Ogikubo (Japanese: 荻窪) is a suburban, residential area of Tokyo in Suginami ward, approximately 8 km west of Shinjuku. Ogikubo has the Ogikubo Station on the JR Chūō Line (Rapid), the JR Chūō-Sōbu Line, the Tokyo Metro Marunouchi Line (terminus) and the Tokyo Metro Tōzai Line extension (which runs on the Chūō-Sōbu Line tracks). The Japanese headquarters of American Express is located near the station. "Ogi" (荻) is the name of a kind of reed in Japanese, and "kubo" (窪) means "hollow".
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - 荻窪 (杉並区) (ja)
- Ogikubo, Tokyo (en)
- 荻窪 (杉並區) (zh)
|
rdfs:comment
| - 荻窪(おぎくぼ)は、東京都杉並区の町名。現行行政地名は荻窪一丁目から五丁目。住居表示実施済み区域。郵便番号は167-0051。広義には荻窪駅周辺および歴史的に南荻窪・上荻・西荻北・西荻南が範囲に含まれる。 (ja)
- 荻窪(日语:荻窪/おぎくぼ Ogikubo */?)是日本東京都杉並區中部的地名。現行行政地名有荻窪(おぎくぼ)一丁目至五丁目,南荻窪(みなみおぎくぼ)一丁目至四丁目,上荻(かみおぎ)一丁目至四丁目(皆為實施區域)。歷史上的荻窪還包含西荻北與西荻南。 (zh)
- Ogikubo (Japanese: 荻窪) is a suburban, residential area of Tokyo in Suginami ward, approximately 8 km west of Shinjuku. Ogikubo has the Ogikubo Station on the JR Chūō Line (Rapid), the JR Chūō-Sōbu Line, the Tokyo Metro Marunouchi Line (terminus) and the Tokyo Metro Tōzai Line extension (which runs on the Chūō-Sōbu Line tracks). The Japanese headquarters of American Express is located near the station. "Ogi" (荻) is the name of a kind of reed in Japanese, and "kubo" (窪) means "hollow". (en)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
certain
| |
date
| |
has abstract
| - Ogikubo (Japanese: 荻窪) is a suburban, residential area of Tokyo in Suginami ward, approximately 8 km west of Shinjuku. Ogikubo has the Ogikubo Station on the JR Chūō Line (Rapid), the JR Chūō-Sōbu Line, the Tokyo Metro Marunouchi Line (terminus) and the Tokyo Metro Tōzai Line extension (which runs on the Chūō-Sōbu Line tracks). The Japanese headquarters of American Express is located near the station. The area's main shopping area mostly consists of three connected department stores; Seiyu, Town Seven and Lumine. Seiyu is a low-price department store owned by Wal-Mart Stores, Inc. selling food, clothes, home goods, etc. There are also various types of stores and restaurants in the area surrounding the train station. Ogikubo is commonly referred to as the birthplace of Tokyo ramen. More specifically, Ogikubo ramen is known for ramen cooked with fish bones instead of pork bones. Exiting from the North side of the station (Kitaguchi) and heading towards the Amanuma neighborhood one comes across many of the famous Ogikubo-ramen-tens. Two busy main roads, Kanpachi-dori and Ōme-kaido, run through Ogikubo and cross at four corners called Shimendō (四面道) which is actually where Kamiogi Ichome (上荻一丁目), Kamiogi Nichōme (上荻二丁目), Shimizu Ichōme (清水一丁目), Momoi Ichōme (桃井一丁目) come together. This is to the northwest of Ogikubo and Ogikubo Station. "Ogi" (荻) is the name of a kind of reed in Japanese, and "kubo" (窪) means "hollow". (en)
- 荻窪(おぎくぼ)は、東京都杉並区の町名。現行行政地名は荻窪一丁目から五丁目。住居表示実施済み区域。郵便番号は167-0051。広義には荻窪駅周辺および歴史的に南荻窪・上荻・西荻北・西荻南が範囲に含まれる。 (ja)
- 荻窪(日语:荻窪/おぎくぼ Ogikubo */?)是日本東京都杉並區中部的地名。現行行政地名有荻窪(おぎくぼ)一丁目至五丁目,南荻窪(みなみおぎくぼ)一丁目至四丁目,上荻(かみおぎ)一丁目至四丁目(皆為實施區域)。歷史上的荻窪還包含西荻北與西荻南。 (zh)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is hq location
of | |
is headquarter
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |