rdfs:comment
| - 木曽街道(きそかいどう)は、京と江戸を美濃国および信濃国を経て結んでいた山道の俗称である。 (ja)
- The Kisoji (木曽路, Kisoji) was an old trade route in the Kiso Valley that stretched from Niekawa-juku in Nagano Prefecture to Magome-juku in Gifu Prefecture. There were eleven resting spots along the route, all of which became part of the Nakasendō when it was established. There is an article dating from 713 in the Shoku Nihongi that records the route’s characters as 吉蘇路. After the Meiji period, the Chūō Main Line and Route 19 were established, which roughly follow the Kisoji's path. (en)
- El Kisoji (木曽路 Kisoji) fue una antigua ruta comercial que pasaba por el valle del Kiso desde Niekawa-juku en la prefectura de Nagano a Magome-juku en la prefectura de Gifu. Constaba de once estaciones de descanso, las cuales pasaron a ser parte del Nakasendō una vez que fue establecido. Se tiene constancia de la ruta gracias al Shoku Nihongi del 713. Después de la era Meiji , la línea principal Chūō (para trenes) y la ruta 19 (para coches) se establecieron siguiendo en muchas partes el camino del Kisoji.
* Datos: Q3197475
* Multimedia: Kisoji / Q3197475 (es)
- Le Kisoji (木曽路, Kisoji) était une ancienne route de commerce de la vallée de Kiso qui s'étendait de Niekawa-juku dans la préfecture de Nagano à Magome-juku dans la préfecture de Gifu. Il y avait onze stations sur la route, lesquelles furent intégrées au Nakasendō quand celui-ci fut établi. Il existe un article de 713 dans le Shoku nihongi qui décrit les caractéristiques de la route (吉蘇路). Après la période Meiji, la ligne Chūō et la route nationale 19 furent créées et elles suivent globalement le tracé du Kisoji. (fr)
|
has abstract
| - The Kisoji (木曽路, Kisoji) was an old trade route in the Kiso Valley that stretched from Niekawa-juku in Nagano Prefecture to Magome-juku in Gifu Prefecture. There were eleven resting spots along the route, all of which became part of the Nakasendō when it was established. There is an article dating from 713 in the Shoku Nihongi that records the route’s characters as 吉蘇路. There are two stone markers that indicate the end points of the Kisoji. One is located between Motoyama-juku and Niekawa-juku and states "From here south: Kisoji" (是より南 木曽路 Kore yori minami, Kisoji). The other marker is located between Magome-juku and Ochiai-juku and states, "From here north: Kisoji" (是より北 木曽路 Kore yori kita, Kisoji). Additionally, the early 20th-century author, Shimazaki Tōson, wrote about the effects of the Meiji Restoration on the Kiso Valley in his novel, Before the Dawn. He grew up in Magome-juku, hence his featuring the area in his novels. After the Meiji period, the Chūō Main Line and Route 19 were established, which roughly follow the Kisoji's path. (en)
- El Kisoji (木曽路 Kisoji) fue una antigua ruta comercial que pasaba por el valle del Kiso desde Niekawa-juku en la prefectura de Nagano a Magome-juku en la prefectura de Gifu. Constaba de once estaciones de descanso, las cuales pasaron a ser parte del Nakasendō una vez que fue establecido. Se tiene constancia de la ruta gracias al Shoku Nihongi del 713. Hay dos marcadores de piedra que indican los puntos finales del Kisoji. Uno se encuentra situado entre Motoyama-Juku y Niekawa-Juku y dice, "De aquí al sur: Kisoji" (是より南木曽路 Kore yori Minami, Kisoji ). El otro marcador se encuentra entre Magome-juku y Ochiai-Juku y dice, "De aquí al norte: Kisoji" (是より北木曽路 Kore Yori Kita, Kisoji ). Después de la era Meiji , la línea principal Chūō (para trenes) y la ruta 19 (para coches) se establecieron siguiendo en muchas partes el camino del Kisoji.
* Datos: Q3197475
* Multimedia: Kisoji / Q3197475 (es)
- Le Kisoji (木曽路, Kisoji) était une ancienne route de commerce de la vallée de Kiso qui s'étendait de Niekawa-juku dans la préfecture de Nagano à Magome-juku dans la préfecture de Gifu. Il y avait onze stations sur la route, lesquelles furent intégrées au Nakasendō quand celui-ci fut établi. Il existe un article de 713 dans le Shoku nihongi qui décrit les caractéristiques de la route (吉蘇路). Deux marqueurs en pierre indiquent les points de départ et d'arrivée du Kisoji. L'un est situé entre Motoyama-juku et Niekawa-juku où se lit : « D'ici au sud : Kisoji » (是より南 木曽路, Kore yori minami, Kisoji). L'autre marqueur se trouve entre Magome-juku et Ochiai-juku sur lequel on peut lire : « D'ici au nord : Kisoji » (是より北 木曽路, Kore yori kita, Kisoji). Shimazaki Tōson, auteur du début du XXe siècle, a écrit sur les effets de la restauration de Meiji sur la vallée de Kiso dans son roman, . Il avait passé son enfance à Magome-juku, d'où la référence à la région dans ses romans. Après la période Meiji, la ligne Chūō et la route nationale 19 furent créées et elles suivent globalement le tracé du Kisoji. (fr)
- 木曽街道(きそかいどう)は、京と江戸を美濃国および信濃国を経て結んでいた山道の俗称である。 (ja)
|