rdfs:comment
| - النوم أثناء ساعات العمل هو الإستسلام للنوم أثناء ساعات العمل الرسمية أو عند أداء عمل لا يتسم بالحركة أو المجهود البدني. يعتبر هذا الأمر في بعض الوظائف انتهاكا ثانويا أو حتى لا يستحق العقاب، ولكنه يعتبر في أماكن عمل أخرى سلوكا مشينا، وربما يكون سببا لاتخاذ إجراءات تأديبية، بما في ذلك الإيقاف عن العمل. (ar)
- Inemuri, japonieratik mailegatutako hitza, lan-orduko lo kuluxka edo lan-orduetako biaoa izendatzeko erabiltzen den nazioarteko hitza da. Lan orduetan nekeari aurre egiteko lo kuluxka bat egitea ez omen dago txarto ikusita Japonian eta lantoki batzuetan ohitura bihurtu da. (eu)
- Tertidur saat bertugas atau tertidur saat bekerja dianggap sebagai dan dapat menjadi dasar bagi tindakan disipliner atau bahkan pemutusan hubungan kerja pada sejumlah pekerjaan. Walaupun begitu, akhir-akhir ini muncul gerakan untuk mendukung tidur pada saat bertugas, dengan riset menunjukkan bahwa hal ini dapat meningkatkan kesehatan dan produktivitas, bahkan 6% instansi di beberapa negara telah memperbolehkan pegawainya untuk tidur saat bekerja. Pada beberapa pekerjaan, seperti pemadam kebakaran atau penjaga orang sakit, tertidur pada saat bertugas dapat dimaklumi. (in)
- Sleeping while on duty or sleeping on the job – falling asleep while one is not supposed to – is considered gross misconduct and grounds for disciplinary action, including termination of employment, in some occupations. Recently however, there has been a movement in support of sleeping, or napping at work, with scientific studies highlighting health and productivity benefits, and over 6% of employers in some countries providing facilities to do so. In some types of work, such as firefighting or live-in caregiving, sleeping at least part of the shift may be an expected part of paid work time. While some employees who sleep while on duty in violation do so intentionally and hope not to get caught, others intend in good faith to stay awake, and accidentally doze. (en)
- Special:Contributions/ Сон во время исполнения служебных обязанностей (сон на работе) в некоторых профессиях является злостно неправомерным поведением и может привести к дисциплинарным взысканиям, вплоть до увольнения. В других профессиях, таких, как пожарные или спасатели, сон в течение некоторой части смены может входить в оплачиваемое рабочее время. Сон на работе может быть как намеренным, так и случайным. (ru)
|
has abstract
| - النوم أثناء ساعات العمل هو الإستسلام للنوم أثناء ساعات العمل الرسمية أو عند أداء عمل لا يتسم بالحركة أو المجهود البدني. يعتبر هذا الأمر في بعض الوظائف انتهاكا ثانويا أو حتى لا يستحق العقاب، ولكنه يعتبر في أماكن عمل أخرى سلوكا مشينا، وربما يكون سببا لاتخاذ إجراءات تأديبية، بما في ذلك الإيقاف عن العمل. (ar)
- Inemuri, japonieratik mailegatutako hitza, lan-orduko lo kuluxka edo lan-orduetako biaoa izendatzeko erabiltzen den nazioarteko hitza da. Lan orduetan nekeari aurre egiteko lo kuluxka bat egitea ez omen dago txarto ikusita Japonian eta lantoki batzuetan ohitura bihurtu da. (eu)
- Sleeping while on duty or sleeping on the job – falling asleep while one is not supposed to – is considered gross misconduct and grounds for disciplinary action, including termination of employment, in some occupations. Recently however, there has been a movement in support of sleeping, or napping at work, with scientific studies highlighting health and productivity benefits, and over 6% of employers in some countries providing facilities to do so. In some types of work, such as firefighting or live-in caregiving, sleeping at least part of the shift may be an expected part of paid work time. While some employees who sleep while on duty in violation do so intentionally and hope not to get caught, others intend in good faith to stay awake, and accidentally doze. Sleeping while on duty is such an important issue that it is addressed in the employee handbook in some workplaces. Concerns that employers have may include the lack of productivity, the unprofessional appearance, and danger that may occur when the employee's duties involve watching to prevent a hazardous situation. In some occupations, such as pilots, truck and bus drivers, or those operating heavy machinery, falling asleep while on duty puts lives in danger. However, in many countries, these workers are supposed to take a break and rest every few hours. (en)
- Tertidur saat bertugas atau tertidur saat bekerja dianggap sebagai dan dapat menjadi dasar bagi tindakan disipliner atau bahkan pemutusan hubungan kerja pada sejumlah pekerjaan. Walaupun begitu, akhir-akhir ini muncul gerakan untuk mendukung tidur pada saat bertugas, dengan riset menunjukkan bahwa hal ini dapat meningkatkan kesehatan dan produktivitas, bahkan 6% instansi di beberapa negara telah memperbolehkan pegawainya untuk tidur saat bekerja. Pada beberapa pekerjaan, seperti pemadam kebakaran atau penjaga orang sakit, tertidur pada saat bertugas dapat dimaklumi. Pada beberapa perusahaan, tertidur saat bekerja adalah isu penting, sehingga ditulis dalam . Kekhawatiran perusahaan antara lain bahwa tidur dapat mengurangi produktivitas, mengurangi profesionalitas, dan membahayakan proses produksi yang sedang berlangsung. Pada beberapa pekerjaan, seperti pilot, , pengemudi bus, dan operator alat berat, tertidur saat bekerja dapat membahayakan dirinya maupun orang lain, sehingga pada beberapa negara, pekerja seperti ini harus beristirahat setelah bekerja selama jangka waktu tertentu. (in)
- Special:Contributions/ Сон во время исполнения служебных обязанностей (сон на работе) в некоторых профессиях является злостно неправомерным поведением и может привести к дисциплинарным взысканиям, вплоть до увольнения. В других профессиях, таких, как пожарные или спасатели, сон в течение некоторой части смены может входить в оплачиваемое рабочее время. Сон на работе может быть как намеренным, так и случайным. Сон на работе является важной проблемой, поэтому о ней часто упоминается в правилах предприятия. Чтобы предотвратить снижение продуктивности, ухудшение внешнего вида работников и исключить возможность опасной ситуации, за работниками ведётся наблюдение. (ru)
|