"Oenone" or "Œnone" is a poem written by Alfred Tennyson in 1829. The poem describes the Greek mythological character Oenone and her witnessing incidents in the life of her lover, Paris, as he is involved in the events of the Trojan War. "Oenone" was inspired by Tennyson's trip to Spain, where he visited the Pyrenees mountains. It is considered the simplest of Tennyson's dramatic monologues.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Oenone (poem) (en)
- Oenone (Tennyson) (pl)
|
rdfs:comment
| - "Oenone" or "Œnone" is a poem written by Alfred Tennyson in 1829. The poem describes the Greek mythological character Oenone and her witnessing incidents in the life of her lover, Paris, as he is involved in the events of the Trojan War. "Oenone" was inspired by Tennyson's trip to Spain, where he visited the Pyrenees mountains. It is considered the simplest of Tennyson's dramatic monologues. (en)
- Oenone – utwór poetycki dziewiętnastowiecznego angielskiego poety, czołowego przedstawiciela epoki wiktoriańskiej, Alfreda Tennysona z 1829. Wiersz jest napisany w formie monologu dramatycznego. Bohaterką jest frygijska nimfa Ojnone, pierwsza żona trojańskiego księcia Parysa, porzucona przez niego na rzecz Heleny, żony Menelaosa. Monolog bohaterki jest skierowany do jej matki, Idy. W utworze występuje refren: O mother, hear me yet before I die. Poemat jest napisany wierszem białym (blank verse). Ten rodzaj wiersza, dokładniej mówiąc nierymowany pentametr jambiczny, jest najbardziej typowy dla monologów dramatycznych Alfreda Tennysona i Roberta Browninga, autora poematu epickiego Pierścień i księga. (pl)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - "Oenone" or "Œnone" is a poem written by Alfred Tennyson in 1829. The poem describes the Greek mythological character Oenone and her witnessing incidents in the life of her lover, Paris, as he is involved in the events of the Trojan War. "Oenone" was inspired by Tennyson's trip to Spain, where he visited the Pyrenees mountains. It is considered the simplest of Tennyson's dramatic monologues. (en)
- Oenone – utwór poetycki dziewiętnastowiecznego angielskiego poety, czołowego przedstawiciela epoki wiktoriańskiej, Alfreda Tennysona z 1829. Wiersz jest napisany w formie monologu dramatycznego. Bohaterką jest frygijska nimfa Ojnone, pierwsza żona trojańskiego księcia Parysa, porzucona przez niego na rzecz Heleny, żony Menelaosa. Monolog bohaterki jest skierowany do jej matki, Idy. W utworze występuje refren: O mother, hear me yet before I die. Poemat jest napisany wierszem białym (blank verse). Ten rodzaj wiersza, dokładniej mówiąc nierymowany pentametr jambiczny, jest najbardziej typowy dla monologów dramatycznych Alfreda Tennysona i Roberta Browninga, autora poematu epickiego Pierścień i księga. O mother, hear me yet before I die.Hath he not sworn his love a thousand times,In this green valley, under this green hill,Ev'n on this hand, and sitting on this stone?Seal'd it with kisses? water'd it with tears?O happy tears, and how unlike to these!O happy Heaven, how canst thou see my face?O happy earth, how canst thou bear my weight?Alfred Tennyson, Oenone Wiersz Tennysona przełożył na język polski jako pierwszy Jan Kasprowicz. Przekład został włączony do jego autorskiej antologii Poeci angielscy. Wybór poezyi, wydanej we Lwowie w 1907. Wiele lat później własną wersję dał Zygmunt Kubiak. Zobacz też: Oenone and Paris, Święty Szymon Słupnik (Tennyson), Ulisses (wiersz), Moja ostatnia księżna (Browning), Kaliban o Setebosie czyli naturalna teologia na wyspie (pl)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |