Johan Peringskiöld. Peringskiöld studerade vid Uppsala universitet och utnämndes 1712 till faderns efterträdare som translator antiquitatum vid Antikvitetsarkivet. Han erhöll 1719 sekreterares och antikvaries namn och efterträdde 1720 sin far i dessa sysslor. Peringskiöld tolkade Adam av Bremens Beskrifning om Swerige (1718) och Jordanes' Beskrifning om gothernes ursprung (1719) samt utgav i original och översättning Sogubrott af nockorum fornkongum i Dana oc Svia velldi (1719), Hjalmters och Olvers saga (1720), Fragmentum runicopapisticum (1721) och Asmund Kappabanes saga (1722), varjämte han ombesörjde tryckningen av sin fars Ättartal. (sv)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software