About: Quoting out of context     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/879DNgmRdn

Quoting out of context (sometimes referred to as contextomy or quote mining) is an informal fallacy in which a passage is removed from its surrounding matter in such a way as to distort its intended meaning. Contextomies may be either intentional or accidental if someone misunderstands the meaning and omits something essential to clarifying it, thinking it to be non-essential. As a fallacy, quoting out of context differs from false attribution, in that the out of context quote is still attributed to the correct source. Arguments based on this fallacy typically take two forms:

AttributesValues
rdfs:label
  • اقتباس خارج السياق (ar)
  • Cita fuera de contexto (es)
  • Mengutip di luar konteks (in)
  • 恣意的な引用 (ja)
  • Quoting out of context (en)
  • Citação fora de contexto (pt)
  • Цитування поза контекстом (uk)
  • Quote mining (sv)
  • 語境去除 (zh)
rdfs:comment
  • 恣意的な引用 (英 Quoting out of context,Contextomy,quote mining) は、いわゆる非形式的誤謬の一つであり、「引用元の意図を歪めるような方法で文節を前後関係の中から抜粋すること」である 。「文脈を無視した引用」または「切り取り」ともいう。 (ja)
  • 語境去除(contextomy),又稱斷章取義、脫離語境的引用(quoting out of context)、引言探勘(quote mining)、去脈絡化,是把原論述的語境及脈絡去除,據此建立推論。然而,去除語境後,原論述的意義往往已被扭曲,因而這樣的論證無效,是一種非形式謬誤。 語境包括了上下文及談話時間、談話地點、所處的環境氛圍、談話情景、談話對象、談話前提等多種脈絡要素。 (zh)
  • الاقتباس من خارج السياق (بالإنجليزية: Quoting out of context) يُعرف أيضًا باستئصال السياق أو الاقتباس الملغم، هو مغالطة غير صورية ونوع من الإسناد الزائف، تُزال فيه القطعة من المادة النصية المحيطة بها بطريقة تشوه المعنى الأصلي للنص. ربما يكون الاقتباس من خارج السياق عمديًّا أو عرضيًّا إذا أساء الشخص فهم المعنى وأسقط شيئًا ضروريًّا لإيضاحه، ظنًا منه أنه غير ضروري. تأخذ الحجج المبنية على هذه المغالطة شكلين: (ar)
  • Citar fuera de contexto es una falacia informal y un tipo de falsa atribución. Consiste en extraer un trozo de texto de un párrafo de manera que se distorsione su significado original. O algo mal interpretado​ (es)
  • Quoting out of context (sometimes referred to as contextomy or quote mining) is an informal fallacy in which a passage is removed from its surrounding matter in such a way as to distort its intended meaning. Contextomies may be either intentional or accidental if someone misunderstands the meaning and omits something essential to clarifying it, thinking it to be non-essential. As a fallacy, quoting out of context differs from false attribution, in that the out of context quote is still attributed to the correct source. Arguments based on this fallacy typically take two forms: (en)
  • Mengutip di luar konteks (kadang-kadang disebut sebagai kontekstomi atau penggalian kutipan) adalah kekeliruan logika informal di mana suatu bagian dihilangkan dari materi di sekitarnya sedemikian rupa sehingga mendistorsi makna asli pernyataan yang dikutip. Konteksomi bisa disengaja, atau tidak disengaja apabila seseorang keliru memahami makna dan menghilangkan sesuatu yang penting untuk memperjelasnya, dan secara keliru menganggap bagian yang dihilangkan tidak penting. Sebagai kekeliruan, mengutip di luar konteks berbeda dari atribusi palsu, dalam kutipan di luar konteks, kutipan masih dikaitkan dengan sumber kutipan yang benar. (in)
  • Quote mining är ett engelskt uttryck utan motsvarighet på svenska, ordagrant citatgruvbrytning. Quote mining är användningen av felaktiga eller missvisande citat med syfte att argumentera för en viss åsikt. Uttrycket syftar på möjligheten att söka igenom stora mängder text i ett ämne för att hitta enstaka formuleringar eller mindre motsägelser som kan användas som stöd för den egna åsikten. Metoden omfattar: (sv)
  • A prática de citar fora de contexto é uma falácia informal e um tipo de falsa atribuição em que uma passagem é removida da sua matéria circundante de tal forma a distorcer o significado pretendido. Esses textos descontextualizados são estereotipicamente intencionais, mas também podem ocorrer acidentalmente se alguém interpreta mal o significado e omite algo essencial para esclarecê-lo, pensando que não é essencial. Argumentos baseados nesta falácia tipicamente assumem duas formas: (pt)
  • Цитування поза контекстом (іноді називають контекстомією або вириванням цитат) - це , у якій уривок вилучається з навколишнього матеріалу таким чином, щоб спотворити його задумане значення. Контекстомії можуть бути як навмисними, так і випадковими, якщо хтось неправильно розуміє сенс і пропускає щось суттєве для його прояснення, вважаючи це несуттєвим. Як помилка, цитування за межами контексту відрізняється від помилкової атрибуції тим, що цитата поза контекстом все ще приписується правильному джерелу. Аргументи, засновані на цій помилці, зазвичай мають дві форми: (uk)
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3332 as of Dec 5 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 55 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2025 OpenLink Software