About: Psalm 63     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Work, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPsalm_63&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Psalm 63 is the 63rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O God, thou art my God; early will I seek thee". In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 62. In Latin, it is known as "Exaudi Deus". It is attributed to King David, set when he was in the wilderness of Judah, and its theme concerns being stranded in the wilderness away from one's family.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Žalm 63 (cs)
  • Psalm 63 (de)
  • Salmo 63 (es)
  • Psaume 63 (62) (fr)
  • Mazmur 63 (in)
  • Salmo 63 (it)
  • Psalm 63 (en)
  • Псалом 62 (uk)
rdfs:comment
  • Psalm 63 ist ein Psalm Davids aus dem zweiten Buch des Psalters. (de)
  • El Salmo 63 es el salmo 63 del Libro de los Salmos . En el sistema de numeración ligeramente diferente de la versión griega de la Septuaginta de la Biblia y en su traducción latina en la Vulgata , este salmo es el Salmo 62 . Se atribuye al Rey David y su tema se refiere a estar varado en el desierto lejos de la familia.​​ (es)
  • Le psaume 63 (62 selon la numérotation grecque) est attribué au roi David, qui l'aurait écrit au désert de Juda selon l'indication du premier verset. Ce psaume très populaire aborde le thème du désir de Dieu. (fr)
  • Mazmur 63 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 62) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-2 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Digubah oleh Daud. (in)
  • Il salmo 63 (62 secondo la numerazione greca) costituisce il sessantatreesimo capitolo del Libro dei salmi. È tradizionalmente attribuito al re Davide. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. (it)
  • Псалом 62 (у масоретській нумерації — 63) — 62-й псалом Книги псалмів. Авторство псалому традиційно приписується Давидові. Псалом розповідає про перебування у пустелі, далеко від свого дому та сім’ї. (uk)
  • Psalm 63 is the 63rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O God, thou art my God; early will I seek thee". In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 62. In Latin, it is known as "Exaudi Deus". It is attributed to King David, set when he was in the wilderness of Judah, and its theme concerns being stranded in the wilderness away from one's family. (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Judaean_Desert_06_02-04-17_16-50.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
book
category
size
previouslink
  • Psalm 62 (en)
nextlink
  • Psalm 64 (en)
has abstract
  • Psalm 63 ist ein Psalm Davids aus dem zweiten Buch des Psalters. (de)
  • El Salmo 63 es el salmo 63 del Libro de los Salmos . En el sistema de numeración ligeramente diferente de la versión griega de la Septuaginta de la Biblia y en su traducción latina en la Vulgata , este salmo es el Salmo 62 . Se atribuye al Rey David y su tema se refiere a estar varado en el desierto lejos de la familia.​​ (es)
  • Le psaume 63 (62 selon la numérotation grecque) est attribué au roi David, qui l'aurait écrit au désert de Juda selon l'indication du premier verset. Ce psaume très populaire aborde le thème du désir de Dieu. (fr)
  • Psalm 63 is the 63rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O God, thou art my God; early will I seek thee". In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 62. In Latin, it is known as "Exaudi Deus". It is attributed to King David, set when he was in the wilderness of Judah, and its theme concerns being stranded in the wilderness away from one's family. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. It has been set to music. (en)
  • Mazmur 63 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 62) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-2 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Digubah oleh Daud. (in)
  • Il salmo 63 (62 secondo la numerazione greca) costituisce il sessantatreesimo capitolo del Libro dei salmi. È tradizionalmente attribuito al re Davide. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. (it)
  • Псалом 62 (у масоретській нумерації — 63) — 62-й псалом Книги псалмів. Авторство псалому традиційно приписується Давидові. Псалом розповідає про перебування у пустелі, далеко від свого дому та сім’ї. (uk)
biblepart
booknum
hbiblepart
hbooknum
letname
  • Psalm 63 (en)
nextletter
  • Psalm 64 (en)
previousletter
  • Psalm 62 (en)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software