The office of Ranger of Windsor Great Park was established to oversee the protection and maintenance of the Great Park at Windsor in the English county of Berkshire. The ranger has always been somebody close to the monarch. Cumberland Lodge within the Park ceased to be the official residence for the rangers in 1917. In 1947, King George VI gave the house to the King George VI and Queen Elizabeth Foundation of St Katharine's, who continue to have the use of the building.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Ranger of Windsor Great Park (de)
- Ranger of Windsor Great Park (fr)
- Ranger of Windsor Great Park (en)
|
rdfs:comment
| - Ranger of Windsor Great Park ist ein britisches Amt, welches für den Schutz und den Unterhalt des Great Park von Windsor im englischen County of Berkshire zuständig. Der Ranger stand immer in einem engen Verhältnis zum Monarchen. (de)
- The office of Ranger of Windsor Great Park was established to oversee the protection and maintenance of the Great Park at Windsor in the English county of Berkshire. The ranger has always been somebody close to the monarch. Cumberland Lodge within the Park ceased to be the official residence for the rangers in 1917. In 1947, King George VI gave the house to the King George VI and Queen Elizabeth Foundation of St Katharine's, who continue to have the use of the building. (en)
- La fonction de gardien du Windsor Great Park a été créée pour superviser la maintenance du Windsor Great Park à Windsor, dans le Berkshire. Il a toujours été choisi parmi les proches du monarque. Hormis une mention au XVe siècle, la fonction fut apparemment créée en 1601. Pour la nomination de , qui se disait être l'un des plus proches amis de Charles II, on a donné comme logement au gardien la Great Lodge (aujourd'hui appelée Cumberland Lodge). Une des plus célèbres fut Sarah Churchill, qui obtint la charge en 1702 grâce à son amitié avec la reine Anne. Officiellement, elle partageait cette fonction avec d'autres membres de sa famille. Après sa mort, la charge fut donnée à des amis et membres de la famille royale britannique. Le gardien actuel est Charles III. (fr)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| - Prince Christian of Schleswig-Holstein
- Prince Henry, Duke of Cumberland and Strathearn
- Prince Philip, Duke of Edinburgh
- Prince William, Duke of Cumberland
- Sarah Churchill, Duchess of Marlborough
- Monarch
- Berkshire
- Cumberland Lodge
- Victoria of the United Kingdom
- Earl of Nottingham
- Elizabeth II of the United Kingdom
- England
- George III of the United Kingdom
- George II of Great Britain
- George V
- George VI
- Anne, Queen of Great Britain
- Ceremonial officers in the United Kingdom
- William Bentinck, 1st Earl of Portland
- William III of England
- Windsor, Berkshire
- Windsor Great Park
- Albert, Prince Consort
- Baptist May
- British royal family
- Edward Nicholas
- John Spencer (British politician)
- Windsor Great Park
- Charles Howard, 1st Earl of Nottingham
- Charles III
- Charles II of England
- King Charles III
- King George VI
- Philip Herbert, 4th Earl of Pembroke
|
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Ranger of Windsor Great Park ist ein britisches Amt, welches für den Schutz und den Unterhalt des Great Park von Windsor im englischen County of Berkshire zuständig. Der Ranger stand immer in einem engen Verhältnis zum Monarchen. (de)
- The office of Ranger of Windsor Great Park was established to oversee the protection and maintenance of the Great Park at Windsor in the English county of Berkshire. The ranger has always been somebody close to the monarch. Apart from a single 15th century reference to the office, it appears to have been created in 1601. From the time of appointment of Baptist May - often claimed to be the most trusted friend of King Charles II - the ranger has been given the use of the Great Lodge (now called Cumberland Lodge) as a residence. One of the most famous rangers was Sarah, Duchess of Marlborough, who was given the position by her friend, Queen Anne, in 1702. Officially, at least, she shared the office with other family members. After her death, the rangership was given to successive trusted friends and family members of the British royal family. The office is currently held by King Charles III. Cumberland Lodge within the Park ceased to be the official residence for the rangers in 1917. In 1947, King George VI gave the house to the King George VI and Queen Elizabeth Foundation of St Katharine's, who continue to have the use of the building. (en)
- La fonction de gardien du Windsor Great Park a été créée pour superviser la maintenance du Windsor Great Park à Windsor, dans le Berkshire. Il a toujours été choisi parmi les proches du monarque. Hormis une mention au XVe siècle, la fonction fut apparemment créée en 1601. Pour la nomination de , qui se disait être l'un des plus proches amis de Charles II, on a donné comme logement au gardien la Great Lodge (aujourd'hui appelée Cumberland Lodge). Une des plus célèbres fut Sarah Churchill, qui obtint la charge en 1702 grâce à son amitié avec la reine Anne. Officiellement, elle partageait cette fonction avec d'autres membres de sa famille. Après sa mort, la charge fut donnée à des amis et membres de la famille royale britannique. Le gardien actuel est Charles III. En 1917, Cumberland Lodge cesse d'être la résidence officielle des gardiens. En 1947, George VI donne la maison à la King George VI and Queen Elizabeth Foundation of St Katharine's, qui s'en sert toujours aujourd'hui. (fr)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is title
of | |