rdfs:comment
| - Noli me tangere es la primera novela de José Rizal, publicada en Europa en 1887, cuando tenía 26 años. El título está en lengua latina, y significa «no me toques». Rizal tomó estas palabras de la Biblia, concretamente de Juan 20:17, en que Jesús, tras su resurrección, evita el contacto de María Magdalena. (es)
- Noli me tangere est un roman philippin de 1885 écrit par José Rizal. (fr)
- Noli me tangere è uno dei romanzi più conosciuti di José Rizal, pubblicato nel 1887 a Berlino. Il racconto narra la storia di Crisóstomo Ibarra, un giovane filippino tornato nella sua terra natale dopo sette anni di studi in Europa. (it)
- Noli Me Tangere (in het Engels vertaald als: The Social Cancer) is het eerste boek van de Filipijnse schrijver en nationale held José Rizal. Het boek is geschreven in het Spaans en de eerste druk kwam uit in 1887. In de roman worden de wreedheden van het Spaanse koloniale regime belicht. Later volgde een tweede roman, genaamd (in het Engels vertaald als: The Reign of Greed). (nl)
- Noli me tangere (Rühre mich nicht an) ist ein 1887 erschienener Roman von José Rizal, dem Nationalhelden der Philippinen, geschrieben während der Spanischen Kolonialzeit, um die Ungerechtigkeiten der katholischen Priester und der herrschenden Regierung aufzudecken. Zwei Charaktere des Romans wurden zu Klassikern in der philippinischen Kultur: die liebevolle und unerschütterlich treue Maria Clara sowie ihr leiblicher Vater Dámaso, Mitglied des spanischen Klerus. (de)
- Noli Me Tángere (Latin for "Touch me not"; acute accent is added on the final word in accordance with Spanish orthography) is an 1887 novel by Filipino writer and activist José Rizal published during the Spanish colonial period of the Philippines. It explores perceived inequities in law and practice in terms of the treatment by the ruling government and the Spanish Catholic friars of the resident peoples a hundred years ago. (en)
|