A mia-mia is a temporary shelter made of bark, branches, leaves and grass used by some Indigenous Australians. The word is also used in Australian English to mean "a temporary shelter". Coming from the Wathawurrung language, the term is also used in New Zealand, where it is usually spelt mai-mai and has the slightly different meaning of a shelter or hide used by a duck-hunter.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Mia-mia (ca)
- Mia-mia (en)
|
rdfs:comment
| - Una mia-mia és un refugi temporal fet d'escorça, branques, fulles i herba utilitzat per alguns indígenes australians. La paraula també s'utilitza en anglès australià per significar "un refugi temporal". Procedent de la llengua wathawurrung, el terme també s'utilitza a Nova Zelanda, on s'acostuma a escriure mai-mai i té el significat lleugerament diferent d'un refugi o amagatall utilitzat per un caçador d'ànecs. (ca)
- A mia-mia is a temporary shelter made of bark, branches, leaves and grass used by some Indigenous Australians. The word is also used in Australian English to mean "a temporary shelter". Coming from the Wathawurrung language, the term is also used in New Zealand, where it is usually spelt mai-mai and has the slightly different meaning of a shelter or hide used by a duck-hunter. (en)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Una mia-mia és un refugi temporal fet d'escorça, branques, fulles i herba utilitzat per alguns indígenes australians. La paraula també s'utilitza en anglès australià per significar "un refugi temporal". Procedent de la llengua wathawurrung, el terme també s'utilitza a Nova Zelanda, on s'acostuma a escriure mai-mai i té el significat lleugerament diferent d'un refugi o amagatall utilitzat per un caçador d'ànecs. (ca)
- A mia-mia is a temporary shelter made of bark, branches, leaves and grass used by some Indigenous Australians. The word is also used in Australian English to mean "a temporary shelter". Coming from the Wathawurrung language, the term is also used in New Zealand, where it is usually spelt mai-mai and has the slightly different meaning of a shelter or hide used by a duck-hunter. (en)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |