About: Leblouh     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/6nw4iL5zHo

Leblouh (Arabic: البلوح, romanized: lə-blūḥ) is the practice of force-feeding girls from as young as five to nineteen, in countries where obesity was traditionally regarded as desirable. Especially prevalent in rural areas and having its roots in Tuareg tradition, leblouh is practiced to increase chances of marriage in a society where high body volume used to be a sign of wealth. The synonym gavage comes from the French term for the force-feeding of geese to produce foie gras.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • لبلوح (ar)
  • Leblouh (es)
  • Leblouh (fr)
  • Leblouh (en)
  • ルブル (ja)
  • 毛里塔尼亚女性催肥 (zh)
rdfs:comment
  • البلوح أو التبلاح، هو مصطلح يشير إلى للنساء من سن السادسة إلى مرحلة المراهقة، وهي عادة متوارثة ومترسخة في الثقافة الموريتانية منذ القدم والصحراء الغربية وجنوب المغرب، حيث اعتبرت البدانة تقليداً مرغوبًا، خصوصًا في المناطق الريفية، ولها جذورها في تقاليد الطوارق، ويمارس هذا التقليد لزيادة فرص الزواج داخل المجتمع حيث يعتبر زيادة حجم الجسم دلالة على الثروة وعنوان الجمال والانتماء إلى وسط اجتماعي مرموق والرفاه المالي لذويها، وتهدف عملية إلى تهيئة الفتاة لزواج مبكرا، وفي اعتقاد معظم الصحراويين أن السمنة تقي نساءهم من الحسد في فترات الحمل، ذلك أن بدانة أجسادهن تساعدهن على إخفاء بطونهن المنتفخة. (ar)
  • Leblouh, en árabe: البلوح, romanizado: lə-blūḥ, es la práctica de alimentar a las niñas a la fuerza desde los cinco hasta los diecinueve , en Mauritania, el Sáhara Occidental y el sur de Marruecos, donde tradicionalmente se consideraba deseable la obesidad.​​​ Especialmente prevalente en las zonas rurales y que tiene sus raíces en la tradición tuareg.​ leblouh se practica para aumentar las posibilidades de matrimonio en una sociedad en la que el alto volumen de los cuerpos solía ser un signo de riqueza. El sinónimo gavage proviene del término francés para la alimentación forzada de gansos para producir foie gras. (es)
  • Le leblouh (arabe : البلوح (lə-blūḥ)) est une coutume de gavage forcé des femmes et des filles, parfois dès l'âge de 6 ans et jusqu'à 19 ans, dans des pays où la tradition considère que l'obésité est un trait désirable. Le leblouh vise à améliorer les perspectives de mariage dans certaines sociétés où un fort volume corporel est associé à la prospérité. Dérivée de traditions touaregs, cette pratique est surtout présente dans des zones rurales, elle existe dans plusieurs pays d'Afrique : Mauritanie, Niger, Ouganda, Soudan, Tunisie (notamment chez certains séfarades), Nigeria. (fr)
  • ルブル(アラビア語: البلوح‎、ローマ字化: lə-blūḥ、英語: leblouh)は、伝統的に肥満が望ましいとされている国々で行われている、5歳から19歳程度の少女に対して行われている強制給餌の慣習。一般的には10歳程度の少女に対して行われる。トゥアレグ族の文化をルーツとする地域、田舎で、肥満体が豊かさの象徴とされる社会で婚姻の機会を増やすものとして流行している。この慣習はモーリタニア、ニジェール、モロッコ、スーダン、チュニジア(特にユダヤ人)、ナイジェリア、ケニア、南アフリカ共和国といったアフリカの国々で行われている。 (ja)
  • 毛里塔尼亚女性催肥英文写作Leblouh或gavage 在毛里塔尼亚,女性自幼开始被,有的从5岁开始。在传统观点看来女性肥胖被认为是值得自豪的,特别是在农村地区盛行此观点。此為柏柏尔人中的图阿雷格人的传统观点,催肥使得女性获得更多的婚姻机会,在当地看来身体肥硕是财富的象征。这种做法可以追溯到11世纪。2008年该国政变后这种行为又大量出现。西撒哈拉、摩洛哥南部也有这种情况。 名为「使变胖者」的老年妇女强迫小女孩吃喝大量的食物和饮品,如果女孩呕吐,还要吃掉自己的呕吐物,如果她们不肯吃饭就对她们体罚。一种体罚方法是用2根木条夹四肢。典型的事例是1个6岁大的女孩每天被迫喝20升骆驼的駱駝奶再吃2杯黄油,黄油里混杂着2千克被捣碎的小米。尽管这属于虐待,妈妈表示没有其他方法使其女儿获得美好未来。 有的毛里塔尼亚青年一代男性对此持否定态度。 1910年发行的南尼日利亚民间故事收录了一个民间传说《乌龟与漂亮女儿》有類似的觀點。民俗研究者写下故事解释说要通过治疗产生「漂亮女儿」:「在埃菲克人社会,当一个女孩结婚前几周,她会被送入增肥屋,被给予充足的食物,以达到需要的丰满度,不够丰满会被看不起,算不上大美人。」 (zh)
  • Leblouh (Arabic: البلوح, romanized: lə-blūḥ) is the practice of force-feeding girls from as young as five to nineteen, in countries where obesity was traditionally regarded as desirable. Especially prevalent in rural areas and having its roots in Tuareg tradition, leblouh is practiced to increase chances of marriage in a society where high body volume used to be a sign of wealth. The synonym gavage comes from the French term for the force-feeding of geese to produce foie gras. (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/59.Grosse_juive-Djerba-Garrigues.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fig149TunesischeJudin.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tunisie_Femme_juive_1.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Two_Jewish_women_standing,_facing_each_other,_in_Tunisia.png
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • البلوح أو التبلاح، هو مصطلح يشير إلى للنساء من سن السادسة إلى مرحلة المراهقة، وهي عادة متوارثة ومترسخة في الثقافة الموريتانية منذ القدم والصحراء الغربية وجنوب المغرب، حيث اعتبرت البدانة تقليداً مرغوبًا، خصوصًا في المناطق الريفية، ولها جذورها في تقاليد الطوارق، ويمارس هذا التقليد لزيادة فرص الزواج داخل المجتمع حيث يعتبر زيادة حجم الجسم دلالة على الثروة وعنوان الجمال والانتماء إلى وسط اجتماعي مرموق والرفاه المالي لذويها، وتهدف عملية إلى تهيئة الفتاة لزواج مبكرا، وفي اعتقاد معظم الصحراويين أن السمنة تقي نساءهم من الحسد في فترات الحمل، ذلك أن بدانة أجسادهن تساعدهن على إخفاء بطونهن المنتفخة. (ar)
  • Leblouh, en árabe: البلوح, romanizado: lə-blūḥ, es la práctica de alimentar a las niñas a la fuerza desde los cinco hasta los diecinueve , en Mauritania, el Sáhara Occidental y el sur de Marruecos, donde tradicionalmente se consideraba deseable la obesidad.​​​ Especialmente prevalente en las zonas rurales y que tiene sus raíces en la tradición tuareg.​ leblouh se practica para aumentar las posibilidades de matrimonio en una sociedad en la que el alto volumen de los cuerpos solía ser un signo de riqueza. El sinónimo gavage proviene del término francés para la alimentación forzada de gansos para producir foie gras. (es)
  • Le leblouh (arabe : البلوح (lə-blūḥ)) est une coutume de gavage forcé des femmes et des filles, parfois dès l'âge de 6 ans et jusqu'à 19 ans, dans des pays où la tradition considère que l'obésité est un trait désirable. Le leblouh vise à améliorer les perspectives de mariage dans certaines sociétés où un fort volume corporel est associé à la prospérité. Dérivée de traditions touaregs, cette pratique est surtout présente dans des zones rurales, elle existe dans plusieurs pays d'Afrique : Mauritanie, Niger, Ouganda, Soudan, Tunisie (notamment chez certains séfarades), Nigeria. (fr)
  • Leblouh (Arabic: البلوح, romanized: lə-blūḥ) is the practice of force-feeding girls from as young as five to nineteen, in countries where obesity was traditionally regarded as desirable. Especially prevalent in rural areas and having its roots in Tuareg tradition, leblouh is practiced to increase chances of marriage in a society where high body volume used to be a sign of wealth. The synonym gavage comes from the French term for the force-feeding of geese to produce foie gras. The practice occurs in several African countries, such as Mauritania, Niger, Uganda, Sudan, Tunisia (specifically Jewish people), Nigeria, Kenya and South Africa. The practice goes back to the 11th century, and has been reported to have made a significant comeback in Mauritania after a military junta took over the country in 2008. The younger generations of males in Mauritania now see fattening negatively. (en)
  • ルブル(アラビア語: البلوح‎、ローマ字化: lə-blūḥ、英語: leblouh)は、伝統的に肥満が望ましいとされている国々で行われている、5歳から19歳程度の少女に対して行われている強制給餌の慣習。一般的には10歳程度の少女に対して行われる。トゥアレグ族の文化をルーツとする地域、田舎で、肥満体が豊かさの象徴とされる社会で婚姻の機会を増やすものとして流行している。この慣習はモーリタニア、ニジェール、モロッコ、スーダン、チュニジア(特にユダヤ人)、ナイジェリア、ケニア、南アフリカ共和国といったアフリカの国々で行われている。 (ja)
  • 毛里塔尼亚女性催肥英文写作Leblouh或gavage 在毛里塔尼亚,女性自幼开始被,有的从5岁开始。在传统观点看来女性肥胖被认为是值得自豪的,特别是在农村地区盛行此观点。此為柏柏尔人中的图阿雷格人的传统观点,催肥使得女性获得更多的婚姻机会,在当地看来身体肥硕是财富的象征。这种做法可以追溯到11世纪。2008年该国政变后这种行为又大量出现。西撒哈拉、摩洛哥南部也有这种情况。 名为「使变胖者」的老年妇女强迫小女孩吃喝大量的食物和饮品,如果女孩呕吐,还要吃掉自己的呕吐物,如果她们不肯吃饭就对她们体罚。一种体罚方法是用2根木条夹四肢。典型的事例是1个6岁大的女孩每天被迫喝20升骆驼的駱駝奶再吃2杯黄油,黄油里混杂着2千克被捣碎的小米。尽管这属于虐待,妈妈表示没有其他方法使其女儿获得美好未来。 有的毛里塔尼亚青年一代男性对此持否定态度。 1910年发行的南尼日利亚民间故事收录了一个民间传说《乌龟与漂亮女儿》有類似的觀點。民俗研究者写下故事解释说要通过治疗产生「漂亮女儿」:「在埃菲克人社会,当一个女孩结婚前几周,她会被送入增肥屋,被给予充足的食物,以达到需要的丰满度,不够丰满会被看不起,算不上大美人。」 (zh)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 69 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software