Nuestro was the first nationally published, monthly, general-interest magazine, in English, for and about Latinos in the United States. It was a landmark in publishing history in this country. Up until this time only "special interest" magazines for Latinos existed and were printed in Spanish. Latinos were an untapped and highly lucrative market for which census statistics showed that 76 percent of the Latino population was either bilingual or monolingual in English. This is from the New York Times article written by Philip H. Dougherty, Feb. 22, 1977 (See citation below): "Unlike all the other publications aimed at this market (estimated at from 2.6 million to 3.2 million households with an annual income of some $30 billion) Nuestro will be virtually entirely in English except for a brief
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - Nuestro was the first nationally published, monthly, general-interest magazine, in English, for and about Latinos in the United States. It was a landmark in publishing history in this country. Up until this time only "special interest" magazines for Latinos existed and were printed in Spanish. Latinos were an untapped and highly lucrative market for which census statistics showed that 76 percent of the Latino population was either bilingual or monolingual in English. This is from the New York Times article written by Philip H. Dougherty, Feb. 22, 1977 (See citation below): "Unlike all the other publications aimed at this market (estimated at from 2.6 million to 3.2 million households with an annual income of some $30 billion) Nuestro will be virtually entirely in English except for a brief (en)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Nuestro was the first nationally published, monthly, general-interest magazine, in English, for and about Latinos in the United States. It was a landmark in publishing history in this country. Up until this time only "special interest" magazines for Latinos existed and were printed in Spanish. Latinos were an untapped and highly lucrative market for which census statistics showed that 76 percent of the Latino population was either bilingual or monolingual in English. This is from the New York Times article written by Philip H. Dougherty, Feb. 22, 1977 (See citation below): "Unlike all the other publications aimed at this market (estimated at from 2.6 million to 3.2 million households with an annual income of some $30 billion) Nuestro will be virtually entirely in English except for a brief Spanish synopsis preceding major features." Nuestro means "Ours" in Spanish. It was conceived by Daniel Lopez, 36, a businessman. In 1972 he started a company (corporation) in Washington called Nuestro Grafico Inc., with $650 in seed money ($500 of which came from Joan Gramatte, co-owner and art director, and $150 came from Lopez). (en)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |