About: Parable of the Workers in the Vineyard     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Story106369829, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FParable_of_the_Workers_in_the_Vineyard&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Parable of the Workers in the Vineyard (also called the Parable of the Laborers in the Vineyard or the Parable of the Generous Employer) is a parable of Jesus which appears in the Chapter 20 of the Gospel of Matthew in the New Testament.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Paràbola dels treballadors de la vinya (ca)
  • Gleichnis von den Arbeitern im Weinberg (de)
  • Parábola de los trabajadores de la viña (es)
  • Perumpamaan orang-orang upahan di kebun anggur (in)
  • Parabola dei lavoratori della vigna (it)
  • Ouvriers de la onzième heure (fr)
  • Parable of the Workers in the Vineyard (en)
  • Gelijkenis van de arbeiders in de wijngaard (nl)
  • Parábola dos Trabalhadores na Vinha (pt)
  • Притча о работниках в винограднике (ru)
  • Притча про робітників у винограднику (uk)
  • 葡萄园工人的比喻 (zh)
rdfs:comment
  • La paràbola dels treballadors de la vinya és una història narrada per Jesús a l'evangeli segons Mateu (Mt 20:1-15). (ca)
  • Das Gleichnis von den Arbeitern im Weinberg ist ein Gleichnis aus dem Neuen Testament der Bibel, das in Mt 20,1–16 erzählt wird. (de)
  • La Parábola de los trabajadores de la viña, también llamada Parábola de los obreros de la viña o Parábola del patrón generoso, es una parábola de Jesús que aparece en el capítulo 20, del Evangelio de Mateo del Nuevo Testamento. (es)
  • Les Ouvriers de la onzième heure (quelquefois : Ouvriers envoyés à la vigne) est une parabole de l'Évangile selon Matthieu. Elle appartient à son Sondergut. La onzième heure fait référence à une méthode antique de calcul des heures qui débutait avec le lever du soleil et qui divisait la journée en douze parties. La parabole fait intervenir un propriétaire terrien qui rémunère également ses différents employés peu importe l'heure où ils ont entamé leur labeur. (fr)
  • The Parable of the Workers in the Vineyard (also called the Parable of the Laborers in the Vineyard or the Parable of the Generous Employer) is a parable of Jesus which appears in the Chapter 20 of the Gospel of Matthew in the New Testament. (en)
  • Perumpamaan orang-orang upahan di kebun anggur adalah sebuah perumpamaan yang diajarkan oleh Yesus kepada murid-muridnya. Kisah ini tercantum di dalam Matius 20:1-16. Perumpamaan ini menceritakan tentang kerajaan Sorga, keadilan, dan iri hati. (in)
  • La parabola dei lavoratori della vigna è una parabola di Gesù che si trova solamente nel Vangelo secondo Matteo 20,1-16.Potrebbe essere chiamata anche: * parabola del padrone generoso perché in essa si parla di un padrone che a tutte le ore del giorno assolda operai che vadano a lavorare nella sua vigna; * parabola degli operai dell'undicesima ora perché l'accento è posto su quelli che per ultimi sono chiamati ad andare a lavorare nella vigna. È una parabola nella quale Gesù illustra le caratteristiche del Regno dei Cieli. (it)
  • De gelijkenis van de arbeiders in de wijngaard of de werkers van het elfde uur staat in Matteüs 20:1-16 in het Nieuwe Testament. Het is onderdeel van een antwoord van Jezus Christus op de vraag van zijn apostel Petrus welke beloning de volgelingen van Jezus die alles hebben achtergelaten kunnen verwachten (Matteüs 19:27). (nl)
  • При́тча про робітникі́в у виногра́днику — це християнська притча про робітників у винограднику. В цій притчі показано те що Бог оцінює і слідкує за нашими справами, тому ми повинні знати, що «перші можуть бути останніми, а останні першими». Отже, не слід бути впевненим у своїй доброті, а завжди виконувати Божі заповіді. Ця притча описується у Євангелії Від Матвія 20:1–16. (uk)
  • 葡萄园工人的比喻是《新约圣经》中一个耶稣的比喻。 根据《马太福音》第20章第1至16节,耶稣言道,对于那些接受到葡萄园(在这里耶稣指神的国)做工的工人,越早接受神的愛,越晚接受神的愛,都能得到神的拯救恩典。 (zh)
  • A Parábola dos Trabalhadores na Vinha (também chamada de Parábola do Empregador Generoso ou Trabalhadores da Última Hora) é uma parábola de Jesus que aparece em apenas em Mateus 20:1–16. Jesus afirma que qualquer "operário" que aceita o convite para o trabalho na vinha (dito por Jesus para representar o Reino dos Céus), não importa o quão tarde do dia, receberá uma recompensa igual com aqueles que foram fiéis por mais tempo. (pt)
  • Притча о работниках в винограднике — одна из притч Иисуса Христа, содержащаяся в Евангелии от Матфея. В ней Иисус уподобляет Царство Небесное винограднику, хозяин которого утром вышел нанимать работников. Первым нанятым он пообещал плату в один динарий. Затем хозяин ещё в третий, шестой, девятый и одиннадцатый час выходил нанимать работников говоря: «что следовать будет, дам вам» (Мф. 20:4). Когда закончился день, работники пришли к нему получать плату и, несмотря на то, что кто-то из них проработал полный день, а кто-то только один час — все получили одинаковую плату. Первые из нанятых возмутились: (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Jacob_Willemsz._de_Wet_d._Ä._002.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Rembrandt_-_Parable_of_the_Laborers_in_the_Vineyard.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • La paràbola dels treballadors de la vinya és una història narrada per Jesús a l'evangeli segons Mateu (Mt 20:1-15). (ca)
  • Das Gleichnis von den Arbeitern im Weinberg ist ein Gleichnis aus dem Neuen Testament der Bibel, das in Mt 20,1–16 erzählt wird. (de)
  • La Parábola de los trabajadores de la viña, también llamada Parábola de los obreros de la viña o Parábola del patrón generoso, es una parábola de Jesús que aparece en el capítulo 20, del Evangelio de Mateo del Nuevo Testamento. (es)
  • Les Ouvriers de la onzième heure (quelquefois : Ouvriers envoyés à la vigne) est une parabole de l'Évangile selon Matthieu. Elle appartient à son Sondergut. La onzième heure fait référence à une méthode antique de calcul des heures qui débutait avec le lever du soleil et qui divisait la journée en douze parties. La parabole fait intervenir un propriétaire terrien qui rémunère également ses différents employés peu importe l'heure où ils ont entamé leur labeur. (fr)
  • The Parable of the Workers in the Vineyard (also called the Parable of the Laborers in the Vineyard or the Parable of the Generous Employer) is a parable of Jesus which appears in the Chapter 20 of the Gospel of Matthew in the New Testament. (en)
  • Perumpamaan orang-orang upahan di kebun anggur adalah sebuah perumpamaan yang diajarkan oleh Yesus kepada murid-muridnya. Kisah ini tercantum di dalam Matius 20:1-16. Perumpamaan ini menceritakan tentang kerajaan Sorga, keadilan, dan iri hati. (in)
  • La parabola dei lavoratori della vigna è una parabola di Gesù che si trova solamente nel Vangelo secondo Matteo 20,1-16.Potrebbe essere chiamata anche: * parabola del padrone generoso perché in essa si parla di un padrone che a tutte le ore del giorno assolda operai che vadano a lavorare nella sua vigna; * parabola degli operai dell'undicesima ora perché l'accento è posto su quelli che per ultimi sono chiamati ad andare a lavorare nella vigna. È una parabola nella quale Gesù illustra le caratteristiche del Regno dei Cieli. (it)
  • De gelijkenis van de arbeiders in de wijngaard of de werkers van het elfde uur staat in Matteüs 20:1-16 in het Nieuwe Testament. Het is onderdeel van een antwoord van Jezus Christus op de vraag van zijn apostel Petrus welke beloning de volgelingen van Jezus die alles hebben achtergelaten kunnen verwachten (Matteüs 19:27). (nl)
  • A Parábola dos Trabalhadores na Vinha (também chamada de Parábola do Empregador Generoso ou Trabalhadores da Última Hora) é uma parábola de Jesus que aparece em apenas em Mateus 20:1–16. Jesus afirma que qualquer "operário" que aceita o convite para o trabalho na vinha (dito por Jesus para representar o Reino dos Céus), não importa o quão tarde do dia, receberá uma recompensa igual com aqueles que foram fiéis por mais tempo. É nesta parábola (e também no episódio de Jesus e o jovem rico, em Mateus 19) que Jesus afirma que os últimos serão primeiros, e os primeiros serão últimos, outra frase sua que se tornaria muito conhecida. (pt)
  • При́тча про робітникі́в у виногра́днику — це християнська притча про робітників у винограднику. В цій притчі показано те що Бог оцінює і слідкує за нашими справами, тому ми повинні знати, що «перші можуть бути останніми, а останні першими». Отже, не слід бути впевненим у своїй доброті, а завжди виконувати Божі заповіді. Ця притча описується у Євангелії Від Матвія 20:1–16. (uk)
  • 葡萄园工人的比喻是《新约圣经》中一个耶稣的比喻。 根据《马太福音》第20章第1至16节,耶稣言道,对于那些接受到葡萄园(在这里耶稣指神的国)做工的工人,越早接受神的愛,越晚接受神的愛,都能得到神的拯救恩典。 (zh)
  • Притча о работниках в винограднике — одна из притч Иисуса Христа, содержащаяся в Евангелии от Матфея. В ней Иисус уподобляет Царство Небесное винограднику, хозяин которого утром вышел нанимать работников. Первым нанятым он пообещал плату в один динарий. Затем хозяин ещё в третий, шестой, девятый и одиннадцатый час выходил нанимать работников говоря: «что следовать будет, дам вам» (Мф. 20:4). Когда закончился день, работники пришли к нему получать плату и, несмотря на то, что кто-то из них проработал полный день, а кто-то только один час — все получили одинаковую плату. Первые из нанятых возмутились: эти последние работали один час, и ты сравнял их с нами, перенёсшими тягость дня и зной. Он же в ответ сказал одному из них: друг! я не обижаю тебя; не за динарий ли ты договорился со мною? возьми своё и пойди; я же хочу дать этому последнему [то же], что и тебе; разве я не властен в своём делать, что хочу? или глаз твой завистлив от того, что я добр? Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных. — Мф. 20:12—16 (ru)
prov:wasDerivedFrom
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software