About: Light of the World     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Speech107109196, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLight_of_the_World&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Light of the World (Greek: φώς τοῦ κόσμου Phṓs tou kósmou) is a phrase Jesus used to describe himself and his disciples in the New Testament. The phrase is recorded in the Gospels of Matthew (5:14–16) and John (8:12). It is closely related to the parables of Salt and Light and Lamp under a bushel, which also appear in Jesus' Sermon on the Mount.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Light of the World (en)
  • Ich bin das Licht der Welt (de)
  • Luz del Mundo (es)
  • Terang Dunia (in)
  • Luce del mondo (it)
  • 세상의 빛 (ko)
  • Luz do Mundo (pt)
rdfs:comment
  • Die Worte Ich bin das Licht der Welt (lat. ego sum lux mundi) stellen eine Bildrede Jesu dar (Joh 8,12 ). Sie gehören zu einer Reihe von sieben „Ich-bin-Worten“ Jesu, die im Evangelium nach Johannes überliefert sind. (de)
  • Luz del Mundo (en griego antiguo, φώς τοῦ κόσμου, Phṓs tou kósmou) es una frase que Jesús usó para describirse a sí mismo y a sus discípulos en el Nuevo Testamento.​ La frase es registrada en el Evangelio de Juan y también en el Evangelio de Mateo. Está estrechamente relacionada con las parábolas de la Sal y la Luz y la parábola de la lámpara. (es)
  • Light of the World (Greek: φώς τοῦ κόσμου Phṓs tou kósmou) is a phrase Jesus used to describe himself and his disciples in the New Testament. The phrase is recorded in the Gospels of Matthew (5:14–16) and John (8:12). It is closely related to the parables of Salt and Light and Lamp under a bushel, which also appear in Jesus' Sermon on the Mount. (en)
  • Terang Dunia (bahasa Yunani: φώς τοῦ κόσμου Phṓs tou kósmou) adalah sebuah frase Yesus yang digunakan untuk menyebutkan dirinya sendiri dari para murid-Nya dalam Perjanjian Baru. Frase tersebut tercatat dalam Injil Yohanes dan kembali dalam Injil Matius. Frase tersebut sangat memiliki keterkaitan dengan perumpamaan Garam dan Terang dan Pelita di bawah sebuah gantang. (in)
  • 세상의 빛(그리스어: φώς τοῦ κόσμου Phṓs tou kósmou, 라틴어: lux mundi)은 예수가 신약 성경에서 자신과 그의 사도를 설명하는 데 사용된 문구이다. 구절은 요한 복음과 다시 마태오 복음에 기록되어 있다. 그것은 소금과 빛과 의 비유와 밀접하게 관련이 있다. (ko)
  • Luce del mondo (in greco: φώς τοῦ κόσμου; trasl. Phṓs tou kósmou) è un'espressione usata da Gesù per descrivere se stesso e i suoi discepoli nel Nuovo Testamento. È strettamente correlato alle parabole del sale e della luce e della lampada sotto il moggio, che compaiono anche nel Discorso della Montagna. (it)
  • Luz do Mundo é uma frase que Jesus se utilizou para descrever a si mesmo e seus discípulos no Evangelho de João (João 8:12). Ele aparece também em diversos outros trechos do Novo Testamento e no Evangelho de Tomé. Não se deve confundir o termo em si com a Parábola da Luz do Mundo e com a metáfora do Sal e Luz, utilizada por Jesus no Sermão da Montanha. (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bantry_Church_of_St._Brendan_The_Navigator_Third_North_Window_I_am_the_Light_of_the_World_Detail_2009_09_09.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Die Worte Ich bin das Licht der Welt (lat. ego sum lux mundi) stellen eine Bildrede Jesu dar (Joh 8,12 ). Sie gehören zu einer Reihe von sieben „Ich-bin-Worten“ Jesu, die im Evangelium nach Johannes überliefert sind. (de)
  • Luz del Mundo (en griego antiguo, φώς τοῦ κόσμου, Phṓs tou kósmou) es una frase que Jesús usó para describirse a sí mismo y a sus discípulos en el Nuevo Testamento.​ La frase es registrada en el Evangelio de Juan y también en el Evangelio de Mateo. Está estrechamente relacionada con las parábolas de la Sal y la Luz y la parábola de la lámpara. (es)
  • Light of the World (Greek: φώς τοῦ κόσμου Phṓs tou kósmou) is a phrase Jesus used to describe himself and his disciples in the New Testament. The phrase is recorded in the Gospels of Matthew (5:14–16) and John (8:12). It is closely related to the parables of Salt and Light and Lamp under a bushel, which also appear in Jesus' Sermon on the Mount. (en)
  • Terang Dunia (bahasa Yunani: φώς τοῦ κόσμου Phṓs tou kósmou) adalah sebuah frase Yesus yang digunakan untuk menyebutkan dirinya sendiri dari para murid-Nya dalam Perjanjian Baru. Frase tersebut tercatat dalam Injil Yohanes dan kembali dalam Injil Matius. Frase tersebut sangat memiliki keterkaitan dengan perumpamaan Garam dan Terang dan Pelita di bawah sebuah gantang. (in)
  • 세상의 빛(그리스어: φώς τοῦ κόσμου Phṓs tou kósmou, 라틴어: lux mundi)은 예수가 신약 성경에서 자신과 그의 사도를 설명하는 데 사용된 문구이다. 구절은 요한 복음과 다시 마태오 복음에 기록되어 있다. 그것은 소금과 빛과 의 비유와 밀접하게 관련이 있다. (ko)
  • Luce del mondo (in greco: φώς τοῦ κόσμου; trasl. Phṓs tou kósmou) è un'espressione usata da Gesù per descrivere se stesso e i suoi discepoli nel Nuovo Testamento. È strettamente correlato alle parabole del sale e della luce e della lampada sotto il moggio, che compaiono anche nel Discorso della Montagna. (it)
  • Luz do Mundo é uma frase que Jesus se utilizou para descrever a si mesmo e seus discípulos no Evangelho de João (João 8:12). Ele aparece também em diversos outros trechos do Novo Testamento e no Evangelho de Tomé. Não se deve confundir o termo em si com a Parábola da Luz do Mundo e com a metáfora do Sal e Luz, utilizada por Jesus no Sermão da Montanha. (pt)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software