About: Sappho and Phaon     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Artwork, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FSappho_and_Phaon&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Sappho and Phaon is an 1809 neoclassical painting by the French painter Jacques-Louis David of Cupid, Sappho and her lover Phaon. It was commissioned by Prince Nikolai Yusupov for his Moika Palace and is now the only painting by David in the Hermitage Museum in Saint Petersburg.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Saffo e Faone (David) (it)
  • Sapho, Phaon et l'Amour (fr)
  • Sappho and Phaon (en)
  • Сафо и Фаон (ru)
rdfs:comment
  • Sapho, Phaon et l'Amour est un tableau de Jacques-Louis David peint en 1809 pour le prince (en). Seule peinture à thème mythologique peinte durant le premier Empire elle se situe dans le groupe des œuvres à thème galant représentant un couple mythologique, thème que David a inauguré avec Les Amours de Pâris et d'Hélène et qu'il poursuivra avec L'Amour et Psyché et Les Adieux de Télémaque et d'Eucharis. Le tableau est exposé au musée de l'Ermitage. (fr)
  • Saffo e Faone è un dipinto a olio su tela (225,3x262 cm) realizzato nel 1809 dal Jacques-Louis David. È conservato nel Museo dell'Ermitage di San Pietroburgo. (it)
  • Sappho and Phaon is an 1809 neoclassical painting by the French painter Jacques-Louis David of Cupid, Sappho and her lover Phaon. It was commissioned by Prince Nikolai Yusupov for his Moika Palace and is now the only painting by David in the Hermitage Museum in Saint Petersburg. (en)
  • «Сафо и Фаон» — картина французского художника Жака Луи Давида из собрания Государственного Эрмитажа. Картина иллюстрирует легенду о любви древнегреческой поэтессы Сафо к юному лодочнику из Митилены Фаону, которого богиня Афродита одарила неувядаемой молодостью и пленительной красотой. На коленях Сафо художник поместил свиток с ее собственным стихотворением на греческом языке «Счастлив, кто подобится в блаженстве богам, / Кто близко от тебя сидит и по тебе воздыхает», это первые строки I-й оды Сафо; сверху читается приписанное Давидом посвящение «Фаону», которого на самом деле в стихотворении нет и вообще имя Фаона в известных стихах Сафо не упоминается. Сама легенда о безответной любви Сафо к Фаону, из-за которой она бросилась в море с Левкадской скалы, возникла много позже смерти поэтесс (ru)
foaf:name
  • Sappho and Phaon (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sappho-and-phaon.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
height metric
width metric
artist
city
image file
  • Sappho-and-phaon.jpg (en)
image size
imperial unit
  • in (en)
medium
  • oil on canvas (en)
metric unit
  • cm (en)
museum
title
  • Sappho and Phaon (en)
year
has abstract
  • Sapho, Phaon et l'Amour est un tableau de Jacques-Louis David peint en 1809 pour le prince (en). Seule peinture à thème mythologique peinte durant le premier Empire elle se situe dans le groupe des œuvres à thème galant représentant un couple mythologique, thème que David a inauguré avec Les Amours de Pâris et d'Hélène et qu'il poursuivra avec L'Amour et Psyché et Les Adieux de Télémaque et d'Eucharis. Le tableau est exposé au musée de l'Ermitage. (fr)
  • Sappho and Phaon is an 1809 neoclassical painting by the French painter Jacques-Louis David of Cupid, Sappho and her lover Phaon. It was commissioned by Prince Nikolai Yusupov for his Moika Palace and is now the only painting by David in the Hermitage Museum in Saint Petersburg. Sappho and Phaon was the second of David's major paintings to take a mythological love story as its subject, after The Loves of Paris and Helen from 1788. It it visually very similar to that earlier work – the two paintings are sufficiently similar that a preparatory drawing for Sappho and Phaon was traditionally identified as being a sketch for Paris and Helen. It may also have recalled the painting Sappho Singing her Poetry and Accompanying Herself on the Lyre by David's painting tutor Joseph-Marie Vien, though that painting is now lost and no images of it survive. Sappho is shown sitting in a chair at the foot of a bed in a classically decorated room with columns, a marble floor and a view to a rural landscape outside (with Venus's birds, doves, sitting on the doorstep). Phaon stands behind the chair holding a spear and bow. On her knee is a scroll with some of her verses in praise of Phaon and Cupid kneels in front of her, holding up her lyre, which she tries to play with her right hand whilst leaning her head back to let Phaon cradle her head in his left arm. (en)
  • Saffo e Faone è un dipinto a olio su tela (225,3x262 cm) realizzato nel 1809 dal Jacques-Louis David. È conservato nel Museo dell'Ermitage di San Pietroburgo. (it)
  • «Сафо и Фаон» — картина французского художника Жака Луи Давида из собрания Государственного Эрмитажа. Картина иллюстрирует легенду о любви древнегреческой поэтессы Сафо к юному лодочнику из Митилены Фаону, которого богиня Афродита одарила неувядаемой молодостью и пленительной красотой. На коленях Сафо художник поместил свиток с ее собственным стихотворением на греческом языке «Счастлив, кто подобится в блаженстве богам, / Кто близко от тебя сидит и по тебе воздыхает», это первые строки I-й оды Сафо; сверху читается приписанное Давидом посвящение «Фаону», которого на самом деле в стихотворении нет и вообще имя Фаона в известных стихах Сафо не упоминается. Сама легенда о безответной любви Сафо к Фаону, из-за которой она бросилась в море с Левкадской скалы, возникла много позже смерти поэтессы. Первое упоминание об этом появилось в «Левкадии» Менандра. Давид взял эту легенду за основу, что ощущается даже в деталях (гора, изображенная в глубине картины, скорее всего, содержит намек на самоубийство Сафо). Давиду были известны не только стихи Сафо в греческом оригинале, но и так называемое письмо Сафо, адресованное Фаону и сочиненное Овидием («Героиды»), в котором содержится развитие легенды, сочиненной Менандром. Картина написана в 1808 году по заказу князя Н. Б. Юсупова, причем выбор сюжета заказчик оставил за художником. Обстоятельства заказа следующие. Картина была заказана Юсуповым, который в тот момент находился в Париже, 9 июля 1808 года за 12 тысяч ливров; поскольку Давид в то время числился официальным художником Наполеона и не имел права брать частные заказы, то работа над картиной не афишировалась и производилась скрытно, мотивацией Давида служило то что плату за выполненные государственные заказы он получал крайне нерегулярно и весьма нуждался в деньгах. 22 сентября того же года Давид писал Юсупову: «Я только что набросал на холсте сюжет картины о чувствительной Сафо и ее возлюбленном Фаоне, в котором Амур наконец зажёг огонь любви; Вы высказали намерение прийти посмотреть его в моей мастерской, чтобы уехать из этой страны, имея представление о картине, которую Вы мне заказали. Если я так медлил с тем, чтобы предоставить Вам возможность наслаждаться ею, то только потому что ждал счастливого момента вдохновения…» Один из черновых рисунков к этой картине находится во Дворце изящных искусств в Лилле, хотя ряд исследователей считает его наброском к другому произведению Давида «Парис и Елена», поскольку к эрмитажной картине там близка только поза Сафо, мужская фигура стоит слева и только протягивает руки к Сафо не обнимая ее, как в завершенной картине. По окончании работы князь Юсупов увез картину в Санкт-Петербург, где она выставлялась в Юсуповском дворце на Мойке. После Октябрьской революции эта картина, в числе прочих произведений из собрания князей Юсуповых, была национализирована и в 1925 году поступила в Эрмитаж. В 1970 году картина прошла капитальную реставрацию: с изнанки был удален старый дублировочный холст, сняты слои пожелтевшего лака, очищен и отпрессован красочный слой. С конца 2014 года выставляется в здании Главного штаба в зале 303. Главный научный сотрудник Отдела западноевропейского изобразительного искусства Государственного Эрмитажа, доктор искусствоведения А. Г. Костеневич в своём очерке французского искусства XIX — начала XX века отмечал, описывая картину: Давид умеет найти удивительное равновесие и в соотношении фигур с пространством, и в широко проложенных звучных пятнах цвета, и в соединении прямых и гнущихся линий. С редкостным художественным тактом соединяет Давид ярко-голубой, красный, белый, оливковый, золотой цвета. Это то умение построить гармонию на сочетании широких плоскостей открытых тонов, которое предвещает Матисса. (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
author
museum
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 55 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software