rdfs:comment
| - O-mamori (japonsky: お守り) je japonský šintoistický talisman, jež má svému nositeli přinést štěstí, blahobyt, úspěch a podobně. Obal bývá vyráběn z různých materiálů, nejčastěji z nějakého druhu textilie. Omamori mívá na svém povrchu napsány různé modlitby, které mají blahodárně působit dle zvoleného přání/modlitby. S Novým rokem se stará omamori rituálně pálí a získávají nová. (cs)
- Omamori (御守/お守り) are Japanese amulets commonly sold at Shinto shrines and Buddhist temples, dedicated to particular Shinto kami as well as Buddhist figures, and are said to provide various forms of luck and protection. (en)
- Omamori (御守/お守り) adalah jimat Jepang yang umum dijual di kuil-kuil Shinto dan wihara-wihara Buddha. Jimat tersebut biasanya didedikasikan kepada kami Shinto serta tokoh-tokoh Buddha, dan dikatakan memberikan berbagai bentuk keberuntungan atau perlindungan. (in)
- Les omamori (御守 (ou お守り, omamori)) sont des amulettes japonaises vendues dans des sanctuaires shinto et temples bouddhistes, dédiées à un kami ou une figure bouddhiste. Elles sont réputées pour procurer différentes formes de chance et de protection. (fr)
- O-mamori (jap. 御守 lub お守り; dosł. szanowna ochrona) – w Japonii amulet mający chronić swojego posiadacza przed nieszczęśliwymi wydarzeniami. (pl)
- Gli omamori (お守り o-mamori?) sono amuleti giapponesi dedicati sia a particolari divinità Shinto, che a icone buddiste. La parola giapponese mamori (守り?) significa protezione, mentre il prefisso onorifico o- dà alla parola un significato movente verso l'esterno, quindi andando a significare "Tua protezione". (it)
- Омамори (яп. 御守 омамори) — японский амулет, посвящённый определённому синтоистскому или буддийскому божеству. Слово омамори является уважительной формой слова мамори (守り) — «защита» (т.е. «защитник»). (ru)
- 御守(日语:お守り/おまもり omamori)是指日本地區的一種護身符,經常在神社、寺院中可以見到或購買到,通常為可輕易握在手掌裡的大小。御守外觀跟華人地區的香火袋相似,也有祈求護佑的作用,但御守有更多樣化的設計,同時也從最早用来辟邪和解除厄运,逐渐衍生到生活各個層面,包含交通安全、財富、安产、良缘、学业、健康、等方面,象征著愿望和守护。御守價格便宜也可作為吊飾,是許多觀光客到日本旅遊時會購買的紀念品之一。 (zh)
- Als O-Mamori (jap. 御守り oder お守り, dt. „Schutzzeichen“ oder „Talisman“) werden kleine bestickte Stoffbeutel bezeichnet. Diese werden in Japan sowohl in Shintō-Schreinen als auch in buddhistischen Tempeln verkauft und können somit überinstitutionell allgemein in Japan verbreiteten religiösen Praktiken zugeordnet werden. Dabei geht es um den Erwerb von , diesweltlichen Wohltaten. Andere Objekte, die in religiösen Institutionen in Japan verkauft werden und mit dem genze-riyaku-System und der allgemeinen japanischen Religion zusammenhängen, sind z. B. O-Mikuji, Ema, O-Fuda, Daruma und . (de)
- Omamori (御守 ou お守り omamori?) são amuletos japoneses comumente vendidos em santuários xintoístas e budistas, são dedicados a determinados kami do xintoísmo assim como a figuras budistas. O omamori consiste em um pedaço de papel ou madeira com uma mensagem de sorte, paz e fé escrita além do nome do templo ou santuário onde foi obtido, então guardado dentro de um saquinho de tecido com um cordão para que seja amarrado em qualquer lugar, é comum vê-los pendurados dentro de automáveis da família, para trazer sorte. (pt)
|