"To This Day" is a spoken word poem written by Shane Koyczan. In the poem, Koyczan talks about bullying he and others received during their lives and its deep, long-term impact.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - حتى اليوم (ar)
- To This Day (en)
- To This Day (zh)
|
rdfs:comment
| - حتى اليوم هي قصيدة من نوع شعر الكلمة المنطوقة كتبها شاين كويزان. يتحدث كويزان في القصيدة عن تجربة التنمر التي تعرض لها هو وغيره من الأشخاص طوال حياتهم والأثر القوى وطويل المدى الذي تركته هذه التجربة. (ar)
- "To This Day" is a spoken word poem written by Shane Koyczan. In the poem, Koyczan talks about bullying he and others received during their lives and its deep, long-term impact. (en)
- 《時至今日》又譯《直至今日》(英語:"To This Day")是一首由寫的。科伊赞在這首詩訴說他自己和他人的欺凌經歷,以及其巨大和深遠的影響。 (zh)
|
name
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
quoted
| |
align
| |
author
| |
bgcolor
| |
genre
| |
language
| |
lines
| |
quote
| - Every school was a big top circus tent and the pecking order went from acrobats to lion tamers from clowns to carnies; all of these were miles ahead of who we were we were freaks lobster claw boys and bearded ladies; oddities juggling depression and loneliness playing solitaire spin the bottle trying to kiss the wounded parts of ourselves and heal; but at night while the others slept we kept walking the tightrope it was practice and yeah some of us fell. But I want to tell them that all of this shit is just debris, leftover when we finally decide to smash all the things we thought we used to be, and if you can’t see anything beautiful about yourself, get a better mirror, look a little closer, stare a little longer, because there’s something inside you that made you keep trying despite everyone who told you to quit. You built a cast around your broken heart and signed it yourself. You signed it “They were wrong”. Because maybe you didn’t belong to a group or a clique, maybe they decided to pick you last for basketball or everything. Maybe you used to bring bruises and broken teeth to show and tell but never told, because how can you hold your ground if everyone around you wants to bury you beneath it? You have to believe that they were wrong! They have to be wrong... Why else would we still be here? (en)
|
salign
| |
source
| |
subject
| |
width
| |
has abstract
| - حتى اليوم هي قصيدة من نوع شعر الكلمة المنطوقة كتبها شاين كويزان. يتحدث كويزان في القصيدة عن تجربة التنمر التي تعرض لها هو وغيره من الأشخاص طوال حياتهم والأثر القوى وطويل المدى الذي تركته هذه التجربة. (ar)
- "To This Day" is a spoken word poem written by Shane Koyczan. In the poem, Koyczan talks about bullying he and others received during their lives and its deep, long-term impact. (en)
- 《時至今日》又譯《直至今日》(英語:"To This Day")是一首由寫的。科伊赞在這首詩訴說他自己和他人的欺凌經歷,以及其巨大和深遠的影響。 (zh)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |