Parrot is the remains of a lunar impact crater that has been almost completely worn away. It was named after Russian doctor and physicist Friedrich Parrot. It is attached to the southern rim of the crater Albategnius, and is located among the rugged highlands among the south-central part of the visible Moon. To the east is the small crater Vogel, and in the southeast is Arzachel. A groove structure intersects the southeast and part of the northern rim, following an intermittent line from the south-southeast to the north-northwest.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Parrot (Mondkrater) (de)
- Parrot (cráter) (es)
- Cratere Parrot (it)
- Parrot (crater) (en)
- Паррот (лунный кратер) (ru)
- 帕罗特环形山 (zh)
|
rdfs:comment
| - Parrot ist ein Einschlagkrater auf der Mondvorderseite, südlich des Kraters Albategnius und westlich von Vogel.Der Krater liegt in zerfurchtem Gelände, ist selbst sehr stark erodiert und vielfach von weiteren Einschlägen überlagert. Der Krater wurde 1935 von der IAU nach dem Naturforscher und Forschungsreisenden Friedrich Parrot offiziell benannt. (de)
- Parrot è un cratere lunare di 70,66 km situato nella parte sud-orientale della faccia visibile della Luna. (it)
- 帕罗特环形山(Parrot)是位于月球正面南部和中部之间崎岖高地上的一座古老大陨坑残迹,约形成于前酒海纪,其名称取自俄罗斯科学家及医生约翰·雅各布·弗里德里希·威廉·帕罗特(Johann Jacob Friedrich Wilhelm Parrot),俄文名:伊万·叶戈罗维奇·帕罗特(Иван Егорович Паррот,1792年-1840年),1935年被国际天文学联合会批准接受。 (zh)
- Кратер Паррот (лат. Parrot) — большой древний ударный кратер в южном полушарии видимой стороны Луны. Название присвоено в честь российского естествоиспытателя и врача Иоганна Фридриха Паррота (в России Иван Егорович Паррот) (1792—1840) и утверждено Международным астрономическим союзом в 1935 г. Образование кратера относится к донектарскому периоду. (ru)
- Parrot aparece como los restos de un cráter de impacto lunar, casi completamente desgastado. Se ubica en las tierras altas accidentadas de la parte sur-central de la cara visible de la Luna. Está unido al borde sur del cráter Albategnius, con el pequeño cráter Vogel al este y Arzachel al sureste. Una grieta se interseca con el borde, en el sureste y parte del sector norte, siguiendo una línea intermitente desde el sur-sureste hacia el noroeste. (es)
- Parrot is the remains of a lunar impact crater that has been almost completely worn away. It was named after Russian doctor and physicist Friedrich Parrot. It is attached to the southern rim of the crater Albategnius, and is located among the rugged highlands among the south-central part of the visible Moon. To the east is the small crater Vogel, and in the southeast is Arzachel. A groove structure intersects the southeast and part of the northern rim, following an intermittent line from the south-southeast to the north-northwest. (en)
|
geo:lat
| |
geo:long
| |
foaf:depiction
| |
location
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
caption
| - Lunar Orbiter 4 image (en)
|
depth
| |
diameter
| |
georss:point
| |
has abstract
| - Parrot aparece como los restos de un cráter de impacto lunar, casi completamente desgastado. Se ubica en las tierras altas accidentadas de la parte sur-central de la cara visible de la Luna. Está unido al borde sur del cráter Albategnius, con el pequeño cráter Vogel al este y Arzachel al sureste. Solo se mantienen algunos pequeños restos del borde suroeste de Parrot, habiendo sido las otras secciones de la pared desgastadas y alisadas por la erosión del impacto. Los restos de un par de cráteres que se solapan ocupan gran parte del suelo norte del cráter, y el resto es irregular pero relativamente plano. No queda ningún pico central. Una grieta se interseca con el borde, en el sureste y parte del sector norte, siguiendo una línea intermitente desde el sur-sureste hacia el noroeste. (es)
- Parrot ist ein Einschlagkrater auf der Mondvorderseite, südlich des Kraters Albategnius und westlich von Vogel.Der Krater liegt in zerfurchtem Gelände, ist selbst sehr stark erodiert und vielfach von weiteren Einschlägen überlagert. Der Krater wurde 1935 von der IAU nach dem Naturforscher und Forschungsreisenden Friedrich Parrot offiziell benannt. (de)
- Parrot is the remains of a lunar impact crater that has been almost completely worn away. It was named after Russian doctor and physicist Friedrich Parrot. It is attached to the southern rim of the crater Albategnius, and is located among the rugged highlands among the south-central part of the visible Moon. To the east is the small crater Vogel, and in the southeast is Arzachel. Little remains of the southwestern rim of Parrot, and the other sections of the wall have been worn and smoothed by impact erosion. The remains of a pair of overlapping craters occupy much of the northern floor of the crater, and the remainder is irregular but relatively flat. No central peak remains. A groove structure intersects the southeast and part of the northern rim, following an intermittent line from the south-southeast to the north-northwest. (en)
- Parrot è un cratere lunare di 70,66 km situato nella parte sud-orientale della faccia visibile della Luna. (it)
- 帕罗特环形山(Parrot)是位于月球正面南部和中部之间崎岖高地上的一座古老大陨坑残迹,约形成于前酒海纪,其名称取自俄罗斯科学家及医生约翰·雅各布·弗里德里希·威廉·帕罗特(Johann Jacob Friedrich Wilhelm Parrot),俄文名:伊万·叶戈罗维奇·帕罗特(Иван Егорович Паррот,1792年-1840年),1935年被国际天文学联合会批准接受。 (zh)
- Кратер Паррот (лат. Parrot) — большой древний ударный кратер в южном полушарии видимой стороны Луны. Название присвоено в честь российского естествоиспытателя и врача Иоганна Фридриха Паррота (в России Иван Егорович Паррот) (1792—1840) и утверждено Международным астрономическим союзом в 1935 г. Образование кратера относится к донектарскому периоду. (ru)
|
colong
| |
eponym
| |
gold:hypernym
| |
depth (μ)
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
diameter (μ)
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
geo:geometry
| - POINT(3.2999999523163 -14.5)
|
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |