About: Nemo me impune lacessit     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Symbol106806469, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FNemo_me_impune_lacessit&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Nemo me impune lacessit (No one provokes me with impunity) (Latin pronunciation: [ˈneː.moː meː imˈpuː.ne laˈkes.sit]) was the Latin motto of the Royal Stuart dynasty of Scotland from at least the reign of James VI when it appeared on the reverse side of merk coins minted in 1578 and 1580. It is the adopted motto of the Order of the Thistle and of three Scottish regiments of the British Army. The motto also appears, in conjunction with the collar of the Order of the Thistle, in later versions of the royal coat of arms of the Kingdom of Scotland and subsequently in the version of the royal coat of arms of the United Kingdom used in Scotland. It has been loosely rendered in Scots as Wha daur meddle wi' me? (in Scottish Gaelic Cha togar m' fhearg gun dìoladh, pronounced [xa ˈt̪okəɾ ˈmɛɾak kuɲ

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Nemo me impune lacessit (en)
  • Nemo me impune lacessit (ca)
  • Nemo me impune lacessit (es)
  • Nemo me impune lacessit (in)
  • Nemo me impune lacessit (fr)
  • Nemo me impune lacessit (it)
  • Nemo me impune lacessit (pt)
  • Nemo me impune lacessit (ru)
  • Nemo me impune lacessit (uk)
rdfs:comment
  • Nemo me impune lacessit adalah moto Skotlandia dan diambil dari bahasa Latin. Artinya adalah: "Tak Seorangpun Dapat Mengusikku Tanpa Dihukum." Moto ini dipakai di Britania Raya sebagai lambang negara Skotlandia. * l * b * s (in)
  • Ніхто не зачепить мене безкарно (лат. Nemo me impune lacessit) — королівський шотландський девіз, історично використовується королівством Шотландія на Королівському гербі Шотландії. Спочатку девіз на латині належав шотландськiй правлячiй династії Стюартів. Вперше цей девіз з'явився на шотландських монетах правління Якова VI Стюарта. В даний час цей девіз використовується монархами Великої Британії під час їх перебування в Шотландії. Також це девіз шотландського лицарського ордена Будяка, шотландської гвардії, і полків Чорної Варти британської армії, Королівського полку Шотландії. (uk)
  • La frase llatina Nemo me impune lacessit (en català "Ningú m'ofèn impunement") és el lema oficial del Regne d'Escòcia, usat en l'Escut d'armes d'Escòcia. En l'actualitat és el lema del monarca del Regne Unit quan es troba a Escòcia, i apareix també en l'escut d'armes del Regne Unit quan s'empra a Escòcia. Una traducció més col·loquial a l'idioma escocès és "Wha daura Meddle sense me?", que podria traduir-se al català com "Qui s'atreveix a clavar-se amb mi?" o "Qui s'atreveix a desafiar-me?". (ca)
  • Nemo me impune lacessit est la devise latine de l'Ordre du Chardon, ainsi que de plusieurs régiments écossais de l'armée britannique. Elle apparaît sur les armes royales du Royaume-Uni telles qu'elles sont employées en Écosse. On peut la traduire par « Nul ne m'offense impunément » et sa prononciation latine est [ˈneː.moː meː imˈpuː.ne laˈkes.sit]. C'était également la devise du Régiment Royal Ecossais de l'armée française de l'Ancien Régime. En langue scots, elle est souvent rendue par « Wha daur meddle wi me? », ce qui signifie « Qui ose me toucher ? » (fr)
  • La frase latina Nemo me impune lacessit (en castellano «Nadie me ofende impunemente») es el lema oficial del Reino de Escocia, usado en el Escudo de armas de Escocia.​ En la actualidad es el lema del monarca del Reino Unido cuando se encuentra en Escocia, y aparece también en el escudo de armas del Reino Unido cuando se emplea en Escocia. Una traducción más coloquial al idioma escocés es Wha daur meddle wi me?, que podría traducirse como «¿Quién se atreve a meterse conmigo?». (es)
  • Nemo me impune lacessit (No one provokes me with impunity) (Latin pronunciation: [ˈneː.moː meː imˈpuː.ne laˈkes.sit]) was the Latin motto of the Royal Stuart dynasty of Scotland from at least the reign of James VI when it appeared on the reverse side of merk coins minted in 1578 and 1580. It is the adopted motto of the Order of the Thistle and of three Scottish regiments of the British Army. The motto also appears, in conjunction with the collar of the Order of the Thistle, in later versions of the royal coat of arms of the Kingdom of Scotland and subsequently in the version of the royal coat of arms of the United Kingdom used in Scotland. It has been loosely rendered in Scots as Wha daur meddle wi' me? (in Scottish Gaelic Cha togar m' fhearg gun dìoladh, pronounced [xa ˈt̪okəɾ ˈmɛɾak kuɲ (en)
  • Nemo me impune lacessit (dal latino, Nessuno mi provoca impunemente) è il motto dell'Ordine del Cardo e di tre reggimenti scozzesi del British Army, tra cui le Guardie Scozzesi. È altresì adoperato come motto della Scozia ed è presente nello stemma della Corona del Regno Unito. Si trova occasionalmente anche nella versione Nemo me impune lacesset, cioè con il verbo al futuro. (it)
  • A frase latina Nemo me impune lacessit (em português "Ninguém me fere impunemente") era o lema oficial do Reino da Escócia, usado no Brasão de armas da Escócia. Atualmente, é o lema do monarca do Reino Unido quando está na Escócia, e aparece também no Brasão de armas do Reino Unido quando empregado na Escócia. Uma tradução mais coloquial ao idioma escocês é "Wha daur meddle wi me?", que poderia ser traduzido como "Quem se atreve a meter-se comigo?" (pt)
  • Никто не тронет меня безнаказанно (лат. Nemo me impune lacessit) — королевский шотландский девиз, исторически используемый королевством Шотландии на Королевском гербе Шотландии. Первоначально данный девиз на латыни принадлежал шотландской правящей династии Стюартов. Впервые этот девиз появился на шотландских монетах в правление Якова VI Стюарта. В настоящее время этот девиз используется монархами Великобритании во время их пребывания в Шотландии. (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Royal_Coat_of_Arms_of_the_United_Kingdom_(Scotland).svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Blackwatch_72.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cirsium_vulgare_flowerhead_Anstey_Hill.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Edinburgh_castle_-_Nemo_me_impune_lacessit.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ster_van_de_Orde_van_de_Distel.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software