About: Pastorale d'été (Honegger)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatSymphonicPoems, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPastorale_d%27été_%28Honegger%29&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Pastorale d’été, H. 31 (Summer Pastoral), is a short symphonic poem for chamber orchestra by Arthur Honegger. It was inspired by Honegger's vacation in the Swiss alps above Bern in 1920 and lasts seven or eight minutes. Pastorale d'été was written in August 1920 at Wengen in Switzerland. It was Honegger's first orchestral work of any real consequence before he wrote his massive Horace victorieux, which he wrote in the winter of 1920-21. The first British concert performance was on 27 October 1921 conducted by Eugene Goossens in the Queen's Hall, London.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Pastorale d'été (es)
  • Pastorale d'été (fr)
  • 夏の牧歌 (ja)
  • Pastorale d'été (Honegger) (en)
rdfs:comment
  • Pastorale d'été (H. 31) d'Arthur Honegger est une œuvre symphonique composée en 1920 et créée à la salle Gaveau à Paris, le 17 février 1921 par l'Orchestre Golschmann, dirigé par Vladimir Golschmann. (fr)
  • 夏の牧歌(なつのぼっか、Pastorale d'été)は、アルテュール・オネゲルが作曲した交響詩。フランスの作曲家ロラン=マニュエルに献呈された。演奏時間は約7分。 1920年の夏、作曲家28歳のとき、両親の故郷でもあるベルナー・オーバーラント地方の景勝地、で書かれた。オネゲルは、1916年にフランス6人組としてデビューしたが、この曲の好評が作曲家としての名声を固める一歩となった。 作曲のきっかけは、スイスの楽器制作者レオ・シルの依頼による。レオ・シルは、独自に製作した特殊な弦楽器を普及する目的があったらしく、伝統的な弦楽四重奏に加えて、通常より小さなヴァイオリンやより大型のコントラバスなどとのアンサンブル曲として依頼した。しかし、オネゲルは、結局通常のオーケストラ編成によって作曲した。レオ・シルの楽器は現在残っていない。 曲は、アルテュール・ランボーの『イリュミナシオン』の中の一節「私は夏の曙を抱いた」というフレーズに霊感を得て書かれたものとされる。アルプス地方の朝の清浄な空間を、おだやかな抒情と精妙なオーケストレーションで描き出している。三部形式で、静けさをたたえた主部、木管が舞曲風の旋律を奏でる中間部からなる。 初演は1921年2月、パリで行われた。聴衆による人気投票で第1位に選ばれ、ヴェルレイ賞を受けた。 編成はフルート、オーボエ、クラリネット、ファゴット、ホルン、弦5部である。 (ja)
  • Pastorale d’été, H. 31 (Pastoral de verano), es un corto poema sinfónico para orquesta de cámara de Arthur Honegger. Su inspiración es fruto del verano que el compositor pasó en los Alpes suizos sobre Berna en 1920.​ Tiene una duración aproximada de siete u ocho minutos. Pastorale d'été se escribió en agosto de 1920 en Wengen en Suiza. Fue la primera obra orquestal relevante de Honegger antes de que compusiera su Horace victorieux, compuesta justo después durante el invierno de 1920-21.​ (es)
  • Pastorale d’été, H. 31 (Summer Pastoral), is a short symphonic poem for chamber orchestra by Arthur Honegger. It was inspired by Honegger's vacation in the Swiss alps above Bern in 1920 and lasts seven or eight minutes. Pastorale d'été was written in August 1920 at Wengen in Switzerland. It was Honegger's first orchestral work of any real consequence before he wrote his massive Horace victorieux, which he wrote in the winter of 1920-21. The first British concert performance was on 27 October 1921 conducted by Eugene Goossens in the Queen's Hall, London. (en)
name
  • Pastorale d'été (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Arthur_Honegger_b_Meurisse_1928.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
caption
  • The composer in 1928 (en)
catalogue
  • H. 31 (en)
composer
scoring
  • Chamber orchestra (en)
translation
  • Summer Pastoral (en)
type
has abstract
  • Pastorale d’été, H. 31 (Pastoral de verano), es un corto poema sinfónico para orquesta de cámara de Arthur Honegger. Su inspiración es fruto del verano que el compositor pasó en los Alpes suizos sobre Berna en 1920.​ Tiene una duración aproximada de siete u ocho minutos. Pastorale d'été se escribió en agosto de 1920 en Wengen en Suiza. Fue la primera obra orquestal relevante de Honegger antes de que compusiera su Horace victorieux, compuesta justo después durante el invierno de 1920-21.​ La partitura de Pastorale d'été cuenta con un epígrafe de Arthur Rimbaud: J'ai embrassé l'aube d'été (Me he sumido en un atardecer de verano). Está orquestada para cuerdas, maderas a uno (flauta, oboe, clarinete y fagot) y trompa. La obra es atmosférica, plácida y comedida, descrita como una obra que recuerda a Prélude à l'après-midi d'un faune (Preludio a la siesta de un fauno de Claude Debussy).​ Parece evocar una impresión musical de un tranquilo amanecer en los Alpes suizos.​ La pieza comienza con tema lánguido y ascendente tomado por la trompa, que luego retoman las cuerdas. Tras el solo de trompa hay otro tema pastoral y evocativo en el oboe, acompañado con los revoloteos que hace la flauta. La instrumentación encaja con la naturaleza pastoral del tema y el ambiente de las secciones externas. La sección central es mucho más viva y está orquestada de manera muy colorida. El tema principal regresa para cerrar la pieza en el mismo clima tranquilo que al comienzo. La obra está dedicada a Alexis Roland-Manuel.​ Su estreno tuvo lugar el 17 de febrero de 1921 en París, bajo la dirección de .​​ La obra ganó el , galardón concedido según el criterio del público.​ La obra forma parte del repertorio general para orquesta y a menudo se interpreta en conciertos. El mismo Honegger dirigió una grabación de la obra,​ así como Hermann Scherchen, Jean Martinon (1971), Michel Plasson (1991), Leonard Bernstein, David Zinman, , Charles Dutoit, entre muchos otros. (es)
  • Pastorale d'été (H. 31) d'Arthur Honegger est une œuvre symphonique composée en 1920 et créée à la salle Gaveau à Paris, le 17 février 1921 par l'Orchestre Golschmann, dirigé par Vladimir Golschmann. (fr)
  • Pastorale d’été, H. 31 (Summer Pastoral), is a short symphonic poem for chamber orchestra by Arthur Honegger. It was inspired by Honegger's vacation in the Swiss alps above Bern in 1920 and lasts seven or eight minutes. Pastorale d'été was written in August 1920 at Wengen in Switzerland. It was Honegger's first orchestral work of any real consequence before he wrote his massive Horace victorieux, which he wrote in the winter of 1920-21. The score of Pastorale d'été was inscribed with an epigraph by Arthur Rimbaud: J'ai embrassé l'aube d'été (I have embraced the summer dawn). The scoring is for strings, single woodwinds, and horn. The work is atmospheric, placid and restrained, and has been described as "a latter-day Prélude à l'après-midi d'un faune (Prelude to the Afternoon of a Faun by Claude Debussy). It seems to be a musical impression of a peaceful early morning in the Swiss alps. It opens with a languorous soaring theme on the horn, which is then taken up by the strings. The instrumentation matches the pastoral nature of the theme and the mood in the outer sections. The middle section is more lively and is colourfully orchestrated. The main theme returns to close the piece in the same peaceful, manner of the opening. The work was dedicated to Alexis Roland-Manuel. It was first performed on 17 February 1921 at the Salle Gaveau in Paris, conducted by Vladimir Golschmann. The work won a , a prize decided by the audience members. The first British concert performance was on 27 October 1921 conducted by Eugene Goossens in the Queen's Hall, London. The work has entered the general orchestral repertoire, and has often been played in concert. Honegger conducted a recording of the work himself, as have Hermann Scherchen, Jean Martinon (1971), Michel Plasson (1991), Leonard Bernstein, David Zinman, Thierry Fischer, Charles Dutoit and many others. As part of the narrative of the novel Expo 58 by Jonathan Coe (published 2013) there is an imaginative and detailed description of the Pastorale in the chapter entitled 'The trouble with happiness'. It pays particular attention to the orchestration and to the overall shape of the piece, e.g. "...the main theme was by now beginning to take on the character of an old friend: once again, it rose and fell, rose and fell, a soft, endlessly renewable conversation between the different sections of the orchestra; until it too faded into nothingness, amid the dying flourishes of gossamer-bowed violins, the last twilit birdcalls of flute and clarinet." (en)
  • 夏の牧歌(なつのぼっか、Pastorale d'été)は、アルテュール・オネゲルが作曲した交響詩。フランスの作曲家ロラン=マニュエルに献呈された。演奏時間は約7分。 1920年の夏、作曲家28歳のとき、両親の故郷でもあるベルナー・オーバーラント地方の景勝地、で書かれた。オネゲルは、1916年にフランス6人組としてデビューしたが、この曲の好評が作曲家としての名声を固める一歩となった。 作曲のきっかけは、スイスの楽器制作者レオ・シルの依頼による。レオ・シルは、独自に製作した特殊な弦楽器を普及する目的があったらしく、伝統的な弦楽四重奏に加えて、通常より小さなヴァイオリンやより大型のコントラバスなどとのアンサンブル曲として依頼した。しかし、オネゲルは、結局通常のオーケストラ編成によって作曲した。レオ・シルの楽器は現在残っていない。 曲は、アルテュール・ランボーの『イリュミナシオン』の中の一節「私は夏の曙を抱いた」というフレーズに霊感を得て書かれたものとされる。アルプス地方の朝の清浄な空間を、おだやかな抒情と精妙なオーケストレーションで描き出している。三部形式で、静けさをたたえた主部、木管が舞曲風の旋律を奏でる中間部からなる。 初演は1921年2月、パリで行われた。聴衆による人気投票で第1位に選ばれ、ヴェルレイ賞を受けた。 編成はフルート、オーボエ、クラリネット、ファゴット、ホルン、弦5部である。 (ja)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software