About: The Miroir or Glasse of the Synneful Soul     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatEnglishManuscripts, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FThe_Miroir_or_Glasse_of_the_Synneful_Soul&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Miroir or Glasse of the Synneful Soul is a manuscript book that was given to Catherine Parr by her stepdaughter, the future Elizabeth I of England in 1544, when Elizabeth was eleven years old. Elizabeth translated the poem from the French work Miroir de l'âme pécheresse by Marguerite de Navarre, into English prose and wrote the manuscript with her own hand, dedicating it with the words, "From Assherige, the last daye of the yeare of our Lord God 1544 ... To our most noble and vertuous Quene Katherin, Elizabeth her humble daughter wisheth perpetuall felicitie and everlasting joye," Elizabeth probably also embroidered the bookbinding. This book is now owned by the Bodleian Library.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • The Miroir or Glasse of the Synneful Soul (fr)
  • The Miroir or Glasse of the Synneful Soul (en)
rdfs:comment
  • The Miroir or Glasse of the Synneful Soul is a manuscript book that was given to Catherine Parr by her stepdaughter, the future Elizabeth I of England in 1544, when Elizabeth was eleven years old. Elizabeth translated the poem from the French work Miroir de l'âme pécheresse by Marguerite de Navarre, into English prose and wrote the manuscript with her own hand, dedicating it with the words, "From Assherige, the last daye of the yeare of our Lord God 1544 ... To our most noble and vertuous Quene Katherin, Elizabeth her humble daughter wisheth perpetuall felicitie and everlasting joye," Elizabeth probably also embroidered the bookbinding. This book is now owned by the Bodleian Library. (en)
  • The Miroir or Glasse of the Synneful Soul est un livre manuscrit, copié par la princesse Élisabeth, la future Élisabeth Ire d’Angleterre, en 1544, alors qu'elle était âgée de onze ans, et offert à sa belle-mère Catherine Parr. Le livre est recouvert de toile et mesure environ 5 pouces sur 7. La broderie est peut-être de la main d'Élisabeth en personne. Les quatre coins de la couverture sont ornés de pensées. Il s'agit d'une traduction en prose et en anglais du Miroir de l'âme pécheresse, ouvrage en vers de Marguerite de Navarre. (fr)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Embroidered_back_cover_-_Prayerbook_of_Princess_Elizabeth_(1545),_binding_-_BL_Royal_MS_7_D_X.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Elizabeth1book.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • The Miroir or Glasse of the Synneful Soul est un livre manuscrit, copié par la princesse Élisabeth, la future Élisabeth Ire d’Angleterre, en 1544, alors qu'elle était âgée de onze ans, et offert à sa belle-mère Catherine Parr. Le livre est recouvert de toile et mesure environ 5 pouces sur 7. La broderie est peut-être de la main d'Élisabeth en personne. Les quatre coins de la couverture sont ornés de pensées. Il est présenté par son auteur comme étant traduit « en prose anglaise à partir de vers français, en aboutant les phrases au mieux des capacités de mon esprit simple et de ma faible éducation », et est dédicacé comme suit : « À (en), le dernier jour de l'an 1544 de Notre Seigneur… À notre très noble et vertueuse Reine Catherine, Élisabeth, son humble fille, souhaite une félicité éternelle et un bonheur sans fin. » Il s'agit d'une traduction en prose et en anglais du Miroir de l'âme pécheresse, ouvrage en vers de Marguerite de Navarre. Le livre est conservé à la bibliothèque Bodléienne de l'université d'Oxford. Un second manuscrit copié par Élisabeth, Prayers of Queen Katherine Parr, date de 1545. Il contient des prières ou méditations de Catherine Parr, à l'origine en anglais, et traduites par Élisabeth en latin, français et italien. Il est conservé au British Museum. Il est probable que les deux reliures aient été brodées par Élisabeth, qui a pratiqué cette activité jusqu'à son accession au trône, en 1558. Élisabeth a en outre traduit la Consolation de la philosophie de Boèce, tandis que sa demi-sœur Marie Ire avait, avant elle, traduit en anglais une paraphrase en latin faite par Érasme de l'Évangile selon Jean, traduction parue en 1548. (fr)
  • The Miroir or Glasse of the Synneful Soul is a manuscript book that was given to Catherine Parr by her stepdaughter, the future Elizabeth I of England in 1544, when Elizabeth was eleven years old. Elizabeth translated the poem from the French work Miroir de l'âme pécheresse by Marguerite de Navarre, into English prose and wrote the manuscript with her own hand, dedicating it with the words, "From Assherige, the last daye of the yeare of our Lord God 1544 ... To our most noble and vertuous Quene Katherin, Elizabeth her humble daughter wisheth perpetuall felicitie and everlasting joye," Elizabeth probably also embroidered the bookbinding. This book is now owned by the Bodleian Library. (en)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 62 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software