About: Juan Badiano     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FJuan_Badiano&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Juan Badiano (1484-after 1552) was the translator of Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis ca. 1552, from Nahuatl to Latin. The book was a compendium of 250 medicinal herbs used by the Aztecs. This compilation was originally done by Martin de la Cruz (another Indian who was baptised with this Christian name). This catalogue is a historic document, since it shows the Aztec's advancements in medicine. Badiano was born in Xochimilco, Mexico, and taught Latin in the school of Tlatelolco, where he attended with Martin de la Cruz and proved to be an outstanding student.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Juan Badiano (ca)
  • Juan Badiano y Martín de la Cruz (es)
  • Juan Badiano (en)
rdfs:comment
  • Juan Badiano (1484-after 1552) was the translator of Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis ca. 1552, from Nahuatl to Latin. The book was a compendium of 250 medicinal herbs used by the Aztecs. This compilation was originally done by Martin de la Cruz (another Indian who was baptised with this Christian name). This catalogue is a historic document, since it shows the Aztec's advancements in medicine. Badiano was born in Xochimilco, Mexico, and taught Latin in the school of Tlatelolco, where he attended with Martin de la Cruz and proved to be an outstanding student. (en)
  • Juan Badiano i Martin de la Cruz van ser uns savis indígenes mexicans ( o escribes) del segle XVI que van ser els autors de l'anomenat Còdex de la Cruz-Badiano o Còdex Badiano, escrit en la Nova Espanya (en l'actualitat Mèxic) durant l'època de la conquesta espanyola. És un text de gran importància en farmàcia. (ca)
  • Martín de la Cruz y Juan Badiano fueron sabios indígenas Mexicanos (tlacuilos o escribas) del siglo XVI, autores del llamado Códice de la Cruz-Badiano, escrito en la Nueva España (en la actualidad México) durante la época de la conquista. Es una obra de gran importancia en la herbolaria medicinal. Martín de la Cruz nació en Tlalelolco a finales del siglo XV. Estudió en el calmécac y a los 50 años ingresó en el Colegio Imperial de la Santa Cruz de Tlatelolco, donde fungió como curandero y alumno. (es)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Juan Badiano i Martin de la Cruz van ser uns savis indígenes mexicans ( o escribes) del segle XVI que van ser els autors de l'anomenat Còdex de la Cruz-Badiano o Còdex Badiano, escrit en la Nova Espanya (en l'actualitat Mèxic) durant l'època de la conquesta espanyola. És un text de gran importància en farmàcia. El llibre, titulat en llatí "Libellus de medicinalibus Indorum herbis" i contenia descripcions de 185 plantes diferents d'Amèrica, així com els seus usos terapèutics. El còdex Cruz-Badiano originalment és un llibre amb dibuixos acolorits i alguns en blanc i negre. Els dibuixos es troben en folis de 58 fulles (de dimensions de 25,2 per 15 cm). El Còdex està dividit en funció dels diferents patiments de l'època. (ca)
  • Martín de la Cruz y Juan Badiano fueron sabios indígenas Mexicanos (tlacuilos o escribas) del siglo XVI, autores del llamado Códice de la Cruz-Badiano, escrito en la Nueva España (en la actualidad México) durante la época de la conquista. Es una obra de gran importancia en la herbolaria medicinal. El libro, titulado en latín "Libellus de medicinalibus indorum herbis", fue editado en 1552 y contenía descripciones de 185 plantas diferentes de América, así como sus usos terapéuticos. El códice Cruz-Badiano originalmente es un libro con dibujos coloreados y algunos en blanco y negro. Los dibujos se encuentran en folios de 58 hojas (de dimensiones de 25.2 por 15 cm). Está dividido en función de los distintos padecimientos que describe. Martín de la Cruz nació en Tlalelolco a finales del siglo XV. Estudió en el calmécac y a los 50 años ingresó en el Colegio Imperial de la Santa Cruz de Tlatelolco, donde fungió como curandero y alumno. (es)
  • Juan Badiano (1484-after 1552) was the translator of Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis ca. 1552, from Nahuatl to Latin. The book was a compendium of 250 medicinal herbs used by the Aztecs. This compilation was originally done by Martin de la Cruz (another Indian who was baptised with this Christian name). This catalogue is a historic document, since it shows the Aztec's advancements in medicine. Badiano was born in Xochimilco, Mexico, and taught Latin in the school of Tlatelolco, where he attended with Martin de la Cruz and proved to be an outstanding student. (en)
gold:hypernym
schema:sameAs
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software