About: The Semantic Turn     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/76hP9G5gjH

The semantic turn refers to a paradigm shift in the design of artifacts – industrial, graphic, informational, architectural, and social – from an emphasis on how artifacts ought to function to what they mean to those affected by them – semantics being a concern for meaning. It provides a new foundation for professional design, a detailed design discourse, codifications of proven methods, compelling scientific justifications of its products, and a clear identity for professional designers working within a network of their stakeholders.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • El Giro Semántico (es)
  • The Semantic Turn (en)
rdfs:comment
  • El Giro Semántico es un cambio de paradigma propuesto por el diseñador alemán para diseñar artefactos en las diversas especificidades del diseño (industrial, gráfico, informacional, arquitectónico, social, etc.) el cual consiste en sustituir el enfoque donde lo principal para diseñar es considerar cómo deberían funcionar los artefactos (según criterio de quienes diseñan); por un nuevo enfoque donde lo más importante al diseñar es hacerlo a partir de lo que esos mismos artefactos significan, o significarán, para quienes son o serán afectados por ellos. (es)
  • The semantic turn refers to a paradigm shift in the design of artifacts – industrial, graphic, informational, architectural, and social – from an emphasis on how artifacts ought to function to what they mean to those affected by them – semantics being a concern for meaning. It provides a new foundation for professional design, a detailed design discourse, codifications of proven methods, compelling scientific justifications of its products, and a clear identity for professional designers working within a network of their stakeholders. (en)
foaf:name
  • The Semantic Turn: (en)
  • a new foundation for design (en)
name
  • The Semantic Turn: (en)
  • a new foundation for design (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/The_Semantic_Turn.jpg
dc:publisher
  • Taylor & Francis, CRC Press
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
author
country
  • United States (en)
isbn
language
pages
publisher
release date
subject
has abstract
  • El Giro Semántico es un cambio de paradigma propuesto por el diseñador alemán para diseñar artefactos en las diversas especificidades del diseño (industrial, gráfico, informacional, arquitectónico, social, etc.) el cual consiste en sustituir el enfoque donde lo principal para diseñar es considerar cómo deberían funcionar los artefactos (según criterio de quienes diseñan); por un nuevo enfoque donde lo más importante al diseñar es hacerlo a partir de lo que esos mismos artefactos significan, o significarán, para quienes son o serán afectados por ellos. El adjetivo semántico hace pues referencia al interés por el significado como eje guía de las actividades de diseño. Dentro del Giro Semántico, Krippendorff plantea, entre otras cosas, unas nuevas bases fundacionales para el diseño, y da pauta para la generación de un renovado discurso de diseño; asimismo suministra una codificación de métodos probados para diseñar, expone modos en que los diseñadores pueden incorporar justificaciones científicas convincentes a sus productos; y ofrece pautas para que los diseñadores consoliden una clara identidad profesional en un dominio particular, en el cual trabajarán siempre con una red de stakeholders (personas involucradas o interesadas) en cada ejercicio proyectual. En ese sentido, mediante el Giro Semántico es sugerida una distinción entre la operación técnica de los artefactos, la cual a menudo es irrelevante para los usuarios, y la interacción individual, social y cultural de los seres humanos con esos mismos artefactos. Todo aquello que está asociado con atender a la dimensión técnica de los artefactos según hacen, por ejemplo, los científicos aplicados, los ingenieros electrónicos y mecánicos, o los expertos en economía, producción y mercadeo, es lo que Krippendorff llama diseño centrado en la tecnología; el cual es manejado por sus practicantes mediante términos que con frecuencia resultan incomprensibles para las personas comunes; y bajo criterios de diseño que no les resultan importantes, ni significativos a los usuarios de las aplicaciones tecnológicas. Como alternativa a esto, Krippendorff caracteriza el diseño centrado en el humano, que es aquel cuyos practicantes están interesados en los significados que los usuarios le confieren a sus artefactos, y al modo cómo los usan y, sobre todo, como hablan acerca de ellos, en redes de personas involucradas o comunidades sociales relevantes. Para los usuarios comunes, la estructura y el funcionamiento técnico de los artefactos son apenas el telón de fondo de lo que de modo genuino constituye sus principales intereses. Un ilustrativo ejemplo de ello es el diseño de computadoras personales. Para la mayoría de la gente, las operaciones que acontecen dentro del computador son incomprensibles, pero esto está lejos de ser preocupante porque dichos equipos están diseñados para ser experimentados principalmente a través de sus interfaces. Las interfaces entre computadores y humanos consisten en un conjunto de íconos, textos y controles que los usuarios pueden comprender en términos cotidianos y manipular con las finalidades que les resulten deseables. El diseño de artefactos inteligentes sugiere que el viejo adagio de la forma sigue a la función ya no tiene validez​ excepto para las herramientas más simples. El Giro Semántico implica que la experticia característica de las personas que diseñan centradas en el humano reside en diseñar interfaces humanas con artefactos que sean significativos, fáciles de usar, incluso disfrutables al experimentarlos, ya sean estos simples implementos de cocina, sistemas de servicio público, espacios arquitectónicos o campañas informativas. Aunque un automóvil debería funcionar obviamente como un medio de transporte, los diseñadores centrados en el humano enfatizan las de conducirlo, la facilidad de operación, y el sentimiento de seguridad (incluido el significado social de conducir un automóvil particular). Ahora bien, como los artefactos existen, inciden y funcionan dentro de muchas dimensiones humanas, los diseñadores centrados en el humano deberían tener un sentido para, y ser capaces de, trabajar con todas las personas relevantes involucradas en cada una de las dimensiones donde el artefacto acontece (producción, venta, uso, opinión, reciclaje, etc.). (es)
  • The semantic turn refers to a paradigm shift in the design of artifacts – industrial, graphic, informational, architectural, and social – from an emphasis on how artifacts ought to function to what they mean to those affected by them – semantics being a concern for meaning. It provides a new foundation for professional design, a detailed design discourse, codifications of proven methods, compelling scientific justifications of its products, and a clear identity for professional designers working within a network of their stakeholders. The semantic turn suggests a distinction between the technical and user-irrelevant working of artifacts and the human interactions with artifacts, individually, socially, and culturally. Attending to the technical dimension of artifacts, for example, by applied scientists, mechanical or electronic engineers, and experts in economics, production, and marketing, is called technology-centered design. It addresses its subject matter in terms that ordinary users may not understand and applies design criteria users of technology do not care about. Attending to the meanings that users bring to their artifacts, how they use them and talk about them and among various stakeholders, is the domain of human-centered design. For ordinary users, the makeup and technical functioning of artifacts is mere background of what really matters to them. A prime example for this distinction is the design of personal computers. For most people, the operations inside a computer are incomprehensible, but far from troubling because computers are designed to be experienced primarily through their interfaces. Human-computer interfaces consist of interactively rearrangeable icons, texts, and controls that users can understand in everyday terms and manipulate towards desirable ends. The design of intelligent artifacts suggests that the old adage of “form follows function” is no longer valid – except for the simplest of tools. The semantic turn suggests that human-centered designers’ unique expertise resides in the design of human interfaces with artifacts that are meaningful, easy to use, even enjoyable to experience, be it simple kitchen implements, public service systems, architectural spaces, or information campaigns. Although an automobile should obviously function as a means of transportation, human-centered designers emphasize the experiences of driving, ease of operation, feeling of safety, including the social meanings of driving a particular automobile. As artifacts have to work within many dimensions, human-centered designers must have a sense of and be able to work with all relevant stakeholders addressing different dimensions of the artifact. (en)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
ISBN
  • 0-415-32220-0
number of pages
author
country
language
non-fiction subject
publisher
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3332 as of Dec 5 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 50 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2025 OpenLink Software