About: The Moscow rules     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Rule105846054, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FThe_Moscow_rules&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Moscow rules are rules-of-thumb said to have been developed during the Cold War to be used by spies and others working in Moscow. The rules are associated with Moscow because the city developed a reputation as being a particularly harsh locale for clandestine operatives who were exposed. The list may never have existed as written.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Règles de Moscou (fr)
  • モスクワルール (ja)
  • The Moscow rules (en)
  • Московские правила (ru)
rdfs:comment
  • Les règles de Moscou sont des règles générales qui auraient été élaborées pendant la Guerre froide pour être utilisées par des espions travaillant sur le sol soviétique. La ville de Moscou voit son nom associé à ces règles, car la capitale avait la réputation d'être un endroit particulièrement hostile pour les agents étrangers. (fr)
  • The Moscow rules are rules-of-thumb said to have been developed during the Cold War to be used by spies and others working in Moscow. The rules are associated with Moscow because the city developed a reputation as being a particularly harsh locale for clandestine operatives who were exposed. The list may never have existed as written. (en)
  • «Московские правила» — набор эмпирических правил, сформулированный во время холодной войны сотрудниками западных разведок и дипломатических миссий, работавших в Москве. Правила носят название московских из-за общепринятой в среде западных спецслужб репутации Москвы как наиболее трудного места для нелегальной разведывательной работы. Существует несколько вариантов перечня правил, вполне возможно, что у них нет единого письменного источника. (ru)
  • モスクワルールとは、冷戦時代にソ連で働くスパイなどが使うために生まれたと言われている経験則である。モスクワはスパイにとって特に過酷な場所であるとの評判があったことから、モスクワと関連付けられて呼ばれている。 これらのルールは、文書として残されているものはなく、そもそも文書自体が存在しなかったかもしれない。いずれも元CIA職員だったトニー・メンデスと妻のジョナ・メンデスによる回顧録『スパイダスト』(2003年)では、次のように書かれている。 誰も書き留めていなかったが、最も困難な作戦環境であるソビエトの首都で作戦を遂行するための教訓として、誰もが理解していた。モスクワに着いた時には、誰もがこのルールを知っていた。それは極めてシンプルで常識的なものだった。 ワシントンD.C.の国際スパイ博物館では、モスクワルールとして以下のものが挙げられている。 日本語訳 1. * 何も仮定するな。 2. * 直感に逆らうな。 3. * 誰もが敵の配下である可能性がある。 4. * 振り向くな。必ず近くに誰かがいる。 5. * 流れに身を任せ、溶け込め。 6. * 行動パターンを変化させ、目立たないようにしろ。 7. * 相手を自己満足させろ。 8. * 敵を刺激するな。 9. * 行動する時間と場所を選べ。 10. * 常に選択肢があるようにしろ。 (ja)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Les règles de Moscou sont des règles générales qui auraient été élaborées pendant la Guerre froide pour être utilisées par des espions travaillant sur le sol soviétique. La ville de Moscou voit son nom associé à ces règles, car la capitale avait la réputation d'être un endroit particulièrement hostile pour les agents étrangers. (fr)
  • The Moscow rules are rules-of-thumb said to have been developed during the Cold War to be used by spies and others working in Moscow. The rules are associated with Moscow because the city developed a reputation as being a particularly harsh locale for clandestine operatives who were exposed. The list may never have existed as written. (en)
  • モスクワルールとは、冷戦時代にソ連で働くスパイなどが使うために生まれたと言われている経験則である。モスクワはスパイにとって特に過酷な場所であるとの評判があったことから、モスクワと関連付けられて呼ばれている。 これらのルールは、文書として残されているものはなく、そもそも文書自体が存在しなかったかもしれない。いずれも元CIA職員だったトニー・メンデスと妻のジョナ・メンデスによる回顧録『スパイダスト』(2003年)では、次のように書かれている。 誰も書き留めていなかったが、最も困難な作戦環境であるソビエトの首都で作戦を遂行するための教訓として、誰もが理解していた。モスクワに着いた時には、誰もがこのルールを知っていた。それは極めてシンプルで常識的なものだった。 ワシントンD.C.の国際スパイ博物館では、モスクワルールとして以下のものが挙げられている。 1. * Assume nothing. 2. * Never go against your gut. 3. * Everyone is potentially under opposition control. 4. * Do not look back; you are never completely alone. 5. * Go with the flow, blend in. 6. * Vary your pattern and stay within your cover. 7. * Lull them into a sense of complacency. 8. * Do not harass the opposition. 9. * Pick the time and place for action. 10. * Keep your options open. 日本語訳 1. * 何も仮定するな。 2. * 直感に逆らうな。 3. * 誰もが敵の配下である可能性がある。 4. * 振り向くな。必ず近くに誰かがいる。 5. * 流れに身を任せ、溶け込め。 6. * 行動パターンを変化させ、目立たないようにしろ。 7. * 相手を自己満足させろ。 8. * 敵を刺激するな。 9. * 行動する時間と場所を選べ。 10. * 常に選択肢があるようにしろ。 (ja)
  • «Московские правила» — набор эмпирических правил, сформулированный во время холодной войны сотрудниками западных разведок и дипломатических миссий, работавших в Москве. Правила носят название московских из-за общепринятой в среде западных спецслужб репутации Москвы как наиболее трудного места для нелегальной разведывательной работы. Существует несколько вариантов перечня правил, вполне возможно, что у них нет единого письменного источника. (ru)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 56 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software