About: Okiya     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Building, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FOkiya&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

An okiya (置屋) is the lodging house/drinking establishment to which a maiko or geisha is affiliated with during her career as a geisha. The okiya is typically run by the "mother" (okā-san) of the house, who handles a geisha's engagements, the development of her skills, and funds her training through a particular teahouse. Though a geisha is legally required to be registered to an okiya in order to work, and may live there as a trainee, it is not a legal requirement for geisha to live within their okiya.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • أوكيا (ar)
  • Okiya (ca)
  • Okiya (de)
  • Okiya (es)
  • Okiya (in)
  • Okiya (fr)
  • Okiya (it)
  • 오키야 (ko)
  • 置屋 (ja)
  • Okiya (nl)
  • Okiya (en)
  • Oki-ya (pl)
  • Окия (ru)
  • Окія (uk)
rdfs:comment
  • Okiya (置屋) adalah rumah inap/tempat minum dimana atau geisha yang berafiliasi dsepanjang kariernya di karyūkai ("dunia kembang dan dedalu": nama tradisional yang ditujukan kepada pekerjaan geisha) (bahasa Jepang: 花柳界). Okiya mendanai magang afiliasi di bawah ochaya (rumah teh) tertentu, dan memiliki 'cabang' namanya sendiri yang menghubungkan mereka bersama. Misalnya, beberapa geisha dilatih di rumah teh Dai-Ichi, Pontochō yang nama-namanya dimulai dengan Ichi-. (in)
  • 오키야(일본어: 置屋)는 마이코와 게이샤와 머물며 일하는 전통 게이샤 저택이다. 손님의 요청에 따라 요정, 찻집 등으로 게이샤를 보낸다. 오키야는 게이샤를 양성하는 곳이기도 하다. 젊은 여성이 게이샤가 되기 위해서는 제일 먼저 오키야에 들어가야 한다. 오키야에서 기모노 등 게이샤를 양성하는 데 쓰이는 모든 비용을 부담한다. 오키야의 주인은 "오카상"(일본어로 '엄마'라는 뜻)으로 불린다. (ko)
  • 置屋(おきや)は、日本で芸者や遊女を抱えている家のことで、料亭・待合・茶屋などの客の求めに応じて芸者や遊女を差し向ける。遊女屋とも。 芸者置屋・芸者屋などとも呼ばれ、これに料理を用意する料理屋、場所を貸す待合茶屋や貸座敷を加えて三業といい、通常同一地区内でそれら三業が組織を作り、それを三業組合と言う。こうした芸者遊びのできる場所を三業地(花街、遊廓、色街など)とも言う。 時代により、料理屋や待合茶屋を兼業する置屋も出てくるようになり、京都島原の「輪違屋」や大阪南地の「大和屋」など、茶屋として名を馳せた店も、もともとは置屋だった。また、花柳界がそれほど大きくない地方では、三業の分化は明確でなく、兼業も多かった。 芸者置屋だけでなく、仲居置屋や酌人置屋などもあり、昭和2年の資料では、芸者置屋業を単に「酌婦のみを置くもの」としている。 (ja)
  • الأُُوكِيَا (置屋 okiya؟) هي بيت للإيواء والشرب، تقطنه المايكو أو الغيشا خلال حياتها المهنية (نينكي - nenki) في الكاريوكاي («عالم الزهور والصفصاف»: الاسم التقليدي الذي يصف مكان عمل الجيشا) (花柳界 karyūkai؟). (ar)
  • Una okiya (置屋) és la casa on resideixen les geishes i les maikos durant la duració del seu nenki o contracte. Les okiyes es troben habitualment en els barris de geishes o hanamachi. El primer pas d'una jove per arribar a ser geisha és ser acceptada per una okiya, una casa de geishes propietat de la dona que pagarà el seu aprenentatge. La cap de l'okiya és anomenada okasan, que traduït al català vol dir mare. Normalment l'okiya paga totes les despeses que comporta el seu ensinistrament, incloent-hi el manteniment, el vestuari i les classes. L'Okiya és una part molt important de la vida de les geishes i les maikos perquè les dones que hi viuen formen part de la seva família, i l'okasan arranja la seva carrera al Karyukai (món de la flor i el salze). La geisha paga un percentatge dels seus em (ca)
  • Eine Okiya (jap. おきや oder 置屋) bezeichnet das Wohnhaus einer Gemeinschaft von Geishas bzw. Geikos. Das Wort okiya wird auch synonym zur darin lebenden Geisha-Familie verwendet. In einer Okiya leben die „Mutter“ der Okiya (o-kāsan お母さん), Geishas (芸者, ”Person der Künste/Künstler“), Maiko (舞妓, “Tanzendes Mädchen, Mädchen des Tanzes”, sich in der Ausbildung befindliche Geishas) und Dienstpersonal zusammen. Männern ist der Zutritt zur Okiya in der Regel verwehrt. Ausnahmen von dieser Regel gibt es dennoch: Kimono-Ankleidern (otokushi), Mitgliedern des Kemban-sho (Gewerkschafts- bzw. Registrierungsamt eines Hanamachi), Kalligrafie- und Musik-Lehrern, Perückenmachern sowie Friseuren und Kimono-Schneidern ist das Betreten einer Okiya erlaubt, aber auch diese dürfen die Okiya nur zu abgemachten Term (de)
  • Una okiya (置屋 okiya?) es el albergue que da alojamiento a una maiko o geisha mientras dura su nenki, o contrato. El primer paso que ha de seguir una mujer joven para convertirse en una geisha es ser aceptada en una okiya, una casa de geishas propiedad de la mujer que pagará por su entrenamiento. La cabeza de la okiya es llamada , que es palabra japonesa para 'madre'. La okiya normalmente paga todos los gastos, incluidos los kimonos y la formación. La okiya (pensión) es una gran parte de la vida de una geiko y una maiko, porque las mujeres en la okiya son la familia de las geishas, y la okasan gestiona su carrera en el karyūkai (mundo de la flor y el sauce). (es)
  • Une okiya (置屋, maison de geisha) est l'endroit, au Japon, où logent les geishas et leurs apprenties (maiko) le temps de leur contrat (nenki), et parfois même après. L’okiya est dirigée par une okāsan (mère) qui s'occupe de ses pensionnaires comme ses propres filles. Les geishas d'une même maison prennent parfois des noms semblables — ainsi, les geishas de la maison de thé Dai-Ichi à Ponto-chō prennent des noms commençant par « ichi- ». La future geisha rembourse sa dette à l’okiya par la suite, dès qu'elle touche ses premiers revenus. (fr)
  • An okiya (置屋) is the lodging house/drinking establishment to which a maiko or geisha is affiliated with during her career as a geisha. The okiya is typically run by the "mother" (okā-san) of the house, who handles a geisha's engagements, the development of her skills, and funds her training through a particular teahouse. Though a geisha is legally required to be registered to an okiya in order to work, and may live there as a trainee, it is not a legal requirement for geisha to live within their okiya. (en)
  • Il termine okiya (置屋?) indica le "case delle geisha". Sono infatti così chiamate, a Kyōto, le residenze nelle quali vengono addestrate e ospitate le giovani maiko, le allieve nell'arte della geisha, mentre studiano presso il Kaburenjō (la sede del teatro e della scuola) del loro hanamachi (distretto). (it)
  • Okiya (Japans: 置屋) is een Japans etablissement waaraan een maiko of een geisha is verbonden. Zij wonen in de okiya en worden aldaar tevens opgeleid en getraind om hun vaardigheden te verbeteren. De okiya betaalt voor de kimono van een maiko en haar training tot geisha onder een mentrix, bekend als: "grote zus" (Japans: お姉さん onēsan). In een okiya geldt een strikte materiachale hiërarchie. De okiya wordt geleid door de "moeder" (Japans: お母さん okāsan), de eigenaresse van de okiya, meestal is zij zelf een voormalig geisha. De maiko en de geisha's worden geboekt door gezelschappen in onder andere izakaya's om een feest of een nomikai op te luisteren met zang, dans, muziek, conversatie, en het inschenken van drank voor de gasten. De inkomsten die hiermee worden gegenereerd komen toe aan de eigena (nl)
  • Oki-ya (jap. 置き屋 lub 置屋 oki-ya), dosł. kwatera – miejsce zamieszkania maiko lub gejsz. Pierwszym krokiem kobiety, która chce zostać gejszą jest akceptacja w oki-ya. Właścicielka domu gejsz, okā-san (jap. "matka"), opłaca utrzymanie i szkolenie swoich podopiecznych. Gejsze oddają część swoich zarobków na poczet utrzymania domu i innych mieszkańców niebędących gejszami. Oki-ya nie jest miejscem pracy gejsz. Pracują one w herbaciarniach zwanych o-cha-ya. Gdy gejsza spłaci swoje finansowe zobowiązania wobec oki-ya, powstałe, gdy była maiko, zazwyczaj wybiera niezależne miejsce zamieszkania. (pl)
  • Окія (яп. 置 屋 окія, дослівно «заснований дім») — будинок, де проживають гейші. Кожний окія управляється «мамою» (яп. お 母 さ ん о-ка:-сан), в ньому живуть як уже працюють повноправні гейші, так і — майко та . У великих містах — Кіото, Токіо, Осаці — окія розташовуються в ханаматі — кварталах гейш. В Нарі залишився всього один ханаматі, а спорожнілі окія перебудували в ресторани. * Сима, окія в Канадзаві * Майко Тосімомо біля окія * Сувій та ікебана в токонома (uk)
  • Окия (яп. 置屋 окия, дословно «учреждённый дом») — дом, где проживают гейши. Каждый окия управляется «мамой» (お母さん о-ка:-сан), в нём живут как уже работающие полноправные гейши, так и ученицы — майко и хангёку. В крупных городах — Киото, Токио, Осаке — окия располагаются в ханамати — кварталах гейш. В Наре остался всего один ханамати, а опустевшие окия перестроили в рестораны. (ru)
foaf:homepage
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Una okiya (置屋) és la casa on resideixen les geishes i les maikos durant la duració del seu nenki o contracte. Les okiyes es troben habitualment en els barris de geishes o hanamachi. El primer pas d'una jove per arribar a ser geisha és ser acceptada per una okiya, una casa de geishes propietat de la dona que pagarà el seu aprenentatge. La cap de l'okiya és anomenada okasan, que traduït al català vol dir mare. Normalment l'okiya paga totes les despeses que comporta el seu ensinistrament, incloent-hi el manteniment, el vestuari i les classes. L'Okiya és una part molt important de la vida de les geishes i les maikos perquè les dones que hi viuen formen part de la seva família, i l'okasan arranja la seva carrera al Karyukai (món de la flor i el salze). La geisha paga un percentatge dels seus emoluments per mantenir la casa i sostenir tota la gent que hi viu que no són geishes, incloent-hi les maiko, geishes retirades i serventes. Poden haver més d'una geisha o maiko vivint simultàniament en una okiya. De la mateixa manera, hi ha cases amb la llicència d'okiya en les quals no es troba vivint cap geisha. Generalment, una geisha que hagi satisfet totes les seves obligacions financeres amb l'okiya pot escollir de viure independentment de la casa, però continuarà afiliada a l'okiya per la resta de la seva carrera. Tot i mantenir tota la seva atenció en els homes degut a la seva feina, les geishes i les maikos viuen en una societat matriarcal. Les dones gestionen les okiyes, les dones ensenyen les arts necessàries per a esdevenir una geisha, i les dones introdueixen a la nova maiko en les cases de te que serà on es guanyaran el pa. Les dones gestionen les cases de te i poden fer prosperar o arruïnar la carrera d'una geisha. Si una geisha ofèn a la propietària d'una casa de te on ella treballa, pot perdre completament la seva forma de guanyar-se la vida. L'okasan de l'okiya pot adoptar una de les geishes com a filla (musume), amb la finalitat d'instituir-la hereva seva, així la jove viurà a la okiya i tot els diners que pugui guanyar aniran a la okiya. Sota aquest arranjament, els deutes de la geisha són assumits per la okiya. (ca)
  • Eine Okiya (jap. おきや oder 置屋) bezeichnet das Wohnhaus einer Gemeinschaft von Geishas bzw. Geikos. Das Wort okiya wird auch synonym zur darin lebenden Geisha-Familie verwendet. In einer Okiya leben die „Mutter“ der Okiya (o-kāsan お母さん), Geishas (芸者, ”Person der Künste/Künstler“), Maiko (舞妓, “Tanzendes Mädchen, Mädchen des Tanzes”, sich in der Ausbildung befindliche Geishas) und Dienstpersonal zusammen. Männern ist der Zutritt zur Okiya in der Regel verwehrt. Ausnahmen von dieser Regel gibt es dennoch: Kimono-Ankleidern (otokushi), Mitgliedern des Kemban-sho (Gewerkschafts- bzw. Registrierungsamt eines Hanamachi), Kalligrafie- und Musik-Lehrern, Perückenmachern sowie Friseuren und Kimono-Schneidern ist das Betreten einer Okiya erlaubt, aber auch diese dürfen die Okiya nur zu abgemachten Terminen und bestimmten Zeiten (meistens nach 10 Uhr morgens und vor 8 Uhr abends) besuchen. Okiyas befinden sich in Hanamachis, traditionellen Geisha-Vierteln in vielen japanischen Städten wie Kyōto, Tokio oder Ōsaka. Die Okasan nimmt für die Geishas und Maikos, die sie betreut, eine Art Mutterrolle ein, auch wenn sie nicht mit ihnen verwandt ist. (de)
  • الأُُوكِيَا (置屋 okiya؟) هي بيت للإيواء والشرب، تقطنه المايكو أو الغيشا خلال حياتها المهنية (نينكي - nenki) في الكاريوكاي («عالم الزهور والصفصاف»: الاسم التقليدي الذي يصف مكان عمل الجيشا) (花柳界 karyūkai؟). تمول الأوكِيا تدريب الغيشا التابعات للأوشايا (المقاهي أو بيوت الشاي) معينة، ولديها «فرع» خاص بها من الأسماء التي تربطهم ببعض - وعلى سبيل المثال، العديد من أفراد الجيشا اللاتي تدربن في مقهى داي-إشي في لديهم أسماء تبدأ بإشي-. وتتولى والدة المنزل ('أوكا-سان') التعامل مع ارتباطات الجيشا الصغيرة وتدعم تدريبها وتساعدها على تطوير مهاراتها من خلال ترتيب دروس في الرقص والغناء والآلات الموسيقية وحفلات الشاي. كما يُطلب من الجيشا قانونًا أن تكون تابعة لأوكِيا معينة من أجل أن تكون مسجلة في الهناماشي المحلية (جماعة الغيشا) (花街؟)، بالرغم من أنها قد لا تعيش هناك فعلا. (ar)
  • Una okiya (置屋 okiya?) es el albergue que da alojamiento a una maiko o geisha mientras dura su nenki, o contrato. El primer paso que ha de seguir una mujer joven para convertirse en una geisha es ser aceptada en una okiya, una casa de geishas propiedad de la mujer que pagará por su entrenamiento. La cabeza de la okiya es llamada , que es palabra japonesa para 'madre'. La okiya normalmente paga todos los gastos, incluidos los kimonos y la formación. La okiya (pensión) es una gran parte de la vida de una geiko y una maiko, porque las mujeres en la okiya son la familia de las geishas, y la okasan gestiona su carrera en el karyūkai (mundo de la flor y el sauce). Una geiko ('geisha' en el dialecto de Kioto) vive en una casa de geishas (okiya), y trabaja en una casa de té, donde hay música, baile, fiesta, a veces alimentos, y siempre abundante alcohol. La geisha paga un porcentaje de sus ganancias para mantener la casa y dar apoyo a todas las personas que viven allí y que no trabajan como geishas, incluidas las maiko (aprendices de geishas), las geishas jubiladas y las amas de casa. Kioto es uno de los lugares donde la estricta formación de geishas continúa todavía y las tradiciones geiko se transmiten. Puede haber más de una geisha o maiko viviendo en una okiya en un momento dado. Inversamente, hay casas con licencia de okiya, pero sin ninguna geisha viviendo allí. En general, una geisha que ha cumplido sus obligaciones financieras con la casa pueden optar por vivir de forma independiente, aunque permanece afiliada a la okiya para el resto de su carrera. En el interior de los pequeños confines de las comunidades geiko, son las mujeres y no los hombres las que ostentan el poder: todos esperan niñas, no niños, para que puedan continuar la línea de ser geishas. Ya que toda su concentración está puesta en los hombres cuando están trabajando, las geiko y maiko viven en una sociedad matriarcal. Las mujeres administran el okiya, las mujeres enseñan a las niñas los conocimientos necesarios para convertirse en verdaderas geishas, y son las mujeres quienes introducen a las nuevas maiko en las casas de té que serán su medio de vida. Las mujeres manejan las casas de té también, y pueden hacer surgir o destruir la carrera de una geisha. Si una geisha ofende a la señora de la principal casa de té donde hace negocios, puede perder su medio de vida por completo. La okasan de la okiya puede adoptar una de las geishas como su hija (musume), que será su heredera (atotori), por lo cual la niña vive en la okiya y todo el dinero que gana va a la okiya. En virtud de tal arreglo, las deudas de las geishas son absorbidas por la okiya. (es)
  • Une okiya (置屋, maison de geisha) est l'endroit, au Japon, où logent les geishas et leurs apprenties (maiko) le temps de leur contrat (nenki), et parfois même après. L’okiya est dirigée par une okāsan (mère) qui s'occupe de ses pensionnaires comme ses propres filles. Les geishas d'une même maison prennent parfois des noms semblables — ainsi, les geishas de la maison de thé Dai-Ichi à Ponto-chō prennent des noms commençant par « ichi- ». Pour espérer devenir geisha, une jeune femme doit tout d'abord entrer en contact avec une okiya qui accepte de la prendre en charge. L’okāsan assure tous les frais de sa jeune apprentie (kimonos, accessoires, effets personnels, etc.) qui s'avèrent particulièrement coûteux et s'occupe de sa formation. C'est également à travers l'okiya que se font les réservations des prestations des geishas. La future geisha rembourse sa dette à l’okiya par la suite, dès qu'elle touche ses premiers revenus. (fr)
  • An okiya (置屋) is the lodging house/drinking establishment to which a maiko or geisha is affiliated with during her career as a geisha. The okiya is typically run by the "mother" (okā-san) of the house, who handles a geisha's engagements, the development of her skills, and funds her training through a particular teahouse. Though a geisha is legally required to be registered to an okiya in order to work, and may live there as a trainee, it is not a legal requirement for geisha to live within their okiya. A geisha's engagements at parties, and her lessons in singing, traditional dance, musical instruments and tea ceremony are also booked through her okiya. An okiya and its attached teahouse typically has its own "branch" of art names linking its geisha and maiko together, usually through the use of a shared prefix; for example, many of the geisha trained at the Dai-Ichi teahouse in Pontochō have names that begin with Ichi-. (en)
  • Okiya (置屋) adalah rumah inap/tempat minum dimana atau geisha yang berafiliasi dsepanjang kariernya di karyūkai ("dunia kembang dan dedalu": nama tradisional yang ditujukan kepada pekerjaan geisha) (bahasa Jepang: 花柳界). Okiya mendanai magang afiliasi di bawah ochaya (rumah teh) tertentu, dan memiliki 'cabang' namanya sendiri yang menghubungkan mereka bersama. Misalnya, beberapa geisha dilatih di rumah teh Dai-Ichi, Pontochō yang nama-namanya dimulai dengan Ichi-. (in)
  • 오키야(일본어: 置屋)는 마이코와 게이샤와 머물며 일하는 전통 게이샤 저택이다. 손님의 요청에 따라 요정, 찻집 등으로 게이샤를 보낸다. 오키야는 게이샤를 양성하는 곳이기도 하다. 젊은 여성이 게이샤가 되기 위해서는 제일 먼저 오키야에 들어가야 한다. 오키야에서 기모노 등 게이샤를 양성하는 데 쓰이는 모든 비용을 부담한다. 오키야의 주인은 "오카상"(일본어로 '엄마'라는 뜻)으로 불린다. (ko)
  • Il termine okiya (置屋?) indica le "case delle geisha". Sono infatti così chiamate, a Kyōto, le residenze nelle quali vengono addestrate e ospitate le giovani maiko, le allieve nell'arte della geisha, mentre studiano presso il Kaburenjō (la sede del teatro e della scuola) del loro hanamachi (distretto). La proprietaria e direttrice di una okiya viene appellata come okasan (madre), di solito si tratta di una geisha che ha lasciato la professione o poiché si è sposata o per l'avanzare dell'età. Nella stessa okiya possono convivere una o più maiko e una o più geisha. Quando una geiko raggiunge l'indipendenza economica, saldando tutti i debiti che ha accumulato negli anni con la propria okiya, grazie al grande successo artistico o alla benevolenza di un danna (patrono) allora può lasciare la casa comune e andare a vivere altrove. Formalmente comunque resta sempre legata alla okiya di provenienza, per tutta la durata della carriera artistica, come testimonia il suo stesso nome che prevede un carattere cinese in comune con quello della casa in cui si è formata. Può anche accadere che la okasan decida di adottare una geisha come sua figlia (musume), affinché abbia il privilegio di essere la futura erede (atotori) della casa. In questo caso la geisha resta a vivere nella okiya: tutti i debiti vengono così annullati ma tutti i suoi guadagni, da quel momento, andranno a confluire nelle casse della geisha house. Venire accettate in una okiya non è semplice. Innanzitutto bisogna essere presentate alla okasan da qualcuno che sia in stretto contatto con la casa. Quindi la direttrice si reca personalmente presso la casa dell'aspirante maiko per avere un colloquio con lei e con i suoi genitori, spiegando dettagliatamente in cosa consiste l'apprendistato di un'allieva geiko. Se la okasan ritiene la fanciulla idonea, e se questa ha terminato la scuola dell'obbligo, allora può iniziare a vivere nella okiya e a seguire le lezioni nelle varie arti e discipline. Una geisha che si forma secondo la tradizione godrà di un maggior rispetto tra le sue compagne. Le maiko oggi continuano ad esistere in pratica solo nella città di Kyoto. L'essere accolta in una okiya di Kyoto, bastione della tradizione del karyūkai (il mondo del fiore e del salice), è dunque un grande onore. (it)
  • 置屋(おきや)は、日本で芸者や遊女を抱えている家のことで、料亭・待合・茶屋などの客の求めに応じて芸者や遊女を差し向ける。遊女屋とも。 芸者置屋・芸者屋などとも呼ばれ、これに料理を用意する料理屋、場所を貸す待合茶屋や貸座敷を加えて三業といい、通常同一地区内でそれら三業が組織を作り、それを三業組合と言う。こうした芸者遊びのできる場所を三業地(花街、遊廓、色街など)とも言う。 時代により、料理屋や待合茶屋を兼業する置屋も出てくるようになり、京都島原の「輪違屋」や大阪南地の「大和屋」など、茶屋として名を馳せた店も、もともとは置屋だった。また、花柳界がそれほど大きくない地方では、三業の分化は明確でなく、兼業も多かった。 芸者置屋だけでなく、仲居置屋や酌人置屋などもあり、昭和2年の資料では、芸者置屋業を単に「酌婦のみを置くもの」としている。 (ja)
  • Oki-ya (jap. 置き屋 lub 置屋 oki-ya), dosł. kwatera – miejsce zamieszkania maiko lub gejsz. Pierwszym krokiem kobiety, która chce zostać gejszą jest akceptacja w oki-ya. Właścicielka domu gejsz, okā-san (jap. "matka"), opłaca utrzymanie i szkolenie swoich podopiecznych. Gejsze oddają część swoich zarobków na poczet utrzymania domu i innych mieszkańców niebędących gejszami. Oki-ya nie jest miejscem pracy gejsz. Pracują one w herbaciarniach zwanych o-cha-ya. Gdy gejsza spłaci swoje finansowe zobowiązania wobec oki-ya, powstałe, gdy była maiko, zazwyczaj wybiera niezależne miejsce zamieszkania. Dom gejsz to przykład struktury o charakterze matriarchalnym, w którym nie ma miejsca dla mężczyzn. Jeśli gejsza ma stałego partnera, musi wyprowadzić się z oki-ya. Okā-san może zaadoptować gejszę. Zyskuje ona wówczas przywilej stałej rezydentki domu. Jej długi wobec oki-ya zostają anulowane, ale jednocześnie całość jej dochodów przechodzi na utrzymanie domu. Oki-ya może być zamieszkane przez kilka gejsz i maiko. (pl)
  • Okiya (Japans: 置屋) is een Japans etablissement waaraan een maiko of een geisha is verbonden. Zij wonen in de okiya en worden aldaar tevens opgeleid en getraind om hun vaardigheden te verbeteren. De okiya betaalt voor de kimono van een maiko en haar training tot geisha onder een mentrix, bekend als: "grote zus" (Japans: お姉さん onēsan). In een okiya geldt een strikte materiachale hiërarchie. De okiya wordt geleid door de "moeder" (Japans: お母さん okāsan), de eigenaresse van de okiya, meestal is zij zelf een voormalig geisha. De maiko en de geisha's worden geboekt door gezelschappen in onder andere izakaya's om een feest of een nomikai op te luisteren met zang, dans, muziek, conversatie, en het inschenken van drank voor de gasten. De inkomsten die hiermee worden gegenereerd komen toe aan de eigenaresse van de okiya, zij betaalt op haar beurt een maandelijkse toelage aan de maiko en de geisha's. (nl)
  • Окия (яп. 置屋 окия, дословно «учреждённый дом») — дом, где проживают гейши. Каждый окия управляется «мамой» (お母さん о-ка:-сан), в нём живут как уже работающие полноправные гейши, так и ученицы — майко и хангёку. В крупных городах — Киото, Токио, Осаке — окия располагаются в ханамати — кварталах гейш. В Наре остался всего один ханамати, а опустевшие окия перестроили в рестораны. Мужчинам обычно запрещено входить в окия. Исключение составляют одевальщики отокоси (男衆), члены «Кэмбан-сё» — организации, заведующей делами гейш; учителя, парикмахеры и мастера по созданию париков — всем им можно входить в окия в любое время. (ru)
  • Окія (яп. 置 屋 окія, дослівно «заснований дім») — будинок, де проживають гейші. Кожний окія управляється «мамою» (яп. お 母 さ ん о-ка:-сан), в ньому живуть як уже працюють повноправні гейші, так і — майко та . У великих містах — Кіото, Токіо, Осаці — окія розташовуються в ханаматі — кварталах гейш. В Нарі залишився всього один ханаматі, а спорожнілі окія перебудували в ресторани. Чоловікам зазвичай заборонено входити в окія. Виняток становлять одягальники отокосі (яп. 男 衆), члени «Кембан-сьо» — організації, що завідує справами гейш; вчителі, перукарі та майстри зі створення перук — всім їм можна входити в окія в будь-який час. * Сима, окія в Канадзаві * Майко Тосімомо біля окія * Сувій та ікебана в токонома (uk)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 62 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software