rdfs:comment
| - Liu Cong was keizer van de Xiongnu staat, de Vroegere Zhao of Han Zhao van 310 tot 318 ten tijde van de periode van de Zestien Koninkrijken in China. (nl)
- ( 다른 뜻에 대해서는 유총 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 한 열종 소무황제 유총(漢 烈宗 昭武皇帝 劉聰, ? ~ 318년, 재위: 310년 ~ 318년)은 오호 십육국 시대 전조의 3대 황제이다. (ko)
- 劉 聡(りゅう そう)は、五胡十六国時代の漢(後の前趙)の第3代皇帝。字は玄明。別名を劉載という。新興郡(現在の山西省忻州市)の出身。光文帝劉淵の四男である。母は側室の(後に光献皇后に追尊された)。兄に劉和・劉恭、弟に・・劉乂がいる(劉恭以外は異母兄弟)。長兄の劉和を殺害して帝位を継ぐと、八王の乱と異民族の流入により疲弊した西晋を滅ぼし(永嘉の乱)、華北に覇を唱えた。その一方、次第に女色に耽って政治を顧みなくなり、数多くの忠臣を殺害して佞臣を重用した。これにより大いに国力を疲弊させ、漢帝国崩壊の原因を作った。 (ja)
- Лю Цун (спрощ.: 刘聪; кит. трад.: 劉聰; піньїнь: Líu Cōng, помер 318) — китайський імператор з династії Рання Чжао. (uk)
- Лю Цун (кит. трад. 劉聰, упр. 刘聪, пиньинь Líu Cōng, ? — 318), взрослое имя Сюаньмэнь (玄門), по прозвищу Цзай (載), посмертное имя Чжаоу-хуанди (昭武皇帝), храмовое имя Ле-цзун (烈宗) — император хуннского государства Северная Хань. (ru)
- 漢昭武帝刘聪(?-318年8月31日),字玄明,新兴(今山西忻州市)匈奴人。十六国时汉赵国君。汉光文帝劉淵第四子,母张夫人。劉聰學習漢人典籍,深受漢化。執政時期先後派兵攻破洛陽和長安,俘虜並殺害晉懷帝及晉愍帝,覆滅西晉政權並拓展大片疆土。政治上创建了一套胡、汉分治的政治体制。但同時大行殺戮,又寵信宦官和靳準等人,甚至在在位晚期疏於朝政,只顧情色享樂。其執政末期甚至出現「三后並立」的情況。 (zh)
- Liu Cong —劉聰, nom estilitzat Xuanmen (玄門), malnom Zai (載), formalment Emperador Zhaowu de Han (Zhao) (漢(趙)昭武帝)— (?- 318) va ser un emperador de l'estat xinès/xiongnu de Han Zhao. El regnat de Liu Cong va estar ple de contradiccions. Va ser un governant que era òbviament intel·ligent i capaç d'un raonament lògic, i durant el regnat del seu pare, Liu Yuan, ell va ser també un capaç general. D'altra banda, a mesura que el seu regnat progressava, es va fer en cada vegada més cruel, inestable, extravagant, i incapaç d'escoltar l'assessorament adequat. Cap al final del seu regnat, a qualsevol funcionari que s'atrevís a parlar en contra de les seves accions s'enfrontava potencialment a la mort. Durant el seu regnat, tant ell com l'estat Han Zhao va mostrar un gran potencial; tant és així que Zhao (ca)
- Liu Cong (chinesisch 劉聰 / 刘聪, Pinyin Liú Cōng, W.-G. Liu Ts'ung; † 318) war in der Zeit von 310 bis 318 ein Herrscher der südlichen Xiongnu. Nachdem sich Mitte des 1. Jahrhunderts n. Chr. die südlichen Xiongnu der Han-Dynastie unterworfen hatten, wurden große Teile von ihnen in Shanxi angesiedelt, wo sie militärische Schutzaufgaben übernahmen. Nach dem Untergang der Han-Dynastie im frühen 3. Jahrhundert kam es in China zu Machtkämpfen örtlicher Warlords, die die staatliche Ordnung zersplitterten. Unter der Jin-Dynastie wurde China noch einmal kurze Zeit vereint, doch die Schwäche der kaiserlichen Zentralregierung führte erneut dazu, dass sich lokale Machthaber erheben konnten (Zeit der sechzehn Reiche); darunter war auch der sinisierte Xiongnuherrscher Liu Yuan. Dieser verkündete propagand (de)
- Liu Cong (died 31 August 318), courtesy name Xuanming, nickname Zai, formally Emperor Zhaowu of Han (Zhao), was an emperor of the Xiongnu-led Chinese Han Zhao dynasty. He captured the Emperor Huai of Jin and the Emperor Min of Jin, and executed them back in Pingyang after forcing them to act as cupbearers. These raids finally forced the Jin dynasty to move their capital from Luoyang to Nanjing. (en)
|