rdfs:comment
| - Muhammad ibn Abbas Xansabani fou un sobirà xansabànida de Ghur, probablement amb títol d'amir. Era fill d'Abbas ibn Xith, al que va succeir. Fou posat al tron pel sultà de Gazni (1059-1099) el qual va enderrocar al seu pare a petició de notables locals, en data desconeguda, però probablement aviat en el seu regnat (vers 1060/1065). En la segona meitat del segle xi l'historiador al-Djuzdjani diu que els enfrontaments no van parar en tot aquest període. Va morir en data desconeguda, potser entorn del 1080, i el va succeir el seu fill Kutb al-Din Hasan ibn Muhammad. (ca)
- محمد بن عباس (بالفارسية: محمد بن عباس) كان ملك من سلالة الغوريون. خلف والده عباس بن شيت عام 1060، بعد أن عزله السلطان الغزنوي إبراهيم. عندما اعتلى محمد العرش، وافق على دفع الخراج للغزنويين. لا يُعرف عنه الكثير، فقد خلفه ابنه (ar)
- Muhammad ibn Abbas (persa: محمد بن عباس) fue un Malik de la dinastía gúrida. Sucedió a su padre Abbas ibn Shith en 1060, después de que este último fuera depuesto por el sultán Gaznavida Ibrahim. Cuando Muhammad ascendió al trono, aceptó rendir tributo a este. No se sabe mucho sobre él, fue sucedido por su hijo Qutb al-Dîn Hasan. (es)
- Muhammad ibn Abbas (Persian: محمد بن عباس) was the king of the Ghurid dynasty. He succeeded his father Abbas ibn Shith in 1060, after the latter was deposed by the Ghaznavid sultan Ibrahim. When Muhammad ascended the throne, he agreed to pay tribute to the Ghaznavids. Not much is known about him, he was succeeded by his son Qutb al-din Hasan. (en)
- Мухаммад ибн Аббас (перс. محمدان عباس) был правителем из династии Гуридов. Он сменил своего отца Аббаса ибн Шита в 1060 году, после того как последний был свергнут газневидским султаном Ибрахим ибн Масудом. Когда Мухаммед взошел на трон, он согласился платить дань газневидам. О нём известно не так много, ему наследовал его сын Кутб ад-Дин Хасан. (ru)
- Мухаммад ібн Аббас (перс. محمد بن عباس; помер 1080) — малік династії Гурідів. Погодився сплачувати данину Газневідам. (uk)
|