The Wolf Leader is an English translation by Alfred Allinson of Le Meneur de loups, an 1857 fantasy novel by Alexandre Dumas. Allinson's translation was first published in London by Methuen in 1904 under the title The Wolf-Leader; the first American edition, edited and somewhat cut by L. Sprague de Camp and illustrated by , was issued under the present title by Prime Press in 1950. The text was also serialized in eight parts in the pulp magazine Weird Tales in the issues for August 1931 to March 1932.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - The Wolf Leader (en)
- Предводитель волков (ru)
|
rdfs:comment
| - The Wolf Leader is an English translation by Alfred Allinson of Le Meneur de loups, an 1857 fantasy novel by Alexandre Dumas. Allinson's translation was first published in London by Methuen in 1904 under the title The Wolf-Leader; the first American edition, edited and somewhat cut by L. Sprague de Camp and illustrated by , was issued under the present title by Prime Press in 1950. The text was also serialized in eight parts in the pulp magazine Weird Tales in the issues for August 1931 to March 1932. (en)
- «Предводитель волков» (фр. Le Meneur de loups) — роман французского писателя Александра Дюма-отца, написанный в 1857 году в сотрудничестве с маркизом де Шервилем. Действие книги происходит в родных местах Дюма в 1780—1781 годах. Фантастическая история об оборотне подана автором как рассказ старого знакомого — крестьянина Моке, который ходил на охоту ещё с отцом Дюма. Моке рассказал о дьяволе, который явился в облике «волка башмачника Тибо». Некогда башмачник Тибо заключил договор с нечистым, явившимся в виде говорящего чёрного волка. Волк выполнял все его желания, но, в конце концов, это привело к трагической гибели единственной женщины, которую любит Тибо. Тибо раскаивается и исчезает — от него остаётся лишь волчья шкура. По другой версии, после этого, освободившись от заклятия, башмачник (ru)
|
foaf:name
| - The Wolf Leader (en)
- Le Meneur de loups (en)
|
name
| |
foaf:depiction
| |
dc:publisher
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
english release date
| |
author
| |
caption
| - The Wolf Leader by Alexandre Dumas, Prime Press, 1950 (en)
|
country
| |
genre
| |
language
| |
media type
| |
pages
| |
publisher
| |
release date
| |
title
| |
title orig
| |
translator
| |
has abstract
| - The Wolf Leader is an English translation by Alfred Allinson of Le Meneur de loups, an 1857 fantasy novel by Alexandre Dumas. Allinson's translation was first published in London by Methuen in 1904 under the title The Wolf-Leader; the first American edition, edited and somewhat cut by L. Sprague de Camp and illustrated by , was issued under the present title by Prime Press in 1950. The text was also serialized in eight parts in the pulp magazine Weird Tales in the issues for August 1931 to March 1932. (en)
- «Предводитель волков» (фр. Le Meneur de loups) — роман французского писателя Александра Дюма-отца, написанный в 1857 году в сотрудничестве с маркизом де Шервилем. Действие книги происходит в родных местах Дюма в 1780—1781 годах. Фантастическая история об оборотне подана автором как рассказ старого знакомого — крестьянина Моке, который ходил на охоту ещё с отцом Дюма. Моке рассказал о дьяволе, который явился в облике «волка башмачника Тибо». Некогда башмачник Тибо заключил договор с нечистым, явившимся в виде говорящего чёрного волка. Волк выполнял все его желания, но, в конце концов, это привело к трагической гибели единственной женщины, которую любит Тибо. Тибо раскаивается и исчезает — от него остаётся лишь волчья шкура. По другой версии, после этого, освободившись от заклятия, башмачник ушёл в монастырь. (ru)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |