About: The Republic of Wine     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat2000Novels, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FThe_Republic_of_Wine&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Republic of Wine: A Novel (simplified Chinese: 酒国; traditional Chinese: 酒國; pinyin: Jiǔguó) is a satirical novel by Mo Yan, which was first published in 1992. The novel explores the relationship between Chinese people and food and drink, and comments on government corruption and excesses. It was translated to English by Howard Goldblatt.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Jiuguo (ca)
  • La república del vino (es)
  • Grandes pechos, amplias caderas (es)
  • Beaux Seins, Belles Fesses (fr)
  • Le Pays de l'alcool (fr)
  • Obfite piersi, pełne biodra (pl)
  • The Republic of Wine (en)
  • Jiuguo (sv)
  • 酒国 (zh)
  • 丰乳肥臀 (zh)
rdfs:comment
  • Grandes pechos, amplias caderas (en chino simplificado, 丰乳肥臀; en pinyin, Fēng rǔ féi tún) es una novela del escritor chino Mo Yan, galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 2012 por las misma. Esta obra cuenta la historia de una madre y sus ocho hijas y un hijo, y explora la historia china a través del siglo XX. Fue publicada y traducida en España por la editorial Kailas en 2010. (es)
  • La república del vino (chino simple: 酒国; tradicional: 酒國; pinyin: Jiǔguó; The Republic of Wine, en su adopción al inglés) es una novela satírica del escritor chino Mo Yan, quien fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 2012. Esta obra incide en la relación entre el pueblo chino y la comida y la bebida, y comenta y critica la corrupción y los excesos del gobierno, tanto en el nivel alimenticio como en el político. Fue publicada en España por la editorial Kailas​ en 2010 a partir de la traducción de Cora Tiedra, que tomó como base la versión inglesa elaborada por Howard Goldblatt. (es)
  • Beaux Seins, Belles Fesses (丰乳肥臀, fēng rǔ féi tún) est un roman de l'écrivain chinois Mo Yan, lauréat du prix Nobel de littérature en 2012. (fr)
  • Obfite piersi, pełne biodra to powieść chińskiego noblisty Mo Yana, wydana w 1996 r. Opowiada historię Chin XX w. poprzez dzieje rodziny Shangguan w konwencji realizmu magicznego. Polski przekład autorstwa Katarzyny Kulpy ukazał się dwukrotnie nakładem Wydawnictwa WAB, po raz pierwszy w 2007 r. (pl)
  • 《丰乳肥臀》,是作家莫言最具争议也最受欢迎的长篇小说。全书主要刻画了一个从抗日战争到改革开放后的伟大母亲形象。 (zh)
  • 《酒国》是寻根文学作家莫言的讽刺小说,小说借助“酒”,描绘了中华人民共和国的官场生态,抨击了官场的腐败,英文版译者是美国汉学家葛浩文。 (zh)
  • Jiuguo (xinès tradicional: 酒國, xinès simplificat: 酒国, pinyin: Jiǔguó, traduïble com El país del licor o El país del vi) és una obra de Mo Yan que ha estat considerada un relat hipnòtic. La novel·la narra les actuacions de l'inspector Ding Gou'er a la República del Vi, territori de la Xina on es produeix un vi i uns licors excel·lents. Ha d'investigar si és cert que les jerarquies locals practiquen el canibalisme menjant carn de nen. Apareixen personatges inversemblants i extraordinaris. La narració es desenvolupa mitjançant tres eixos: el d'un narrador (Mo Yan), la correspondència entre Mo Yan i un admirador seu (Li Yidou, doctor en Vi i licors) i, finalment, un conjunt de relats de Li Yidou que aquest envia a Mo Yan amb l'esperança que li ajudi a publicar-los. (ca)
  • Le Pays de l'alcool (chinois simplifié : 酒国 ; pinyin : jiǔguó ; litt. « pays du vin ») est un roman chinois de Mo Yan sorti en 1992 et paru en français en 2000. Le roman alterne entre le récit d'une enquête menée sur une affaire de cannibalisme présumé, et la correspondance entre l'auteur et un jeune écrivain qui lui soumet quelques-uns de ses récits. Ce livre a obtenu le Prix Laure Bataillon 2000 de la meilleure œuvre de fiction traduite en français. (fr)
  • The Republic of Wine: A Novel (simplified Chinese: 酒国; traditional Chinese: 酒國; pinyin: Jiǔguó) is a satirical novel by Mo Yan, which was first published in 1992. The novel explores the relationship between Chinese people and food and drink, and comments on government corruption and excesses. It was translated to English by Howard Goldblatt. (en)
  • Jiuguo (酒国) är en roman från 1992 av den kinesiske författaren och nobelpristagaren Mo Yan. Det är en satirisk skildring av det kinesiska folkets förhållande till mat och dryck och av myndigheternas korruption. Romanen är översatt till engelska (The Republic of Wine, 2000), franska (Le Pays de l'alcool, 2000), tyska (Die Schnapsstadt, 2002), spanska (La república del vino, 2010) och ryska ("Страна вина", 2012). (sv)
foaf:name
  • The Republic of Wine: A Novel (en)
name
  • The Republic of Wine: A Novel (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/RepublicofWine.jpg
dc:publisher
  • Hamish Hamilton(UK)
  • Hong Fan (China)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 58 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software