About: Merlin (Robinson poem)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:WrittenWork, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FMerlin_%28Robinson_poem%29&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Merlin is a dramatic narrative poem by Edwin Arlington Robinson, written in 1917.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Merlin (Robinson) (fr)
  • Merlin (Robinson poem) (en)
  • Merlin (Robinson) (pl)
rdfs:comment
  • Merlin is a dramatic narrative poem by Edwin Arlington Robinson, written in 1917. (en)
  • Merlin est un poème dramatique écrit par Edwin Arlington Robinson en 1917. (fr)
  • Merlin – poemat amerykańskiego poety Edwina Arlingtona Robinsona opublikowany w 1917. Stanowi on pierwszą część trylogii arturiańskiej, której kolejnymi częściami są (1920) i (1927). Utwór jest napisany wierszem białym (blank verse), formą często wykorzystywaną przez poetę. Zobacz też: Idylle królewskie. (pl)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Merlin is a dramatic narrative poem by Edwin Arlington Robinson, written in 1917. (en)
  • Merlin est un poème dramatique écrit par Edwin Arlington Robinson en 1917. (fr)
  • Merlin – poemat amerykańskiego poety Edwina Arlingtona Robinsona opublikowany w 1917. Stanowi on pierwszą część trylogii arturiańskiej, której kolejnymi częściami są (1920) i (1927). Utwór jest napisany wierszem białym (blank verse), formą często wykorzystywaną przez poetę. “Gawaine, Gawaine, what look ye for to see,So far beyond the faint edge of the world?D’ye look to see the lady Vivian,Pursued by divers ominous vile demonsThat have another king more fierce than ours?Or think ye that if ye look far enoughAnd hard enough into the feathery westYe’ll have a glimmer of the Grail itself?And if ye look for neither Grail nor lady,What look ye for to see, Gawaine, Gawaine?”Edwin Arlington Robinson, Merlin Poeta stosuje też aliterację, czyli współbrzmienie nagłosowe: Where now she crowns him and herself with flowers/And feeds him fruits and wines and many foods/Of many savors, and sweet ortolans./Wise books of every lore of every land.Zdaniem Edith J.R. Isaacs poemat Robinsona wyraża pogląd, że wiara i miłość uratuje kiedyś świat. Autorka podkreśla też nowoczesne podejście poety do przemijania: Time swings/A mighty scythe, and some day all your peace/Goes down before its edge like so much clover. Zobacz też: Idylle królewskie. (pl)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 56 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software