About: Kakizome     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Vacation115137890, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FKakizome&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Kakizome (書き初め, literally "first writing") is a Japanese term for the first calligraphy written at the beginning of a year, traditionally on January 2. Other terms include kissho (吉書), shihitsu (試筆) and hatsusuzuri (初硯). Traditionally, kakizome was performed using ink rubbed with the first water drawn from the well on New Year's Day. Seated facing a favourable direction, people would write Chinese poetry containing auspicious words and phrases such as long life, spring, or perennial youth. These poems were then often burned.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Kakizome (de)
  • Kakizome (es)
  • Kakizome (en)
  • 書き初め (ja)
  • Какидзомэ (ru)
rdfs:comment
  • 書初/書初め/書き初め(かきぞめ)とは、日本の年中行事の一つで、新年になって初めて毛筆で字や絵を書くことを指す。同義語として、試毫(しごう)、試筆/始筆(しひつ)、筆始/筆始め(ふではじめ)、試簡(しかん)、試免(しめん)、試穎(しえい)、試春(ししゅん)、試觚(しこ)が、類義語として、初硯(はつすずり)、吉書始/吉書始め(きっしょはじめ)、吉書がある。旧暦時代には当時の正月2日すなわち旧暦の1月2日に行われた。新暦導入以降現在(明治4年以降現在)は、通常、新暦の1月2日に行われる。 (ja)
  • Kakizome (jap. 書き初め, etwa „erste Schrift“), auch Kissho (吉書), Shihatsu (試筆) oder Hatsusuzuri (初硯), ist ein japanischer Neujahrsbrauch und gehört typologisch zu den Bräuchen um das rituelle erste Begehen einer bestimmten Handlung im neuen Jahr. Zentraler Bestandteil ist die Herstellung einer Kalligrafie, deren Bedeutung einen Bezug zum kommenden Jahr hat, ähnlich einem westlichen „guten Vorsatz“. Es kann sich dabei um einzelne Kanji, aber auch um ganze Gedichte (Haikus) handeln. (de)
  • Kakizome (書き初め, literally "first writing") is a Japanese term for the first calligraphy written at the beginning of a year, traditionally on January 2. Other terms include kissho (吉書), shihitsu (試筆) and hatsusuzuri (初硯). Traditionally, kakizome was performed using ink rubbed with the first water drawn from the well on New Year's Day. Seated facing a favourable direction, people would write Chinese poetry containing auspicious words and phrases such as long life, spring, or perennial youth. These poems were then often burned. (en)
  • El kakizome (書き初め ''kakizome''? literalmente, "primera escritura") es una tradición japonesa celebrada cada 2 de enero. Se remonta a la enseñanza del shodō en las escuelas de la Era Edo y consiste en la escritura de un kanji o poema con la llegada del nuevo año. También se conoce como 吉書(kissho), 試筆(shihatsu)y 初硯(hatsusuzuri). * Datos: Q600698 * Multimedia: Kakizome / Q600698 (es)
  • Какидзомэ (яп. 書き初め, «первое письмо») — японское название практики первого упражнения в каллиграфии, которое заключается в написании какого-нибудь изречения или фразы на бумажном свитке с помощью кисточки и туши первый раз в наступившем Новом году. Как правило, иероглифы, написанное в этот день, традиционно увязаны со счастливой семантикой: весна, долголетие или вечная молодость. (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Calligraphy_Demonstration_During_Japanese_New_Year’s_Celebration.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Kakizome (jap. 書き初め, etwa „erste Schrift“), auch Kissho (吉書), Shihatsu (試筆) oder Hatsusuzuri (初硯), ist ein japanischer Neujahrsbrauch und gehört typologisch zu den Bräuchen um das rituelle erste Begehen einer bestimmten Handlung im neuen Jahr. Zentraler Bestandteil ist die Herstellung einer Kalligrafie, deren Bedeutung einen Bezug zum kommenden Jahr hat, ähnlich einem westlichen „guten Vorsatz“. Es kann sich dabei um einzelne Kanji, aber auch um ganze Gedichte (Haikus) handeln. Der Brauch ist seit der Edo-Zeit verbreitet und soll vorher nur im Kaiserpalast praktiziert worden sein. Traditionell beinhaltete er, dass die verwendete Sumi mit dem ersten geschöpften Wasser des Jahres und die Ausführung unter Beachtung der astrologisch für das neue Jahr „günstigen“ Himmelsrichtung stattfindet. Angefertigt wird diese Kalligrafie am 2. Januar oder in den Tagen danach, die Ergebnisse werden z. B. in Schulen präsentiert, wobei die Herstellung Bestandteil der Ferienaufgaben der Schüler ist. Die große Kakizome-Veranstaltung im Nippon Budōkan am 5. Januar hat mehrere tausend Teilnehmer und wird jährlich im Fernsehen übertragen. Ihr Ende finden die Werke am -Fest Mitte Januar, wenn sie im Freien verbrannt werden. Fliegt das brennende Papier hoch in die Luft, wird das als persönlich gutes Omen gewertet. (de)
  • Kakizome (書き初め, literally "first writing") is a Japanese term for the first calligraphy written at the beginning of a year, traditionally on January 2. Other terms include kissho (吉書), shihitsu (試筆) and hatsusuzuri (初硯). Traditionally, kakizome was performed using ink rubbed with the first water drawn from the well on New Year's Day. Seated facing a favourable direction, people would write Chinese poetry containing auspicious words and phrases such as long life, spring, or perennial youth. These poems were then often burned. In modern times, people often write out auspicious kanji rather than poems. School pupils up to senior high school are assigned kakizome as their winter holiday homework.Each year on January 5, several thousand calligraphers gather at the Nippon Budokan in Tokyo's Chiyoda-ku for a kakizome event that is widely covered by media. The kakizome paper is usually burned on January 14 in the Sagicho festival. If the burning paper flies high, it is said that the person will be able to write a more fair hand. (en)
  • El kakizome (書き初め ''kakizome''? literalmente, "primera escritura") es una tradición japonesa celebrada cada 2 de enero. Se remonta a la enseñanza del shodō en las escuelas de la Era Edo y consiste en la escritura de un kanji o poema con la llegada del nuevo año. También se conoce como 吉書(kissho), 試筆(shihatsu)y 初硯(hatsusuzuri). Tradicionalmente, el kakizome se realizaba con tinta mezclada con las primeras aguas extraídas del pozo el día de Año Nuevo. Los japoneses se sentaban mirando hacia una dirección favorable y escribían poesía china con palabras y expresiones auspiciosas tales como primavera, eterna juventud o larga vida. A menudo estos poemas eran quemados. En tiempos modernos, los japoneses suelen escribir caracteres kanji auspiciosos en lugar de poesía. El kakizome forma parte de los deberes de los niños en las vacaciones de invierno. Cada año, el 5 de enero, varios miles de calígrafos se reúnen en el Nippon Budōkan de Tokio en un acontecimiento mediático de kakizome. Normalmente se quema el papel de kakizome el 14 de enero. * Datos: Q600698 * Multimedia: Kakizome / Q600698 (es)
  • 書初/書初め/書き初め(かきぞめ)とは、日本の年中行事の一つで、新年になって初めて毛筆で字や絵を書くことを指す。同義語として、試毫(しごう)、試筆/始筆(しひつ)、筆始/筆始め(ふではじめ)、試簡(しかん)、試免(しめん)、試穎(しえい)、試春(ししゅん)、試觚(しこ)が、類義語として、初硯(はつすずり)、吉書始/吉書始め(きっしょはじめ)、吉書がある。旧暦時代には当時の正月2日すなわち旧暦の1月2日に行われた。新暦導入以降現在(明治4年以降現在)は、通常、新暦の1月2日に行われる。 (ja)
  • Какидзомэ (яп. 書き初め, «первое письмо») — японское название практики первого упражнения в каллиграфии, которое заключается в написании какого-нибудь изречения или фразы на бумажном свитке с помощью кисточки и туши первый раз в наступившем Новом году. Как правило, иероглифы, написанное в этот день, традиционно увязаны со счастливой семантикой: весна, долголетие или вечная молодость. Это занятие в Японии приурочено ко 2 января. Также в этот день загадывают желание на целый год, чтобы ещё более усовершенствовать свои каллиграфические навыки. Другие термины, которыми называется мероприятие, включают: киссё (吉書), сихицу (試筆) и хацусудзури (初硯). (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 58 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software