rdfs:comment
| - La Promesita Lando (hebree הארץ המובטחת, ha-Aretz ha-Muvtachat) estas alia el la nomoj uzataj por la Izraela Lando, la regiono kiu, laŭ la Biblio, estis promesita de Javeo al la posteuloj de Abrahamo, tra lia filo Isaak, kaj por la izraelidoj, posteuloj de Jakob, nepo de Abrahamo. (eo)
- Gelobtes Land ist eine in der Frühen Neuzeit aufgekommene Bezeichnung für das Land Israel, welches auch Heiliges Land genannt wurde. Der Begriff übersetzt lateinisch terra promissionis und hebt den Aspekt hervor, dass Gott seine Landverheißung nach biblischer Darstellung mit einem Schwur bekräftigt, also „gelobt“, hat (Gen 26,3 ). Der moderne Ausdruck ist „Land der Verheißung“. (de)
- La Tierra Prometida es un relato de la Biblia por el cual Dios promete entregar unos terrenos como herencia a sus fieles. Según Génesis 15:18 equivale a la porción situada entre la costa de Egipto hasta la orilla del Éufrates. (es)
- The Promised Land (Hebrew: הארץ המובטחת, translit.: ha'aretz hamuvtakhat; Arabic: أرض الميعاد, translit.: ard al-mi'ad; also known as "The Land of Milk and Honey") is the land which, according to the Tanakh (the Hebrew Bible or the Old Testament), God promised and subsequently gave to Abraham and several more times to his descendants. In modern contexts, the phrase "Promised Land" expresses an image and an idea which is related to the restored homeland for the Jewish people and the concepts of salvation and liberation. (en)
- Tanah Terjanji (Tanah Perjanjian; bahasa Ibrani: הארץ המובטחת, terjemahan: ha-Aretz ha-Muvtakhat; bahasa Inggris: Promised Land) merujuk pada satu istilah yang digunakan bagi mengartikan tanah yang dijanjikan oleh Tuhan, berdasarkan Alkitab Ibrani, kepada Bani Israel. Janji ini pertama kali dibuat kepada Abraham (Kejadian 15:18-21) dan kemudian sekali lagi kepada anak dia Ishak, dan anak laki-laki Ishak, Yakub (Kejadian 28:13), cucu Abraham. Tanah yang Dijanjikan diberikan kepada keturunan mereka setelah Keluaran dan diartikan dalam bentuk terkait wilayah dimulai dari Sungai Mesir ke Sungai Efrat. (in)
- La Terre promise (hé. הארץ המובטחת, translit.: ha'aretz hamuvtakhat) représente ce que dès la Genèse, la Torah ou Bible hébraïque désigne sous le nom de « Terre d'Israël » dans le pays de Canaan, « pays où coulent le lait et le miel », qui, selon les textes, fut promise par Dieu au patriarche hébreu Abraham et à sa descendance par Isaac et Jacob, comme une promesse de vie. (fr)
- ( 다른 뜻에 대해서는 약속의 땅 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 약속의 땅(히브리어: הארץ המובטחת)은 히브리어 성경에 기록된, 하나님이 이스라엘 백성에게 주겠다고 약속한 땅으로 가나안 지역이다. (ko)
- 約束の地(やくそくのち、ヘブライ語: הארץ המובטחת, 翻字: ha-Aretz ha-Muvtachat: 英語: Promised Land)とは、ヘブライ語聖書に記された、神がイスラエルの民に与えると約束した土地。この約束は、アブラハムに最初に与えられ(創世記15:18-21)、次いでその息子イサクに、さらにイサクの息子でアブラハムの孫であるヤコブにも与えられた(創世記28:13)。約束の地は、「エジプトの川」からユーフラテス川までの領域とされ(創世記15:18-21、出エジプト記23:31)、出エジプトの後、約束をされた者の子孫に与えられるとされた(申命記1:8)。 なお、イスラエルの民がカナンの地に至った後における「イスラエルの地 (Land of Israel)」(サムエル記上13:19 に初出)とは(重なり合うものの)別の概念である。ユダヤ教の一部の宗派では、信者に与えられる約束の地の場所を明らかにするメシアがやがて到来すると信じている。 (ja)
- Ziemia Obiecana (hebr.: אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, Erec Israel, Ziemia Izraela) – biblijne miejsce, do którego Mojżesz prowadził Izraelitów po wyprowadzeniu ich z Egiptu i przeprowadzeniu przez Morze Czerwone. (pl)
- 應許之地(希伯來語:הארץ המובטחת、ha-Aretz ha-Muvtachat)是猶太教經書塔納赫中,上帝耶和華向猶太人的祖先亞伯拉罕(原名亞伯蘭,後因上帝賜福而改名)的後裔和他的兒子以撒及以撒的兒子雅各,應許賜給他的後裔在中東從尼羅河至幼發拉底河的土地。 (zh)
- أرض الميعاد (بالعبرية: הארץ המובטחת) «الأرض» هي المقابل العربي لكلمة «إرتس» العبرية التي ترد عادةً في صيغة «إرتس يسرائيل» أي «أرض إسرائيل». فهي «أَرْضِ الرَّبِّ» (هوشع 3:9)، وهي الأرض التي يرعاها الإله (تثنية 12:11)، ثم هي الأرض المختارة، وصهيون التي يسكنها الرب، والأرض المقدَّسة (زكريا 12:2) التي تفوق في قدسيتها أيَّ أرض أخرى لارتباطها بالشعب المختار. وقد جاء في التلمود: «وَالآتِي عَلَيْهِ يَفْعَلُ كَإِرَادَتِهِ وَلَيْسَ مَنْ يَقِفُ أَمَامَهُ، وَيَقُومُ فِي الأَرْضِ الْبَهِيَّةِ وَهِيَ بِالتَّمَامِ بِيَدِهِ.» (دا 11: 16). وهي كذلك «الأَرْضِ الْبَهِيَّةِ» (دانيال 16:11). (ar)
- La Terra Promesa (hebreu: הארץ המובטחת, tr.:ha-Aretz ha-Muvtakhat) és un dels noms per a la Terra d'Israel, és a dir, la regió que segons la Bíblia Hebrea li va ser promesa per Yahveh a Abraham i els seus descendents. La Terra Promesa es descriu com la porció situada entre la costa d'Egipte fins a la riba de l'Eufrates. La promesa va ser feta en primer lloc a Abraham, renovada després al seu fill, Isaac, i al fill d'aquest, Jacob, net d'Abraham: El seu abast és reprès després per Moisès, qui cita les paraules del Senyor, durant l'Èxode: El llibre de l'Èxode conté els següents termes: (ca)
- Agindutako Lurra edo Agindutako Lurraldea (hebreeraz הארץ המובטחת, ha-Aretz ha-Muvtachat), Israelgo Lurraldearentzako erabiltzen den beste izen bat da, Biblia hebrearraren arabera, Jainkoak, Abrahamen ondorengoei, honen seme Isaaken bidez eta israelitentzako, Abrahamen biloba zen Jakoben ondorengoentzako hitzemandako eskualdea. Mormoien liburuak izen hori erabiltzen duenean Amerika esan nahi du. (eu)
- Het Beloofde Land (Hebreeuws: הארץ המובטחת, Ha'Aretz HaMuvtahat) is een religieuze term die is ontleend aan de traditie in de Hebreeuwse Bijbel, zoals beschreven in het boek Genesis, waarin God aan Abram beloofde dat zijn nakomelingen het land Kanaän, zouden bezitten (Genesis 15:1-21; 17:4,5). Deze belofte werd bevestigd aan zijn zoon Isaak (Genesis 26:3) en vervolgens aan zijn kleinzoon Jakob (Genesis 28:13). (nl)
- A Terra Prometida (Hebraico: הארץ המובטחת, transl.: ha-Aretz ha-Muvtachat) é o termo utilizado na Bíblia hebraica para descrever a terra dada por Deus aos israelitas, descendentes dos patriarcas hebraicos Abraão, Isaque, e Jacó (promessa feita primeiramente a Abraão, renovada à Isaque, e por fim à Jacó). Em termos de extensão territorial, seria do Rio do Egito ao Rio Eufrates (na região do mar Morto e do mar de Quínerete), o que hoje compreenderia aos atuais territórios do Estado de Israel, Palestina, Cisjordânia, , sul da Síria e sul do Líbano. (pt)
|