rdfs:comment
| - حصار كاليه (4 سبتمبر 1346 - 3 أغسطس 1347) هو حصار فرضه الملك إدوارد الثالث ملك إنجلترا على مدينة كاليه الفرنسية خلال المرحلة الإدواردية في حرب المائة عام. (ar)
- El Setge de Calais al nord de França va començar el 1346 cap a l'inici del que més tard s'anomenaria la Guerra dels Cent Anys. (ca)
- Die Belagerung von Calais (1346–1347) durch die Engländer unter König Eduard III. fand während des Hundertjährigen Krieges zwischen England und Frankreich statt. Sie endete mit einem englischen Erfolg. (de)
- カレー包囲戦(カレーほういせん、英: Siege of Calais)は、クレシーの戦いの後、1346年9月4日から1347年8月3日に亘って、イングランド王エドワード3世がフランスの港湾都市カレーを包囲し開城させた戦い(攻城戦)。以降、カレーは百年戦争を通じて重要なイングランドの拠点であり続け、百年戦争後も1558年までイングランド領だった。 (ja)
- L'assedio di Calais fu posto dalle truppe inglesi alla città costiera francese nel 1346, durante la guerra dei cent'anni. (it)
- Het Beleg van Calais was de eerste belegering in Frankrijk en speelde zich af in de Honderdjarige Oorlog. Het beleg van Calais, geslagen door de koning Eduard III van Engeland, duurde elf maanden. (nl)
- Осада Кале — осада французского порта Кале английскими войсками в 1346—1347 годах во время Столетней войны. (ru)
- El sitio de Calais en el norte de Francia comenzó en 1346 hacia el inicio de lo que más tarde se llamaría la guerra de los Cien Años. El Rey Eduardo III de Inglaterra, quien reclamaba también el reino de Francia, derrotó a la armada francesa en Sluys en 1340, incursionó en Normandía, terminando finalmente en la batalla de Crécy en 1346. En este punto el ejército inglés no podía continuar sin suministros renovados, refuerzos y la ayuda de Flandes por lo que se retiraron hacia el norte. Las naves inglesas habían abandonado ya las costas de Normandía de regreso a Inglaterra por lo que el rey Eduardo tenía que tomar una puesto defendible en el que su ejército pudiera reagruparse y reabastecerse. (es)
- Le siège de Calais est entrepris durant la guerre de Cent Ans, lors de la chevauchée d'Édouard III de 1346 par les Anglais en septembre 1346, une semaine après la bataille de Crécy, et va durer onze mois. Durant l'hiver et le printemps, les Français arrivent à procurer des vivres et des renforts par voie de mer. Mais à partir du mois d'avril, les Anglais arrivent à fortifier l'entrée du port et à couper les communications de la ville. Le 25 juin 1347, Jean de Vienne, le chef de la place, écrit au roi que leurs vivres sont épuisés. Elle ne sera reprise par les Français qu'en 1558. (fr)
- The siege of Calais (4 September 1346 – 3 August 1347) occurred at the conclusion of the Crécy campaign, when an English army under the command of King Edward III of England successfully besieged the French town of Calais during the Edwardian phase of the Hundred Years' War. (en)
- O Cerco de Calais (no norte de França) começou em 1346 e durou até ao início do que mais tarde se chamaria a Guerra dos Cem Anos. Eduardo III de Inglaterra, que reclamava também o reino de França, derrotou a armada francesa na Batalha de Sluys em 1340, e entrou na Normandia, terminando finalmente na Batalha de Crécy em 1346. Nesse ponto o exército inglês não podia continuar sem renovação de alimentos e sem reforços, e a ajuda da Flandres, pelo que se retirou para norte. Os navios ingleses tinham abandonado já as costas da Normandia de regresso à Inglaterra, e assim o rei Eduardo tinha que tomar um posto defensável onde o seu exército pudesse reagrupar-se e reabastecer-se. (pt)
|