About: Ring of the Fisherman     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatRings, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FRing_of_the_Fisherman&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Ring of the Fisherman (Latin: Anulus piscatoris; Italian: Anello Piscatorio), also known as the Piscatory Ring, is an official part of the regalia worn by the Pope, who is head of the Catholic Church and successor of Saint Peter, who was a fisherman by trade. It used to feature a bas-relief of Peter fishing from a boat, a symbolism derived from the tradition that the apostles were "fishers of men" (Mark 1:17). The Fisherman's Ring is a signet used until 1842 to seal official documents signed by the Pope. Since at least the Middle Ages it has been a tradition for Catholics meeting the Pope to show their devotion by kissing the ring.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • خاتم صياد السمك (ar)
  • Anell del Pescador (ca)
  • Rybářský prsten (cs)
  • Fischerring (de)
  • Δαχτυλίδι του Ψαρά (el)
  • Ringo de la Fiŝkaptisto (eo)
  • Anillo del Pescador (es)
  • Anneau du pêcheur (fr)
  • Cincin Nelayan (in)
  • Anello del pescatore (it)
  • 漁師の指輪 (ja)
  • 어부의 반지 (ko)
  • Vissersring (nl)
  • Ring of the Fisherman (en)
  • Pierścień Rybaka (pl)
  • Anel do Pescador (pt)
  • Кольцо рыбака (ru)
  • Fiskarring (sv)
  • Перстень рибалки (uk)
  • 渔人权戒 (zh)
rdfs:comment
  • أيضاً بـ «خاتم صيد السمك»، هو جزء رسمي من الشعارات التي يرتديها البابا رئيس الكنيسة الرومانية الكاثوليكية، خليفة بطرس الذي كان صياد سمك. يحمل الخاتم نقشاً بارزاً لبطرس يصيد السمك في قارب، وهي رمزية مستمدة من تقليد أن الرسل كانوا «صيادي سمك» (إنجيل مرقس 1:17). وخاتم صياد السمك هو ختم استخدم حتى عام 1842 لختم الوثائق والرسائل الرسمية الموقّعة من البابا. (ar)
  • Rybářský prsten (latinsky Anulus piscatoris) je sekretní prstenová pečeť konkrétním papežem k pečetění méně významných dokumentů a tajné korespondence voskem červené barvy. Její používání je známo od 12. století do 19. století. Od 15. století se rybářský prsten používal i k pečetěni papežských breve. (cs)
  • Το Δαχτυλίδι του Ψαρά (στα λατινικά: Anulus piscatoris‎, στα ιταλικά: Anello Piscatorio‎) αποτελεί διακριτικό της το οποίο λαμβάνει ο Πάπας κατά την έναρξη του ποντιφικάτου του, στην διάρκεια της . Αποτελεί, επισήμως, μέρος των που φέρει ο Πάπας, ως επικεφαλής της Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας και διάδοχος του Αγίου Πέτρου, ο οποίος ήταν ψαράς, σύμφωνα με την παράδοση. (el)
  • L'anneau du pêcheur (en latin : anulus piscatoris) est l'insigne que reçoit le pape lors de l'inauguration solennelle du pontificat. Il fait partie, officiellement, des regalia et insignes portés par le pape, à la tête de l'Église catholique et successeur de l'apôtre Pierre, présenté par le Nouveau Testament comme un pêcheur de la région du lac de Tibériade. Cet objet a inspiré un roman de Jean Raspail publié en 1995 : L'Anneau du pêcheur. (fr)
  • El anillo del Pescador o anillo piscatorio​ (en latín, Anulum Piscatoris) es un anillo usado por el obispo de Roma (el papa) quien, como sucesor del apóstol san Pedro, se considera la cabeza visible de la Iglesia católica. Su nombre se debe al antiguo oficio de pescador del apóstol san Pedro, cuyo sucesor es el papa. Cada sumo pontífice porta un anillo hecho con los restos del usado por el anterior. En él se grabará un nuevo sello. El anillo del Pescador tiene la imagen de san Pedro pescando en un bote, bordeado por el nombre del papa que ocupa la sede en ese momento en latín. (es)
  • The Ring of the Fisherman (Latin: Anulus piscatoris; Italian: Anello Piscatorio), also known as the Piscatory Ring, is an official part of the regalia worn by the Pope, who is head of the Catholic Church and successor of Saint Peter, who was a fisherman by trade. It used to feature a bas-relief of Peter fishing from a boat, a symbolism derived from the tradition that the apostles were "fishers of men" (Mark 1:17). The Fisherman's Ring is a signet used until 1842 to seal official documents signed by the Pope. Since at least the Middle Ages it has been a tradition for Catholics meeting the Pope to show their devotion by kissing the ring. (en)
  • 漁師の指輪(りょうしのゆびわ、ラテン語:Anulus piscatoris、イタリア語:Anello Piscatorio)とは、バチカンのローマ教皇の指輪。また、印章としても利用され、ローマ教皇の象徴ともなっている。キリスト教カトリック教会の長であり、漁師であった初代教皇・聖ペテロの後継者である、という意味を示すものとなっている。 (ja)
  • 어부의 반지(라틴어: Anulus piscatoris)는 반지 형태를 띤 교황의 공식 도장으로, 바티칸의 국새에 해당하며, 베드로를 의미하는 기독교 상징물 가운데 하나다. 교황의 반지가 어부의 반지라 불리는 이유는 역대 교황들이 어부 출신이었던 베드로의 후계자로 여겨지기 때문이다. 순수한 황금으로 만들어진 이 반진는, 베드로가 배에서 그물을 던져 물고기들을 건져올리는 모습이 새겨져 있고, 교황의 라틴어식 이름이 양각으로 같이 새겨져 있다. 이는 예수가 베드로에게 “너를 사람을 낚는 어부로 만들어 주겠다.”(마르 1,17)고 했다는 기독교의 전통에서 비롯된 것이다. 1842년까지 교황의 문서를 봉하는 데 사용되었다. (ko)
  • L'anello del pescatore o piscatorio (latino: Anulus piscatoris) è una delle insegne del papa, che egli riceve durante la messa solenne di inizio del suo pontificato e che indossa all'anulare della mano destra. L'anello, appositamente creato per ciascun nuovo pontefice, deve il suo nome all'immagine di san Pietro che vi è raffigurato mentre getta le reti dalla sua barca. Lungo il bordo dell'immagine è inciso il nome del pontefice. L'anello era utilizzato fino al 1842 come sigillo per i documenti riguardanti gli affari di minore importanza della Santa Sede (brevi) redatti dal papa, o da lui controfirmati, e ancora oggi l'espressione sub anulo piscatoris è indicata in tali documenti. (it)
  • O Anel do Pescador, também conhecido como Anulus Piscatoris (em latim) e o Anello Pescatorio (em italiano), é um símbolo oficial do Papa, o sucessor de São Pedro, que era um pescador. O anel de ouro apresenta um baixo-relevo de Pedro pescando de um barco. Este símbolo deriva da tradição que os apóstolos eram "pescadores de homens" (Marcos 1:17). Através dos séculos, foi demonstração de respeito ao Papa ajoelhar-se e beijar o Anel do Pescador, tradição que continua até a atualidade. (pt)
  • Fiskarringen (latin annulus piscatoris; italienska anello piscatorio) är påvens sigillring och en av hans regalier. Ringen bär den regerande påvens namn har en avbildning av Petrus fiskafänge. Det är en erinran om att Petrus, påvestolens förste innehavare, varit fiskare, innan han blev apostel. Ringen såsom attribut till biskopsvärdigheten förekom redan under fornkyrkans sista tid. Ända från 1200-talet förseglades med fiskarringen de från kurian utgående skrivelser som kallas brevia. Vid varje påves död sönderbryts fiskarringen och den nyvalde efterträdaren får en ny ring. (sv)
  • L'anell del Pescador és part de la regàlia portada pel Papa, cap de l'Església Catòlica i successor de Sant Pere, pescador de professió. Mostra un baix relleu de Pere pescant a una barca, un simbolisme que els apòstols eren "pescadors d'homes" L'anell del Pescador és el segell emprat fins a 1842 per segellar els documents oficials signats pel Papa. Durant els segles, l'Anell del Pescador seria conegut pel seu simbolisme feudal. Seguint les tradicions dels monarques medievals, els fidels mostraven respecte al papa regnant agenollant-se al seu davant i besant l'Anell del Pescador. (ca)
  • Der Fischerring (lat.: anulus piscatoris) ist seit dem 14. Jahrhundert der Amtsring der Päpste. Auf der Ringplatte ist neben dem Namen des Papstes der Apostel Petrus dargestellt, der in einem Kahn stehend ein Fischernetz einzieht. Dies bezieht sich auf die Berufung Petri und seines Bruders Andreas zu „Menschenfischern“ (Mk 1,17 , Mt 4,19 , Lk 5,10 ). (de)
  • La Ringo de la Fiŝkaptisto aŭ ringo fiŝkaptista (latine: Anulus piscatoris) estas unu el la insignoj de la papo, kiun li ricevas dum la solena Meso komence de sia papado kaj kiun li surmetas en la ringofingro de la dekstra mano. Dum la solena Meso de la komenciĝo de Petra Ofico kiel episkopo de Romo, kiu – ekde la leviĝo al papado de Johano Paŭlo la 1-a – anstataŭis la papan kronadon, la Kardinalo dekano de la Kardinala Kolegio enmetas la Fiŝkaptistan Ringon en la fingron de la dekstra mano de la papo. (eo)
  • Cincin Nelayan, juga dikenal sebagai Cincin Piskatori atau Pescatorio (dalam Bahasa Italia), adalah sebuah bagian resmi dari perlengkapan Sri Paus yang digunakan oleh Paus, yang dipercaya oleh Gereja Katolik (dimana ia adalah pemimpinnya) sebagai penerus gerejawi dari Santo Petrus, yang adalah seorang nelayan lewat perdagangan. Cincin ini memiliki ukiran (Bahasa Italia: basso rilievo) gambar Santo Petrus sedang menjala ikan dari sebuah kapal - sebuah simbolisme yang berasal dari tradisi bahwa para rasul adalah "penjala manusia" (Injil Markus 1:17). Cincin Nelayan ini adalah sebuah signet (cincin untuk stempel di gumpalan lilin) yang digunakan hingga tahun 1842 untuk menaruh cap pada dokumen resmi yang ditanda-tangani oleh Sri Paus. (in)
  • De vissersring, ook bekend als de pescatorio, is een zegelring die gedragen wordt door de paus. Hij maakt deel uit van zijn pontificalia. De ring wordt voor het eerst genoemd in een brief uit 1265 van paus Clemens IV aan zijn neef, . De schrijver meldt dat pausen gewoon waren hun privébrieven te verzegelen met "het zegel van de Visser". Van de 15e eeuw tot 1843 werd de ring gebruikt om de pauselijke brieven te verzegelen en vertoonde een beeltenis van Petrus vissend op een boot, met de naam van de regerende paus eromheen. (nl)
  • Pierścień Rybaka (łac. anulus Piscatoris) – złoty lub pozłacany sygnet papieża stosowany od XIII wieku jako pieczęć do sygnowania brewe i listów prywatnych (dla odróżnienia od okrągłej pieczęci z wyobrażeniem głów Piotra i Pawła, którą papież sygnuje dokumenty oficjalne takie jak listy apostolskie oraz bulle). Pierścień Rybaka przedstawia świętego Piotra zarzucającego sieć, a wokół tego wyobrażenia wygrawerowane jest imię papieża. Pierścień Rybaka papieża Franciszka nie jest złoty, lecz pozłacany, gdyż papież odmówił przyjęcia złotego Pierścienia. (pl)
  • Кольцо рыбака (лат. anulus piscatoris, также именуется папское кольцо, папский перстень и кольцо св. Петра) — атрибут облачения римских пап, наряду с тиарой. Папское кольцо призвано напоминать о том, что папа является наследником апостола Петра, первого папы римского, который по роду занятий был рыбаком. На кольце Пётр изображён забрасывающим рыбацкую сеть с лодки. Символика перекликается со словами Христа о том, что его ученики станут ловцами человеческих душ. Новый перстень новому понтифику преподносит во время коронации или интронизации декан Коллегии кардиналов. (ru)
  • 渔人权戒(拉丁語:Anulus piscatoris、義大利語:Pescatorio)是教宗佩戴的的一个正式组成部分。教宗被天主教会视为圣伯多禄的继承者,后者曾是一位做贸易的渔夫。它上面有伯多禄在舟中垂钓的浮雕,这象征是来自宗徒應該“得人如得魚”(Mark 1:17)的传统。渔人权戒是一个印戒。直到1842年,它一直被用来封印教宗签署的官方文件。 每位教宗都会用黄金铸一个新权戒。除被更换的图案外,在位教宗的拉丁名也会被刻上。在或典上,枢机團團长会将权戒戴在新任教宗右手无名指上。当教宗去世时,该权戒会在其他枢机在场的情况下被總務樞機礼仪性地压碎,以便防止在宗座从缺时期用它封印伪造的旧日文件。 1265年,教宗克勉四世写给他的外甥Peter Grossi的一封信裡包含了已知的最早提及渔人权戒的记录:它被用来封印所有私人通信,方法是将权戒压入熔化在一张折叠着的纸或信封上的红色中。相反地,公共文件则是将权戒压入文件系着的铅中。这样的文件历史上被称为教宗诏书,即首脑钤记的Bulla。15世纪,渔人权戒的使用发生变化,那时它被用来封印官方文件,称。该种使用到1842年也停止了,当时蜡与保护它的丝绸以及权戒的印记都被红墨水戳记取代了。 (zh)
  • Перстень рибалки (лат. anulus piscatoris, також іменується як папський перстень і перстень св. Петра) — атрибут римських пап, поряд з тіарою. Папський перстень покликаний нагадувати про те, що папа є спадкоємцем апостола Петра, який за родом занять був рибалкою. На персні зображений св. Петро який закидає невід з човна. Символіка перегукується зі словами Христа про те, що його учні стануть ловцями людських душ. Перстень вперше згадано в листі Климента IV своєму племіннику (1265). З часів середньовіччя зберігається традиція, за якою кожен відвідувач папи має прикластися губами до персня на знак покори та поваги. До 1842 року кільце також використовувалося як печатка, для посвідчення папських листів приватного характеру. Для новообраного папи виготовляється нове золоте кільце, на яке наносит (uk)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Annulus_piscatorius.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Benedict_XVI_Fisherman_Ring.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software