About: The Song Celestial     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:WrittenWork, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FThe_Song_Celestial&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Song Celestial: A Poetic Version of the Bhagavad Gita is a translation of the Bhagavad Gita (a part of the Mahabharata) from Sanskrit into English by Sir Edwin Arnold, first published in 1885. The translation following The Light of Asia, his narrative-poem of the Lalitavistara Sūtra. It is dedicated to India with the following preface: So have I read this wonderful and spirit-thrilling speech, By Krishna and Prince Arjuna held, discoursing each with each; So have I writ its wisdom here, - its hidden mystery, For England; O our India! as dear to me as She!

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • The Song Celestial (en)
rdfs:comment
  • The Song Celestial: A Poetic Version of the Bhagavad Gita is a translation of the Bhagavad Gita (a part of the Mahabharata) from Sanskrit into English by Sir Edwin Arnold, first published in 1885. The translation following The Light of Asia, his narrative-poem of the Lalitavistara Sūtra. It is dedicated to India with the following preface: So have I read this wonderful and spirit-thrilling speech, By Krishna and Prince Arjuna held, discoursing each with each; So have I writ its wisdom here, - its hidden mystery, For England; O our India! as dear to me as She! (en)
foaf:name
  • The Song Celestial (en)
name
  • The Song Celestial (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Picture_of_Edwin_Arnold.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
author
caption
  • Photograph of Edwin Arnold, c. 1897 (en)
image size
language
published
has abstract
  • The Song Celestial: A Poetic Version of the Bhagavad Gita is a translation of the Bhagavad Gita (a part of the Mahabharata) from Sanskrit into English by Sir Edwin Arnold, first published in 1885. The translation following The Light of Asia, his narrative-poem of the Lalitavistara Sūtra. It is dedicated to India with the following preface: So have I read this wonderful and spirit-thrilling speech, By Krishna and Prince Arjuna held, discoursing each with each; So have I writ its wisdom here, - its hidden mystery, For England; O our India! as dear to me as She! In his autobiography, Mahatma Gandhi recalled when two theosophist brothers gave him The Song Celestial during his studies in England. This was the first time Gandhi had ever read the Gita, as he had never read it in Sanskrit nor in Gujarati. Gandhi adored this version, stating: "I have read almost all English translations [...] and I regard Sir Edwin Arnold's as the best." Gandhi also invited Edwin Arnold to be the vice-president of the Vegetarian Society in London. (en)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
author
language
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software