Jingshi Tongyan (警世通言, Stories to Caution the World) is the second of a trilogy of widely celebrated Ming dynasty (1368–1644) vernacular story collections, compiled and edited by Feng Menglong and published in 1624. The first compilation, called Gujin Xiaoshuo (古今小説) (Stories Old and New), which is sometimes also referred to as Yushi Mingyan (喻世明言) (Stories to Enlighten the World or Illustrious Words to Instruct the World) was published in Suzhou in 1620. The third publication was called Xingshi hengyan (醒世恒言) (Stories to Awaken the World), and was published in 1627.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Historias para Advertir al Mundo (es)
- Contos para Advertir o Mundo (pt)
- Stories to Caution the World (en)
- 警世通言 (zh)
|
rdfs:comment
| - Jingshi Tongyan (chinês: 警世通言, pinyin: Jǐngshì tōng yán, lit. ‘Declaração de advertência’), em português sob os títulos de Contos para Advertir o Mundo, Palavras Abrangentes para Admoestar o Mundo ou Palavras Abrangentes para Aconselhar o Mundo. É o segundo livro da coleção "As Três Palavras" (chinês: 三言, pinyin: sān yán), uma antologia de histórias populares e lendas antigas compilado e editado por durante a Dinastia Ming. Jingshi Tongyan foi publicado em 1624. (pt)
- 《警世通言》是明末清初作家冯梦龙的白话小说集,初版于天启四年(1624年),与《喻世明言》、《醒世恒言》被称作“三言”。更與后来凌濛初在“三言”的直接影响下写下两部短篇小说集:《初刻拍案惊奇 》、《二刻拍案惊奇》,並稱为“三言二拍”。 (zh)
- Jingshi Tongyan (警世通言, Historias para advertir al mundo) es la segunda de una trilogía de colecciones de historias vernáculas de la dinastía Ming (1368-1644), compilada y editada por Feng Menglong y publicada en 1624. La primera compilación, llamada Gujin Xiaoshuo (古今 小説) ( Historias antiguas y nuevas ), que a veces también se conoce como Yushi Mingyan (喻世明言) ( Historias para iluminar el mundo o Palabras ilustres para instruir al mundo ) se publicó en Suzhou. en 1620. La tercera publicación se llamó Xingshi hengyan (醒世 恒言) ( Historias para despertar al mundo ) y se publicó en 1627. (es)
- Jingshi Tongyan (警世通言, Stories to Caution the World) is the second of a trilogy of widely celebrated Ming dynasty (1368–1644) vernacular story collections, compiled and edited by Feng Menglong and published in 1624. The first compilation, called Gujin Xiaoshuo (古今小説) (Stories Old and New), which is sometimes also referred to as Yushi Mingyan (喻世明言) (Stories to Enlighten the World or Illustrious Words to Instruct the World) was published in Suzhou in 1620. The third publication was called Xingshi hengyan (醒世恒言) (Stories to Awaken the World), and was published in 1627. (en)
|
foaf:name
| - Jing Shi Tong Yan (警世通言, (en)
- Stories to Caution the World) (en)
|
name
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
author
| |
country
| |
followed by
| |
genre
| |
language
| |
preceded by
| |
pub date
| |
has abstract
| - Jingshi Tongyan (警世通言, Historias para advertir al mundo) es la segunda de una trilogía de colecciones de historias vernáculas de la dinastía Ming (1368-1644), compilada y editada por Feng Menglong y publicada en 1624. La primera compilación, llamada Gujin Xiaoshuo (古今 小説) ( Historias antiguas y nuevas ), que a veces también se conoce como Yushi Mingyan (喻世明言) ( Historias para iluminar el mundo o Palabras ilustres para instruir al mundo ) se publicó en Suzhou. en 1620. La tercera publicación se llamó Xingshi hengyan (醒世 恒言) ( Historias para despertar al mundo ) y se publicó en 1627. Estas tres colecciones, a las que a menudo se hace referencia como Sanyan (Three 言, "Tres palabras") debido al carácter yan (言) que se encuentra al final de cada título, contienen cada una 40 historias. (es)
- Jingshi Tongyan (警世通言, Stories to Caution the World) is the second of a trilogy of widely celebrated Ming dynasty (1368–1644) vernacular story collections, compiled and edited by Feng Menglong and published in 1624. The first compilation, called Gujin Xiaoshuo (古今小説) (Stories Old and New), which is sometimes also referred to as Yushi Mingyan (喻世明言) (Stories to Enlighten the World or Illustrious Words to Instruct the World) was published in Suzhou in 1620. The third publication was called Xingshi hengyan (醒世恒言) (Stories to Awaken the World), and was published in 1627. These three collections, often referred to as Sanyan (三言, "Three Words") because of the character yan (言) found at the end of each title, each contain 40 stories. (en)
- Jingshi Tongyan (chinês: 警世通言, pinyin: Jǐngshì tōng yán, lit. ‘Declaração de advertência’), em português sob os títulos de Contos para Advertir o Mundo, Palavras Abrangentes para Admoestar o Mundo ou Palavras Abrangentes para Aconselhar o Mundo. É o segundo livro da coleção "As Três Palavras" (chinês: 三言, pinyin: sān yán), uma antologia de histórias populares e lendas antigas compilado e editado por durante a Dinastia Ming. Jingshi Tongyan foi publicado em 1624. (pt)
- 《警世通言》是明末清初作家冯梦龙的白话小说集,初版于天启四年(1624年),与《喻世明言》、《醒世恒言》被称作“三言”。更與后来凌濛初在“三言”的直接影响下写下两部短篇小说集:《初刻拍案惊奇 》、《二刻拍案惊奇》,並稱为“三言二拍”。 (zh)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |