Machanaim is an organization dealing with the spiritual absorption of Jewish people from the former USSR in Israel. The movement's work and its goals spawned its name, the Hebrew word מַחֲנָיִם from Genesis 32:3 meaning "two camps", in this case referring to Jerusalem and Moscow. In 1987 most of the Machanaim activists received permission to emigrate to Israel. There they set two main goals: to work with new immigrants and to provide assistance in Jewish education for those Jews still in the CIS.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Machanaim (en)
- Machanaim (pt)
- Маханаим (организация) (ru)
|
rdfs:comment
| - Machanaim é uma palavra do livro de Gênesis (32:3) que significa "dois acampamentos".É também um nome de organização que lida com a assimilação espiritual de Judeus da antiga USSR em Israel. Esta organização produziu vários livros e classes, especialmente para conversão. Foi o principal proponente do em meio as orações judaicas em Russo. (pt)
- «Махана́им» (ивр. מַחֲנַיִם — «два лагеря») — организация, созданная в 1980-е годы для популяризации иудаизма в среде русскоговорящих евреев как в Израиле, так и странах бывшего СССР. Название — слово из Быт. 32:2, которое может быть переведено как «два лагеря», "станы": в начале члены организации были разделены — заметное число деятелей «Маханаим» было ещё в России. До 1987 года работа велась в советских условиях, но с развитием перестройки все члены организации оказались в Израиле. (ru)
- Machanaim is an organization dealing with the spiritual absorption of Jewish people from the former USSR in Israel. The movement's work and its goals spawned its name, the Hebrew word מַחֲנָיִם from Genesis 32:3 meaning "two camps", in this case referring to Jerusalem and Moscow. In 1987 most of the Machanaim activists received permission to emigrate to Israel. There they set two main goals: to work with new immigrants and to provide assistance in Jewish education for those Jews still in the CIS. (en)
|
differentFrom
| |
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Machanaim is an organization dealing with the spiritual absorption of Jewish people from the former USSR in Israel. The movement's work and its goals spawned its name, the Hebrew word מַחֲנָיִם from Genesis 32:3 meaning "two camps", in this case referring to Jerusalem and Moscow. Machanaim's founders are Rabbi Dr. Zeev Dashevsky, Dr. Pinchas Polonsky, and Dr. Michael Kara-Ivanov. Machanaim began in Moscow behind the Iron Curtain in 1979, during the period of Brezhnev stagnation, as a group of young people who gathered to study Jewish history and tradition and pass on this knowledge on to their fellow Jews. Over time it developed into an organized underground network for studying Torah, Jewish philosophy, and Jewish law. Almost all the group members were refuseniks. Classes were sometimes interrupted by the KGB. In 1987 most of the Machanaim activists received permission to emigrate to Israel. There they set two main goals: to work with new immigrants and to provide assistance in Jewish education for those Jews still in the CIS. The organization has produced many books and classes, especially for conversion to Judaism. Its other main projects include teaching Judaism via the media, running a synagogue and other activities in Ma'aleh Adumim. It is an important proponent of Religious Zionism among Russian-speaking Jews. (en)
- Machanaim é uma palavra do livro de Gênesis (32:3) que significa "dois acampamentos".É também um nome de organização que lida com a assimilação espiritual de Judeus da antiga USSR em Israel. Esta organização produziu vários livros e classes, especialmente para conversão. Foi o principal proponente do em meio as orações judaicas em Russo. (pt)
- «Махана́им» (ивр. מַחֲנַיִם — «два лагеря») — организация, созданная в 1980-е годы для популяризации иудаизма в среде русскоговорящих евреев как в Израиле, так и странах бывшего СССР. Название — слово из Быт. 32:2, которое может быть переведено как «два лагеря», "станы": в начале члены организации были разделены — заметное число деятелей «Маханаим» было ещё в России. До 1987 года работа велась в советских условиях, но с развитием перестройки все члены организации оказались в Израиле. (ru)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is differentFrom
of | |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |