rdfs:comment
| - للفن الأردني تاريخ عريق، إذ تعود أقدم التماثيل، التي عُثر عليها في عين غزال ،(قرب العاصمة الأردنية عمان)، إلى العصر الحجري الحديث. هناك العديد من أشكال الفن الأردني بما في ذلك الفسيفساء والسيراميك والنسيج والموسيقى والزجاج. هناك العديد من الفنانين المحليين وكذلك العرب وأولئك الذين يعيشون في الخارج، الذين لديهم في كثير من الأحيان معارض في معارض فنية مختلفة في الأردن. بالإضافة إلى متحف الفنون في جبل اللويبدة يوجد دارة الفنون، وهو مركز للفنون يقيم في كثير من الأحيان معارض للفنانين المحليين والعرب والدوليين وهو أيضاً في جبل اللويبدة وهناك العديد من المراكز الفنية الأخرى التي تقيم المعارض أيضاً. (ar)
- Jordanian art has a very ancient history. Some of the earliest figurines, found at Aïn Ghazal, near Amman, have been dated to the Neolithic period. A distinct Jordanian aesthetic in art and architecture emerged as part of a broader Islamic art tradition which flourished from the 7th-century. Traditional art and craft is vested in material culture including mosaics, ceramics, weaving, silver work, music, glass-blowing and calligraphy. The rise of colonialism in North Africa and the Middle East, led to a dilution of traditional aesthetics. In the early 20th-century, following the creation of the independent nation of Jordan, a contemporary Jordanian art movement emerged and began to search for a distinctly Jordanian art aesthetic that combined both tradition and contemporary art forms. (en)
- El arte jordano tiene una historia muy antigua. Algunas de las primeras estatuillas, encontradas en Aïn Ghazal, cerca de Amán, se han fechado en el período neolítico. Una clara estética jordana en el arte y la arquitectura surgió como parte de una tradición artística islámica más amplia que floreció a partir del siglo VII. El arte y la artesanía tradicionales están relacionados con la cultura material, incluidos los mosaicos, la cerámica, el tejido, la plata, la música, el soplado de vidrio y la caligrafía. El auge del colonialismo en el norte de África y el Medio Oriente, llevó a una dilución de la estética tradicional. A principios del siglo XX, después de la creación de la nación independiente de Jordania, surgió un movimiento de arte jordano contemporáneo que comenzó a buscar una estét (es)
- L'art jordanien a une histoire très ancienne. Certaines des plus anciennes figurines, trouvées à 'Ain Ghazal, près d'Amman, ont été datées de la période néolithique. Une esthétique jordanienne distincte dans l'art et l'architecture a émergé dans le cadre d'une tradition artistique islamique plus large qui s'est épanouie à partir du VIIe siècle. L'art et l'artisanat traditionnels s'incarnent dans la culture matérielle, notamment la mosaïque, la céramique, le tissage, l'orfèvrerie, la musique, le soufflage du verre et la calligraphie. La montée du colonialisme en Afrique du Nord et au Moyen-Orient a entraîné une dilution de l'esthétique traditionnelle. Au début du XXe siècle, après la création de la nation indépendante de la Jordanie, un mouvement artistique contemporain jordanien, le mouvem (fr)
|
has abstract
| - للفن الأردني تاريخ عريق، إذ تعود أقدم التماثيل، التي عُثر عليها في عين غزال ،(قرب العاصمة الأردنية عمان)، إلى العصر الحجري الحديث. هناك العديد من أشكال الفن الأردني بما في ذلك الفسيفساء والسيراميك والنسيج والموسيقى والزجاج. هناك العديد من الفنانين المحليين وكذلك العرب وأولئك الذين يعيشون في الخارج، الذين لديهم في كثير من الأحيان معارض في معارض فنية مختلفة في الأردن. بالإضافة إلى متحف الفنون في جبل اللويبدة يوجد دارة الفنون، وهو مركز للفنون يقيم في كثير من الأحيان معارض للفنانين المحليين والعرب والدوليين وهو أيضاً في جبل اللويبدة وهناك العديد من المراكز الفنية الأخرى التي تقيم المعارض أيضاً. (ar)
- El arte jordano tiene una historia muy antigua. Algunas de las primeras estatuillas, encontradas en Aïn Ghazal, cerca de Amán, se han fechado en el período neolítico. Una clara estética jordana en el arte y la arquitectura surgió como parte de una tradición artística islámica más amplia que floreció a partir del siglo VII. El arte y la artesanía tradicionales están relacionados con la cultura material, incluidos los mosaicos, la cerámica, el tejido, la plata, la música, el soplado de vidrio y la caligrafía. El auge del colonialismo en el norte de África y el Medio Oriente, llevó a una dilución de la estética tradicional. A principios del siglo XX, después de la creación de la nación independiente de Jordania, surgió un movimiento de arte jordano contemporáneo que comenzó a buscar una estética artística claramente jordana que combinara tanto la tradición como las formas de arte contemporáneo. (es)
- Jordanian art has a very ancient history. Some of the earliest figurines, found at Aïn Ghazal, near Amman, have been dated to the Neolithic period. A distinct Jordanian aesthetic in art and architecture emerged as part of a broader Islamic art tradition which flourished from the 7th-century. Traditional art and craft is vested in material culture including mosaics, ceramics, weaving, silver work, music, glass-blowing and calligraphy. The rise of colonialism in North Africa and the Middle East, led to a dilution of traditional aesthetics. In the early 20th-century, following the creation of the independent nation of Jordan, a contemporary Jordanian art movement emerged and began to search for a distinctly Jordanian art aesthetic that combined both tradition and contemporary art forms. (en)
|