About: The Miracles of Our Lady     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat13th-centuryBooks, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FThe_Miracles_of_Our_Lady&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Miracles of Our Lady (Spanish: Milagros de Nuestra Señora) is the main work of Gonzalo de Berceo. The work is a collection of exempla about twenty-five reported miracles of Mary, mother of Jesus, written around 1260 in a sort of Spanish dialect called Riojan.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Andre Mariari mirariak (eu)
  • Milagros de Nuestra Señora (es)
  • The Miracles of Our Lady (en)
rdfs:comment
  • Andre Mariari mirariak (gaztelaniaz: Milagros de Nuestra Señora) Gonzalo de Berceo errioxar poetak 1260 inguruan idatzitako -bilduma da. Bertan Ama Birjinaren 25 mirari azaltzen dira. Liburuari esker, irakurleen artean Mariarenganako eraspena zabaldu zen. Hala ere, hildakoak berpizteko eta Jaungoikoaren Epaiketatik bekatariak salbatzeko ahalmena zuenez, Erromatar Eliza Katolikoak heretikotzat hartu zuen. ohikoa zen izeneko estrofa erabili zuen eta baita orduko antzinako gaztelaniaren errioxar aldaera ere. (eu)
  • The Miracles of Our Lady (Spanish: Milagros de Nuestra Señora) is the main work of Gonzalo de Berceo. The work is a collection of exempla about twenty-five reported miracles of Mary, mother of Jesus, written around 1260 in a sort of Spanish dialect called Riojan. (en)
  • Milagros de Nuestra Señora es la obra capital de Gonzalo de Berceo, clérigo secular que sin embargo pertenecía a la órbita del monasterio de San Millán, entre 1246 y 1252 aproximadamente, trata de una compilación de milagros literarios (cognados de los en latín) que relatan 25 milagros de la Virgen María, escritos en español,​ en una etapa tardía de su vida, usando como fuente colecciones de milagros marianos en latín que circulaban en el siglo XIII para 24 de ellos (Manuscrito de Thott, n.º 128, Biblioteca de Copenhague),(Manuscrito n.º 110, Biblioteca Nacional de Madrid), y el número 25 (numerado como 24 en las ediciones modernas ) de fuentes desconocidas, posiblemente orales. La obra también incluye una introducción original. Emplea la estrofa de cuaderna vía, propia del Mester de Cler (es)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Milagros_de_Nuestra_Señora.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Milagros de Nuestra Señora es la obra capital de Gonzalo de Berceo, clérigo secular que sin embargo pertenecía a la órbita del monasterio de San Millán, entre 1246 y 1252 aproximadamente, trata de una compilación de milagros literarios (cognados de los en latín) que relatan 25 milagros de la Virgen María, escritos en español,​ en una etapa tardía de su vida, usando como fuente colecciones de milagros marianos en latín que circulaban en el siglo XIII para 24 de ellos (Manuscrito de Thott, n.º 128, Biblioteca de Copenhague),(Manuscrito n.º 110, Biblioteca Nacional de Madrid), y el número 25 (numerado como 24 en las ediciones modernas ) de fuentes desconocidas, posiblemente orales. La obra también incluye una introducción original. Emplea la estrofa de cuaderna vía, propia del Mester de Clerecía. (es)
  • Andre Mariari mirariak (gaztelaniaz: Milagros de Nuestra Señora) Gonzalo de Berceo errioxar poetak 1260 inguruan idatzitako -bilduma da. Bertan Ama Birjinaren 25 mirari azaltzen dira. Liburuari esker, irakurleen artean Mariarenganako eraspena zabaldu zen. Hala ere, hildakoak berpizteko eta Jaungoikoaren Epaiketatik bekatariak salbatzeko ahalmena zuenez, Erromatar Eliza Katolikoak heretikotzat hartu zuen. ohikoa zen izeneko estrofa erabili zuen eta baita orduko antzinako gaztelaniaren errioxar aldaera ere. (eu)
  • The Miracles of Our Lady (Spanish: Milagros de Nuestra Señora) is the main work of Gonzalo de Berceo. The work is a collection of exempla about twenty-five reported miracles of Mary, mother of Jesus, written around 1260 in a sort of Spanish dialect called Riojan. (en)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 62 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software