About: Stanisław Barańczak     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPolish–EnglishTranslators, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FStanis%C5%82aw_Bara%C5%84czak&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Stanisław Barańczak (Polish pronunciation: [Staɲiswaf baraɲtʂak], November 13, 1946 – December 26, 2014) was a Polish poet, literary critic, scholar, editor, translator and lecturer. He is perhaps most well known for his English-to-Polish translations of the dramas of William Shakespeare and of the poetry of E.E. Cummings, Elizabeth Bishop, Emily Dickinson, Wystan Hugh Auden, Seamus Heaney, Thomas Hardy, Gerard Manley Hopkins, Thomas Stearns Eliot, John Keats, Robert Frost, Edward Lear and others.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Stanisław Barańczak (cs)
  • Stanisław Barańczak (de)
  • Stanisław Barańczak (eo)
  • Stanisław Barańczak (fr)
  • Stanisław Barańczak (nl)
  • Stanisław Barańczak (pl)
  • Stanisław Barańczak (en)
  • Баранчак, Станислав (ru)
  • Stanisław Barańczak (sv)
  • Станіслав Бараньчак (uk)
rdfs:comment
  • Stanisław Barańczak (13. listopadu 1946, Poznaň – 26. prosince 2014) byl polský básník, literární kritik a překladatel, jeden z představitelů generace Nowa Fala (Nová vlna), zvané také Generacja 68 (Generace 68). (cs)
  • Stanisław Barańczak (* 13. November 1946 in Posen; † 26. Dezember 2014 in Newton) war ein polnischer Dichter, Übersetzer aus dem Englischen und Russischen sowie Literaturwissenschaftler. Er schrieb auch unter Pseudonymen wie Barbara Stawiczak, Feliks Trzymałko & Szczęsny Dzierżankiewicz, Hieronim Bryłka, J. H., Jan Hammel, Paweł Ustrzykowski, S. B., Sabina Trwałczańska und Tomasz Niewierny. Stanisław Barańczak gilt neben Ryszard Krynicki als einer der bedeutendsten Dichter der (Neue Welle). (de)
  • Stanisław Barańczak (naskiĝis la 13-an de novembro 1946 en Poznań, mortis la 26-an de decembro 2014 en Newtonville, Masaĉuseco) – pola poeto, literatura kritikisto, tradukisto, unu el la plej gravaj kreintoj de la Nova Ondo (1968-1976), aktivulo de Komitato por Defendo de Laboristoj. Uzis plurajn pseŭdonomojn. Suferis pri Parkinsona malsano. Entombigita en la tombejo Mount Auburn en Kembriĝo (Masaĉuseco). (eo)
  • Stanisław Barańczak, né le 13 novembre 1946 à Poznań, et mort le 26 décembre 2014 à Boston, est un poète, traducteur, essayiste et critique littéraire polonais. Pour échapper à la censure, il utilisait des pseudonymes comme Barbara Stawiczak, Szczęsny Dzierżankiewicz et Feliks Trzymałko. (fr)
  • Stanisław Barańczak (Polish pronunciation: [Staɲiswaf baraɲtʂak], November 13, 1946 – December 26, 2014) was a Polish poet, literary critic, scholar, editor, translator and lecturer. He is perhaps most well known for his English-to-Polish translations of the dramas of William Shakespeare and of the poetry of E.E. Cummings, Elizabeth Bishop, Emily Dickinson, Wystan Hugh Auden, Seamus Heaney, Thomas Hardy, Gerard Manley Hopkins, Thomas Stearns Eliot, John Keats, Robert Frost, Edward Lear and others. (en)
  • Stanisław Barańczak (Poznań, 13 november - Newton, 26 december 2014) was een Poolse dichter, vertaler en literatuurwetenschapper. Hij schreef ook onder de pseudoniemen Barbara Stawiczak, Feliks Trzymałko & Szczęsny Dzierżankiewicz, Hieronim Bryłka, J.H., Jan Hammel, Paweł Ustrzykowski, S.B., Sabina Trwałczańska en Tomasz Niewierny. Stanisław Barańczak geldt naast als een van de belangrijkste dichters van de Nowa Fala uit Poznan (Nieuwe golf). (nl)
  • Stanisław Barańczak (ur. 13 listopada 1946 w Poznaniu, zm. 26 grudnia 2014 w Newtonville) – polski poeta, krytyk literacki, tłumacz, jeden z najważniejszych twórców Nowej Fali, działacz Komitetu Obrony Robotników. Używał pseudonimów Barbara Stawiczak oraz Szczęsny Dzierżankiewicz, Feliks Trzymałko, Hieronim Bryłka. J.H., Jan Hammel, Paweł Ustrzykowski, S.B., Sabina Trwałczańska, St.B., Tomasz Niewierny. Brat pisarki Małgorzaty Musierowicz, wuj pisarki i tłumaczki Emilii Kiereś, siostrzeniec bł. ks. Mariana Konopińskiego. Cierpiał na chorobę Parkinsona. Zmarł 26 grudnia 2014. Został pochowany 3 stycznia 2015 na cmentarzu Mount Auburn w Cambridge (Massachusetts). (pl)
  • Стани́слав Бара́нчак (польск. Stanisław Barańczak; 13 ноября 1946, Познань — 26 декабря 2014, Ньютон, штат Массачусетс) — польский поэт, переводчик, эссеист. (ru)
  • Станіслав Бараньчак (пол. Stanisław Barańczak; нар. 13 листопада 1946, Познань — пом. 26 грудня 2014, , США) — польський поет, літературний критик, перекладач поезії, один із найважливіших творців Нової хвилі, діяч Комітету Захисту Робітників. Творив під псевдонімами: Barbara Stawiczak, Szczęsny Dzierżankiewicz i Feliks Trzymałko. (uk)
  • Stanisław Barańczak, född 13 november 1946 i Poznań, död 26 december 2014 i Newton i Massachusetts, var en polsk poet och översättare. Han var bror till romanförfattaren . Barańczak flyttade 1981 från Polen till USA för att undervisa vid Harvard University varifrån han pensionerades i slutet av 1990-talet av hälsoskäl. Barańczak översatte verk av Emily Dickinson, John Donne, Bob Dylan och William Shakespeare till polska. År 1996 fick han en amerikansk utmärkelse, PEN Translation Prize, för översättningen av Wisława Szymborskas dikter till engelska som han hade gjort tillsammans med . (sv)
foaf:name
  • Stanisław Barańczak (en)
name
  • Stanisław Barańczak (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Anna_and_Stanislaw_Baranczak_by_Kubik_05061995.jpg
birth place
death place
death place
  • Newtonville, Massachusetts, US (en)
death date
birth place
  • Poznań, Poland (en)
birth date
dcterms:subject
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software