rdfs:comment
| - Thieboudienne (Wolof ceebu jën) ist eine traditionelle Speise aus dem Senegal. Der Ausdruck stammt aus dem Wolof und bedeutet so viel wie „Fisch mit Reis“. Die Speise wird zumeist aus frischen „figud´indi“ und/oder Macco zubereitet. Der Fisch wird dabei mit einer Zwiebel-Kräutermischung gefüllt und nach dem Kochen auf den Reis gegeben; beides wird anschließend mit Soße und Gemüse vermengt. Die Zubereitung ist recht aufwändig und dauert ca. zwei Stunden. Thieboudienne ist in den westafrikanischen Ländern ein beliebtes Festgericht. (de)
- Thieboudienne (euskaraz ahoskatuta: ttebu jen), Senegalgo plater tradizionalaren ikur nagusia da, arroza (ceeb) eta arraina (jën) oinarritzat hartzen dituena. (eu)
- Thieboudienne o ceebu jen es un plato tradicional de Senegal considerado el plato nacional de este país. Se compone principalmente de arroz (ceeb), pescado (jën) y salsa de tomate. (es)
- Le thiéboudiène, encore écrit thiéboudienne ou parfois tieb bou dien est le plus populaire des thieb. Souvent abrégé, à tort, en tieb, il est communément appelé « tiep » au Sénégal ou encore ceebu jën (littéralement en wolof « riz au poisson »). (fr)
- 체부 전(월로프어: ceebu jën, 프랑스어: thiéboudiène 티에부디엔[*])은 세네갈의 전통 음식이다. 세네감비아 지역의 한 솥 음식인 벤 친의 일종이며, 생선을 넣어 지은 쌀밥이다. 가장 중요한 식사인 점심밥으로 주로 먹으며, 또한 손님을 맞이할 때 환대의 의미를 나타내는 "테랑가(teranga)"로서 체부 전을 대접한다. 세네갈의 국민 음식으로 여겨진다. (ko)
- チェブジェン(Thieboudienne)は、アフリカ大陸西岸、セネガルの料理の一つ。ウォロフ語で、「チェブ」は米、「ジェン」は魚を意味する。その名の通り、魚の煮汁で炊いた、ピラフにも似た米料理。アフリカ料理の中で最も洗練されているといわれるセネガル料理でも、最もセネガル人が誇りとする料理である。 (ja)
- Thieboudienne (ibland med akut accent på första e:et) eller ceebu jen (ibland med diaeresis på sista e:et), är en traditionell senegalesisk maträtt som görs på fisk, ris och tomatsås. Den kan även innehålla lök och jordnötsolja. Alla dessa ingredienser förekommer ymnigt i landet. Namnet kommer från wolof och betyder "ris och fisk". (sv)
- Tiep or thieb is a traditional dish from Senegal that is also consumed in Guinea-Bissau, Guinea, Mali, Mauritania, and The Gambia. It is the national dish in Senegal. The version of tiep called thieboudienne or chebu jen (Wolof: ceebu jën; French: thiéboudiène) is prepared with fish, rice and tomato sauce cooked in one pot. There are also tiep yappa (with meat) and tiep ganaar (with chicken). Additional ingredients often include onions, carrots, cabbage, cassava, hot pepper, lime and peanut oil, and stock cubes. (en)
- Ceebu Jën (grafia em uolofe), também grafado “thiéboudienne” e pronunciado “tchê-bu-djene”, que significa “arroz com peixe”, é por vezes considerado o prato nacional do Senegal. A sua preparação compreende três etapas: (1) fritar peixe, fresco e seco ou fumado, que foi previamente recheado com “roff”; (2) cozinhar vegetais, mais importante o tomate, usando o óleo de fritar o peixe; e (3) cozer arroz no molho em que cozeram os vegetais. Pode dizer-se que é uma espécie de pilaf africano. No Gana, este prato é chamado "tchepo-djen". . (pt)
|