About: Tongue twister     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FTongue_twister&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

A tongue twister is a phrase that is designed to be difficult to articulate properly, and can be used as a type of spoken (or sung) word game. Additionally, they can be used as exercises to improve pronunciation and fluency. Some tongue twisters produce results that are humorous (or humorously vulgar) when they are mispronounced, while others simply rely on the confusion and mistakes of the speaker for their amusement value.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • تنافر (ar)
  • Embarbussament (ca)
  • Jazykolam (cs)
  • Zungenbrecher (de)
  • Γλωσσοδέτης (el)
  • Langrompilo (eo)
  • Trabalenguas (es)
  • Aho-korapilo (eu)
  • Pembelit lidah (in)
  • Virelangue (fr)
  • Scioglilingua (it)
  • 早口言葉 (ja)
  • 잰말 놀이 (ko)
  • Tongbreker (nl)
  • Łamaniec językowy (pl)
  • Trava-línguas (pt)
  • Tongue twister (en)
  • Скороговорка (ru)
  • Tungvrickare (sv)
  • Скоромовка (uk)
  • 绕口令 (zh)
rdfs:comment
  • Jazykolam je krátká věta nebo spojení slov, která mají za úkol procvičit obtížně vyslovitelná slova a slovní spojení. (cs)
  • الأغلوطة أو التنافر أو لاوية اللسان هي وصف في الكلمة يوجب ثقلها على اللسان وعسر النطق بها؛ نحو ال‍هعخع و‍مستشزرات. (ar)
  • Παλαιότερα αποτελούσε και "τεστ" προφορικών εισαγωγικών εξετάσεων στις στρατιωτικές Σχολές. * Ο παπάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή. Γιατί παπά παχύ έφαγες παχιά φακή; * Μια πάπια, μα ποια πάπια; Μια πάπια με παπιά. * Μπάμια μπαμιόμπαμια. * Κούπα Κουπακόκουπα. * Ανέβηκα στην τζιτζιριά - στην μιτζιριά - στην τζιτζιμιτζιχοτζιριά να κόψω τζίτζιρα - μίτζιρα - τζιτζιμιτζιχότζιρακι έπεσα από την τζιτζιριά - την μιτζιριά - την τζιτζιμιτζιχοτζιριάκι έχασα και τα τζίτζιρα - τα μίτζιρα - τα τζιτζιμιτζιχότζιρα. (el)
  • Langrompilo estas frazo, kiu celas defii la artikuladon de la parolanto. Subspeco de langrompilo estas ŝiboleto, nome frazo el unu lingvo kiu estas malfacila al persono, kiu ne parolas ĉi tiun lingvon. Ĉe la surduloj, la egalaĵo nomiĝas fingrorompilo. (eo)
  • Ein Zungenbrecher ist eine bestimmte Wortfolge, deren schnelle, wiederholte Aussprache selbst Muttersprachlern schwerfällt. Oft handelt es sich um ähnliche Wörter, die aufeinander folgen, sich aber in bestimmten Silben unterscheiden. Auch Alliterationen sind häufig. Einige Zungenbrecher sind allerdings eher aufgrund ihrer ungewöhnlichen Wortzusammenstellung (Satzbau) schwierig und erfordern deshalb eine höhere Konzentration. Zungenbrecher werden einerseits zur Belustigung aufgesagt, dienen aber andererseits auch professionellen Sprechern wie Fernseh- und Rundfunkmoderatoren als Artikulationsübung. (de)
  • Aho-korapiloak ahoskatu eta zuzen esaten nekezak diren esaldiak dira, fonetikoki antzekoak diren hitzak lotuz sortutakoak. Jolas moduan erabiltzen dira, esaldia errepikatuz azkenean zuzen eta azkar esan arte. Euskaraz ere jaso dira aho-korapiloak, adibidez: Akerrak adarrak okerrak ditu. Adarrak okerrak akerrak ditu.Alkipean kapa, kapa alkipean; alkipean kapa, kapa alkipean.Baga, biga, higa, laga, boga, sega, zahi, zohi, bele, harma, zixpa, tiro, punp. (eu)
  • Un virelangue (ou casse-langue ou fourchelangue) est une locution (ou une phrase ou un petit groupe de phrases) à caractère ludique, caractérisée par sa difficulté de prononciation ou de compréhension orale, voire les deux à la fois. On parle aussi de trompe-oreilles lorsqu’une phrase est difficile à comprendre et donne l’impression d’être en langue étrangère. (fr)
  • Pembelit lidah (bahasa Inggris: tongue twister) adalah frasa atau susunan kata-kata yang memiliki kemiripan dalam bunyi sehingga sulit diucapkan secara cepat dengan benar. Kemiripan bunyi dalam pembelit lidah di antaranya disebabkan adanya aliterasi (pengulangan bunyi konsonan awal, misalnya: buaya, biawak, buaian), asonansi (pengulangan bunyi vokal), dan konsonansi (pengulangan bunyi konsonan akhir). Kadang-kadang pembelit lidah disusun dari homofon, dan sering kali disusun hingga mengandung rima. (in)
  • A tongue twister is a phrase that is designed to be difficult to articulate properly, and can be used as a type of spoken (or sung) word game. Additionally, they can be used as exercises to improve pronunciation and fluency. Some tongue twisters produce results that are humorous (or humorously vulgar) when they are mispronounced, while others simply rely on the confusion and mistakes of the speaker for their amusement value. (en)
  • 早口言葉(はやくちことば)は、言いにくい言葉を通常より早く喋り、うまく言うことができるかを競う言葉遊び。また、それに用いる語句や文章。その多くは音節が舌を動かしづらい順序に並んでいて、文章の意味が脳で捉えにくいものになっている。 アナウンサーや俳優など、人前で話す職業に従事する人が滑舌を鍛える発声トレーニングに用いることもある。 日本語以外にも、英語の "She sells sea shells by the seashore."(彼女は海岸で貝殻を売っている)など、早口言葉は多数あり、世界中の各言語にこのような言葉遊びの習慣がある。 (ja)
  • 잰말 놀이 또는 빠른말 놀이는 빨리 발음하기 어려운 문장을 빠르게 말하는 놀이이다. 발음이 어려운 이유는 비슷하지만 서로 다른 소리의 교대로 인한 어려움, 모음조화, 동화, 이화 등의 음운 현상에 반대되는 경우 등이며 또한 방언마다 음소 목록이 서로 다른 경우 등에도 일부 발음이 잘 안 되는 경우도 있다. 느린 속도로는 정확하게 발음할 수 있어도 빨리 말하려 들면 부정확해진다. 이러한 문장은 부정확한 발음을 하는 발음 장애를 교정하거나 외국인이 언어 학습을 위해 또는 어린이들에 놀이처럼 가르쳐 정확한 발음을 학습하게끔 하는 도구 역할을 하기도 한다. 설소대가 짧은 설유착증 등 선천적으로 문제가 있는 경우 발음하기 힘든 경우가 있으며 심할 경우 음성언어치료센터나 전문 언어치료사의 도움을 받는 것이 좋다. (ko)
  • En tungvrickare eller tungvrickningsramsa är en fras som konstruerats för att vara svår att uttala. Det är en variant av ordlek. (sv)
  • Łamaniec językowy – trudna w zamyśle do wymówienia fraza. Może opierać się na podobnych, a jednak odmiennych fonemach (np.: s [s] oraz sz [ʃ]), specjalnej konstrukcji, np. grze słów lub innych właściwościach języka. (pl)
  • Trava-línguas são um conjunto de palavras formando uma frase que seja de difícil pronunciação Os trava-línguas, além de aperfeiçoadores da pronúncia, servem para divertir e provocar disputa entre amigos. São embaraçosos, provocam risos e alegria. (pt)
  • 绕口令(又稱「拗口令」、「急口令」),是一種語言遊戲,是將聲調、韻母或聲母容易混淆的文字編成句子,唸起來有些拗口,而說快了容易發生錯誤。绕口令也是训练口才的一种方法,对有口吃的人特别有效,而在曲藝、戲曲界則是訓練咬字、矯正口音、練習各種聲調的基本功。 (zh)
  • Un embarbussament és un joc de paraules que juga amb la dificultat de pronunciar certs mots o frases basant-se en la similitud dels sons que contenen, que fa que el locutor els intercanviï creant un efecte còmic. L'embarbussament en català més conegut és «Setze jutges d'un jutjat mengen fetge d'un penjat». (ca)
  • Los trabalenguas son oraciones o textos breves creados para que su pronunciación en voz alta sea difícil de decir. Con frecuencia son utilizados o bien como un género jocoso de la literatura oral o bien como ejercicio para desarrollar una dicción ágil y expedita.​ Los trabalenguas constituyen a la vez un tipo de literatura popular de naturaleza oral. En especial sirve para hacer a uno equivocarse en varias ocasiones las personas que lo pronuncian no lo pueden hacer y ahí se desarrolla el conflicto de la pronunciación. (es)
  • Uno scioglilingua è una frase studiata appositamente per essere difficile da pronunciare (per esempio, «sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa»). Molti scioglilingua presentano una ripetizione di uno stesso suono o di un ristretto insieme di suoni, generando una sorta di tiritera difficile da pronunciare velocemente. Uno scioglilingua è nel poeta latino Quinto Ennio, in un frammento del primo libro degli Annales, che riguarda il ratto delle sabine durante i giochi: (it)
  • Een tongbreker is een woord of zin die moeilijk uit te spreken is, zeker als dit met enige snelheid gebeurt. Bijna elke taal kent dit fenomeen. Veel tongbrekers zijn overigens niet moeilijk uit te spreken voor iemand die de taal niet spreekt. In veel gevallen van een tongbreker ontstaat een, beoogde, komische verspreking. (nl)
  • Скоромовка, швидкомовка або чистомовка — жанр як фольклорного, так і літературного походження: дотепна гра спеціально скомпонованих важковимовних слів, і звуків, що створюють труднощі для швидкої й виразної вимови слів. Зазвичай має форму ритмізованої прози, іноді римованої. Зміст скоромовки найчастіше жартівливий: «Про Прокопа й про прокопенят»; «Ходить посмітюха по смітнику з посмітюшенятами». (uk)
  • Скороговорка — это короткая, синтаксически правильная фраза на любом языке с искусственно усложнённой артикуляцией. Скороговорки содержат близкие по звучанию, но различные фонемы (например, c и ш) и сложные для произношения сочетания фонем. Зачастую содержат аллитерации и рифмы. Используются для тренировки дикции и произношения. — В. Даль. Пословицы русского народа Также во многих языках существуют слова и фразы, сложные для произношения людям, язык фразы для которых не родной. Такие слова и фразы называются «шибболет». (ru)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 52 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software